San Lucas 22
22
Chomnik x'an chrij ukamsxik Jesús
(Mt 26:1-5; Mr 14:1-2; Jn 11:45-53)
1Ya mer kuriq nim'ij che Pascua ub'i', jare chi' kitjiw kaxlenwa che ot ch'am kjom ruk'. 2Ni nk'aj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, rich'il nk'aj ajtojnel rech upxab' Dios, kkitzkuj su mow kik'an che ukamsxik Jesús. Ke kkaj kikchap Jesús p'el'al, mal kkix'ej kib' chikuch mnaq che b'enaq kk'u'x ruk' Jesús.
U Judas xuchomaj su ku'on che ujachik Qajaw Jesús
(Mt 26:14-16; Mr 14:10-11)
3Ni nitzel Satanás xok pranma' u Judas che soq kb'ix Iscariote che. Re jare jun chke kab'aljuj (12) apóstol. 4Re x'e kuk' nk'aj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios rich'il nk'aj che nmaq keqle'n itk'al pujlom nimlaj rchoch Dios, xch'aw kuk' rech xikchomaj su mow ku'on che Jesús ti kujach pik'ab'. 5Ena mas xiki'kat che, y xikb'ij che u Judas che kikya na pwaq che. 6Re xuk'am u'ab' chke y xumaj uch'ob'ik su mow ku'on che ti kujach pik'ab', jare chi' ot mas mnaq kikkilo.
Jnam xiktij kwa Jesús rich'il nk'aj udiscípulo chpam jun uqajb'al ij
(Mt 26:17-25; Mr 14:12-21; Jn 13:21-30)
7Xuriq ij rech nim'ij che kitjiw kaxlenwa che ot ch'am kjom ruk'. Jare ij echi' nmister kkamsax jun laj chij rech kk'ul nim'ij Pascua. 8Ri Jesús xyutaq b'i u Lu' rich'il u Wan, xub'ij b'i chke:
—Jix, jiyijb'a qawa rech nim'ij Pascua rech kqatijo, —xche chke.
9Ni ke xikta che, xikb'ij:
—¿Jachi kqayijb'a wi che kaj la? —xiche che.
10Ri Jesús xub'ij chke:
—Echi' kixok chpam un tinmit, o jun achi kik'laj che ruk'am jun eb'al jron. Kixtrij b'i chrij ast retal ko'pan ruk' un ja jachi kok wi. 11Ni ix chib'ij che un rjaw ja ri': “Jare nAjtojnel xujutaq loq che utayik chawe, kub'ij: ‘¿Jachi k'wi jun upja chi' rech kqatij qawa chla' rech Pascua, jnam kuk' nk'aj ndiscípulo?’ kcha'”. Jawa kib'ij che. 12Ni re kuk'ut na chiwuch jun upja nim che katiq elnaq b'i chkaj che yijb'am chik. Chla' kiyijb'a qawa rech Pascua. —Jala xub'ij b'i Jesús chke.
13Ni keb' udiscípulo xib'ek. Runjel xkirqa' jala peche ub'im b'i Jesús chke. Ena chla' xik'an list che wa rech kikk'ul nim'ij Pascua.
Ri Jesús xuya kaxlenwa rich'il u'al uva chke nk'aj udiscípulo
(Mt 26:26-30; Mr 14:22-26; 1Co 11:23-25)
14Echi' xuriq hora che kiktij kwa, Jesús rich'il nk'aj apóstol, jnam xiyikb'e' chu mixa. 15Ri Jesús xub'ij chke:
—Jwert kinrij utijwik nwa iwuk' rech kqak'ul nim'ij Pascua echi' mja kinriq k'ax. 16Mal kimb'ij chiwe che kintij t chik wa rech Pascua ri', ast retal echi' jnam kqatij chik iwuk' chpam utzlaj atb'altzij rech Dios che kpi na, —xche chke.
17Tik'ri xuchap qaj un vaso, xutyoxij che Dios y xub'ij chke nk'aj apóstol:
—Chichpa wari', chijcha chiwuch su o chpam rech kitijo, 18mal kimb'ij chiwe che kintij t chik u'al uva, ast retal echi' kpi utzlaj atb'altzij rech Dios, —xche chke.
19Tik'ri xuchap chqaj kaxlenwa, xutyoxij che Dios. Xupiro, xuya chke nk'aj apóstol, xub'ij chke:
—Jarewa nicuerpo kjach na rech kkamsxik, xa rmal utzil iwech ix. Chitja' rech na'tb'alwe, —xche chke.
