Hechos 24
24
U Pablo xuto' rib' chjuch un gobernador Félix
1Echi' b'enaqch j'ob' (5) ij che, che o u Pablo chpam tinmit Cesarea, xo'pan u Ananías chla' che nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, rich'il keb' uxib' ri'j achjab' che nmaq keqle'n chikxo'l nk'aj aj Israel, y soq rich'il jun aj'axil tzij che Tértulo ub'i' rech kyuto' mnaq che ub'ixik su umak u Pablo. Ke xiyok b'i ruk' un gobernador Félix che ub'ixik su umak u Pablo. 2Echi' xikk'am loq u Pablo, xumaj ub'ixik u Tértulo che u Félix sutaq umak u Pablo unom, xub'ij che:
—Lal nimlaj atb'altzij Félix, tk'al la pujlom qatinmit, tyox che la mal utzlaj atb'altzij 'nom la chi' chpam qatinmit, xa rmal utz uj'olik mal ot ch'oj chiqxo'l. Jala taj unom qatinmit ujer, per echi' xok la che atb'altzij, x'an utz la che rmal n'oj la. 3Runjel jumpa chak 'nom la, kqak'am ruk' ki'ktem, kqil chak la chpam runjel jumpa tinmit jachi taq kuj'e wi. Xa rmal, kqatyoxij che la Félix che nim weqle'n la. 4Per kwaj taj kimb'oy mas la, mal wit'am che mas latz' wuch la. Xa kwaj kimb'och'ij jlom la rech k'an pawor la kujtatb'ej ch'in mal xa o keb' uxib' qatzij kqab'ij che la. 5Qo'j xqariq nachi ri' che jala kitjin che u'anik peche ku'on jun k'axlaj yab'il. Re xa kukoj ch'oj chikxo'l aj Israel xaq paja wi, rech kujach kwuch. Soq jare re ajk'mal b'e chke nk'aj mnaq che ktaqem utzij Jesús aj Nazaret, che Nazarenos kb'ix chke. 6Soq xraj wet xu'on tz'il che upam nimlaj rchoch Dios, ena xqachapo. Xqachomaj kqa'an atb'altzij pujlom, jala peche kub'ij chpam qapxab'. 7Per nu Lisias che tk'al pkijlom kunjel nk'aj soldado, ruk' uchu'ab' xumin rib' chiqxo'l, xuresaj u Pablo piq'ab'. 8Xub'ij che jumpa nk'aj mnaq che kikb'ij che o umak u Pablo, nmister che jare ke kipi uk' la rech che la kikb'ij wi su umak unom.#24:6-8 O nk'aj ujer taq wuj rech Tyox Wuj, manuscrito kb'ix che, che tz'ib'tal taj Xqachomaj kqa'an atb'altzij pujlom, jala peche kub'ij chpam qapxab'. 7 Per nu Lisias che tk'al pkijlom kunjel nk'aj soldado, ruk' uchu'ab' xumin rib' chiqxo'l, xuresaj u Pablo piq'ab'. 8 Xub'ij che jumpa nk'aj mnaq che kikb'ij che o umak u Pablo, nmister che jare ke kipi uk' la rech che la kikb'ij wi su umak unom chpam. Echi' kk'ot uchi' la, kit'amaj la che puro qtzij sutaq umak unom, che kujtjin che ub'ixik che la. —Jala xub'ij u Tértulo che u Félix.
9Ni nk'aj aj Israel che iy'o chla', soq xikb'ij che runjel jumpa xub'ij u Tértulo, puro saqlaj tzij.
10Nu Félix, xuk'ut u'ab' chjuch u Pablo, jare retal che o mow kch'awik. Ena xub'ij u Pablo:
—In wit'am che k'i jnab' b'enaq chik che, che o la che atb'altzij pujlom qatinmit. Xa rmal, kinki'ktik kimb'ij keb' uxib' ntzij che la rech kinto'b'aj wib'. 11Kkun la kit'amaj la chanim che tela ni kab'aljuj (12) ij b'enaq che, che xino'pan chla' Jerusalén rech kinmirsaj u'ij Dios. 12Nk'aj mnaq che kikkoj tzijtal chwij ot jmul xnikriqo che we qachpom qib' che tzij kuk' mnaq. Ot jmul xnikriqo che we kyintukb'lej mnaq chpam nimlaj rchoch Dios, soq mowni xnikkilo we o ch'oj kin'an chikxo'l mnaq ptaq rchoch Dios. Ot jmul xnikriqo che we o jun k'ax kintjin che u'anik chpam tinmit. 13Nk'aj mnaqi' kiyikun taj kikk'ut jun k'utb'al chuch la rech k'utb'alre che we qtzij sutaq kiyitjin che ub'ixik chwij. 14Kimb'