20Echi' xikk'is utijwik kwa, ri Jesús xuk'am chqaj un vaso; jala chik xu'on che, peche xu'on che kaxlenwa, xub'ij:
—Ri u'al uva o chpam un vaso ri', jare nijk'el che ktix na chuchlew, xa rmal utzil iwech ix. Ri nijk'eli' jare k'utb'alre jun utzlaj k'ak' trato ku'on Dios kuk' mnaq, —xche chke.
21Ri Jesús xub'ij chik:
—¡Chitampe'! Nachi che knujach na, o chi' chiqxo'l chanim, o wuk' chu mixa. Jnam kujtjin che utijwik qawa ruk'. 22Saqlaj tzij kimb'ij che kinkam na, in nAchi nuK'jol Dios, jala peche uchomam Qajaw Dios. Per t'ob' uwuch jun che knujach pik'ab' nk'aj wajch'oj, —xche Jesús chke.
23Echi' xikta' che jala xub'ij chke, xikmaj utayik chikuch chinoq chke kijchawre.
Nk'aj udiscípulo Jesús xikta chikuch chin jun chke mas nim u'ij chikxo'l
24Nk'aj discípulo xikmaj uchapik kib' chikuch che chin jun chke mas nim u'ij chikxo'l. 25Ri Jesús xub'ij chke: «Nk'aj achjab' che itk'al pujlom nk'aj tinmit, jare ke kik'an atb'altzij pkijlom mnaq; tik'ri kikb'ij chke che xa jun utzil kik'an chke mnaq chpam ktinmit. 26Per ustaj we jala ki'an ix. Mi'an iwe peche kik'an ke. Chin jun che mas nim u'ij chixo'l, jare nmister che ku'ono peche mow jun k'ala che ot mas reqle'n; y chin jun chiwe che nim reqle'n, jare nmister che ku'on uchak che iwilik. 27¿Chin k'ut mas nim u'ij? ¿Le jare jun che kikb'e' chu mixa rech kutij uwa, o jare jun che kuya kwa mnaq iku'l chu mixa? ¿Le qtzij t k'ut che jare jun che kikb'e' chu mixa, jare re nim u'ij? Per In n'o chixo'l xa rech kin'an nchak che iwilik.
28»Per ix ix'o wuk' xaw xinmaj loq utijwik k'ax, soq ix'o le', xniya t kanoq nitkel. 29Xa rmal, kinya na jun iweqle'n, jala peche xuya nQaw chwi'n, che xuya jun utzlaj atb'altzij pin'ab'. 30Rech we jala', jnam kitij iwa rich'il imi'na' wuk' chu mixa chpam utzlaj n'atb'altzij. Soq kixkb'e' chla' chpam utzlaj k'olb'al rech ki'an atb'altzij pkijlom mnaq iyaj Israel che iri'y umam kan kab'aljuj (12) uk'jol u Jacob ujer». Jala xub'ij Jesús chke udiscípulo.
Ri Jesús xub'ij che uxib' b'welt kub'ij u Lu' che rit'am t uwuch Jesús
(Mt 26:31-35; Mr 14:27-31; Jn 13:36-38)
31Ri Qajaw Jesús xub'ij che u Lu': «¡Simón, Simón, chtampe'! Nitzel Satanás, ixutom chik che Dios rech kixutaqch'ij che mak, ix jumpa iwuch ixindiscípulo. Jala ku'on chiwe peche k'an che triko ti kitrux uwuch. 32Per nb'och'im ujlom Dios, rech katuto'o rech kk'is taj akojb'al, xani mas kakub'a ak'u'x chwij. Per echi' kak'ex ak'u'x, kyato' awachlal, kaya kchu'ab', rech ko kikje kkojb'al». Jala xub'ij Jesús che u Lu'.
33Tik'ri' xub'ij u Lu' che Jesús:
—Qajaw, in nyijb'am wib' rech kimb'e uk' la, miskini' pkarsa, miskini' jnam kujkam uk' la, —xche che.
34Ri Jesús xub'ij che:
—Lu', kimb'ij chawe che mismo kmik, echi' mja ko' un k'jo'l, kab'ij na uxib' b'welt che kach'ob' t nwuch, —xche che.#Mr 14:30.
Ri Jesús xyuch'ab'ej udiscípulo echi' ya mer kuriq k'ax
35Ri Jesús xuta chke udiscípulo, xub'ij:
—Echi' xixintaq b'i che ub'ixik utzij Dios, xinya taj chiwe xik'am b'i iteb', mowni uk'olb'al irjil, mowni ixjab'. ¿Le o jun cosa k'ut xu'on palta chiwe? —xche chke.
Ke xikb'ij:
—Otaj, —xiche che.
36Ri Jesús xub'ij chik chke:
—Ni le', jala t chik ki'ano. Chin o uteb', chuk'ma b'ik, rich'il uk'olb'al urjil; y chin ot umchit, chuk'ij jun ritz'yaq rech kulo'o. 37Kimb'ij k'ut chiwe che nmister k'antaj na runjel jumpa tz'ib'tal kan chwij chpam Tyox Wuj ujer. Chla' tz'ib'tal wi, kub'ij: “Xb'ix che, che re xa jun kuk' itzel taq mnaq”,#Is 53:12. kcha'. Runjel jumpa tz'ib'tal chwij, jare k'antjik. —Jala xub'ij Jesús chke.
38Nk'aj discípulo xikb'ij che:
—Qajaw, lampe la, chi' o keb' mchit, —xiche che.
Ena xub'ij Re chke:
—Xaq ruk' le', —xche chke.
Ri Jesús xch'aw ruk' Dios chla' Getsemaní
(Mt 26:36-46; Mr 14:32-42)
39Ri Jesús xel b'i chja, x'e chjuch un jyub' Olivos, k'manaq che jala ku'ono. Ni nk'aj udiscípulo xiyitrij b'i chrij. 40Echi' xiyo'pan chla', xub'ij Jesús chke:
—China ich'ab'al ruk' Dios, rech kixtzaq taj echi' kixtaqch'ix che mak, —xche chke.
41Tik'ri xyuya kan chla'; ni Re xqib' pnoq chke, jala kxo'l peche ko'pan jun laj ab'aj che kuk'eq b'i jun. Tik'ri, xixke' chla', xu'on uch'ab'al ruk' Dios. 42Xub'ij: «NQaw, we kaj la, chinwesaj la chuxe' un k'ax pitnaq chwij, per jare taj su kwaj in k'an la, jare k'an la su kaj la». Jawa xub'ij Jesús che Dios. 43Tik'ri, o jun ángel xpi chkaj, xuk'ut rib' chjuch Jesús, xuya uchu'ab'. 44Nimlaj b'is o pranma' Jesús. Xa rmal, xukoj mas uchu'ab' che u'anik uch'ab'al ruk' Dios, ast retal xil pik'tan; ni k'tan xil chrij o kik' che. O nmaq taq truw kitruw chuchlew. 45Echi' xuk'is u'anik uch'ab'al ruk' Dios, xwa'laj b'ik, x'e kuk' nk'aj udiscípulo. Echi' xo'pan kuk', xyurqa' che iwarnaq chik. Ke, xpi kiwram rmal b'is. 46Ena xub'ij chke:
—¿Suche kixwarik? Kixwa'ljoq, jare china ich'ab'al ruk' Dios, rech kixtzaq taj echi' kixtaqch'ix che mak, —xche chke.
Nk'aj itzel taq mnaq xikchap b'i Jesús
(Mt 26:47-56; Mr 14:43-50; Jn 18:3-11)
47Ri Jesús kitjinik kch'aw kuk' udiscípulo ti xiyo'pan k'ilaj taq mnaq. O jun achi Judas ub'i', jare jun chke kab'aljuj (12) discípulo, jare re nab'e chikuch mnaq. Re xqib' ruk' Jesús rech xutz'b'aj.#22:47 K'manaq chke mnaq iyaj Israel kkitz'b'aj jun chik mnaq ti kikya rtzil uwuch, we jare kachlal, soq we jare kich'il. Mr 14:45.
48Ri Jesús xub'ij che:
—Judas, ¿le knatz'b'aj che njachik b'ik? ¿Le jawa ka'an chwe in, in nAchi nuK'jol Dios? —xche Jesús che.
49Jumpa rich'il iy'o ruk', echi' xkilo che kimlom kib' mnaq chrij Jesús rech kikchap b'ik, xikb'ij che:
—Qajaw, ¿le utz we kqakoj mchit chke nk'aj mnaq? —xiche che.
50Ena, o jun chke xukoj mchit xusok numoso un nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, xuram nuxkin pu'b'im. 51Ni Jesús xyu'atij, xub'ij:
—¡Ku'on ile'! ¡Chiy'a kanoq! —xche chke.
Tik'ri xuchap koq nuxkin nachi che xsoktjik y xuknaj. 52Nk'aj mnaq che kyijb'am kib' che uchapik Jesús, jare nk'aj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, rich'il nk'aj che itk'al pkijlom ntachjab' che kkichjij rchoch Dios, soq rich'il mnaq che o keqle'n. Ena xub'ij Jesús chke:
—¿Suche che ixpitnaq chwij ruk' mchit ruk' che', peche ki'an che jun el'om? 53In xinkje iwuk' runjel ij chpam nimlaj rchoch Dios, per xnichap taj. Ni le', xuriq hora ya'tal chiwe, rech ki'ano su kiwaj ki'ano che xa rmal uchu'ab' nitzel che jare rjaw qu'm, —xche chke.
U Lu' xub'ij che rit'am t uwuch Jesús
(Mt 26:57-58,69-75; Mr 14:53-54,66-72; Jn 18:12-18,25-27)
54Xikchap Jesús, xikk'am b'i chirchoch un nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios. Nu Lu' nim trin b'i chrij Jesús. 55Echi' xiyo'pan chla', xiknuk' jun a' nk'aj uwuja. Tik'ri xiyikb'e' chrij un a'. Nu Lu' soq xikb'e' chikxo'l. 56Chla', o jun ixoq ajik'il. Echi' xurilo che ku'l u Lu' chrij a', jwert xuka'yej, ena xub'ij:
—Nachi ri' soq jare rich'il Jesús, —xcha'.
57Per nu Lu' xa xuwaj uwuch chjuch, xuk'am t u'ab' su xb'ix che, ena xub'ij:
—Ixoq, in wit'am t uwuch nachi che kab'ij, —xche che.
58Xaq jun nim rat 'noq, o jun chik mnaq xuril u Lu', ena xub'ij che:
—At soq at jun kuk' nk'aj rich'il Jesús, —xche che.
Nu Lu' xub'ij:
—Achi, in taj n'o ruk', —xche che.
59Echi' axnaqch jun hora lo, o jun chik mnaq xukoj uchu'ab' che ub'ixik, xub'ij:
—Saqlaj tzij nachi ri' jare rich'il Jesús, mal jala kpi Galilea, —xcha'.
60U Lu' xub'ij che:
—Achi, in wit'am taj su katitjin che ub'ixik, —xche che.
Echi' jala kitjin u Lu' che ub'ixik, o jun k'jo'l xo'ik. 61Ena xutza'mej rib' Qajaw Jesús, xuka'yej loq u Lu'. Nu Lu' xna'taj che, che ub'im kan Qajaw Jesús che: «Echi' mja ko' un k'jo'l, uxib' b'welt ab'im chik che awit'am ti nwuch», xche che. 62Ena xel b'i u Lu' chla', y xusik'b'aj rib' che u'ej, mal kib'son rmal su xu'ono.
Nk'aj mnaq xketz'b'ej uwuch Jesús
(Mt 26:67-68; Mr 14:65)
63Nk'aj achjab' che kichjim Jesús, xketz'b'ej uwuch y xikch'ayo. 64Xikch'uq uwuch. Tik'ri xikch'ay chuplaj, xikta che, xikb'ij:
—¡Chich'b'ompe'! ¿Chin xatuch'ayo? —xiche che.
65K'i nk'aj chik tzij xikb'ij che, che xa yob'al tzij. Mas xikyo'o.
Nk'aj mnaq xikk'am b'i Jesús chjuch nim atb'altzij
(Mt 26:59-66; Mr 14:55-64; Jn 18:19-24)
66Echi' xisqarik, xikmol kib' nk'aj aj Israel che o keqle'n, rich'il nk'aj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, soq rich'il nk'aj ajtojnel rech upxab' Dios. Ena xk'am b'i Jesús chikuch. 67Ni ke xikta che, xikb'ij:
—Chb'ij chqe: ¿le qtzij che at ri' ri Cristo#22:67 Cristo kel kub'ij jun chaytajnaq rmal Dios. Un tzij Mesías xaq jnam kilwi. xchay rmal Dios? —xiche che.
Re xub'ij chke:
—We kimb'ij chiwe che in, kikoj ti ntzij. 68Y we o su kinta chiwe, kik'ul t uwuch ntzij, soq mowni knitzaqpij. 69Per ni le', in, nAchi nuK'jol Dios, kinkb'e' na pu'b'im Qajaw Dios o chla' chkaj che nim uchu'ab'. —Jala xub'ij Jesús chke.
70Ni ke kunjel xikta chik che, xikb'ij:
—¿Le jare at atuK'jol Dios? —xiche chik che.
Ni Jesús xub'ij chik chke:
—Jare', jare in, jala peche kib'ij ix, —xche chke.
71Ni ke xikb'ij chik:
—¿Le nmister lo che o jun chik mnaq kpitik kub'ij chqe che o umak? ¡Nmister t chik! Qo'j mismo xqata' su xub'ij, —xicha'.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
San Lucas 22: qucSAS
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
El Nuevo Testamento
en K'iche' de San Andrés Sajcabajá
© 2024 Asociación Educativa y Cultural Maya (AECM)
en colaboración con SIL Global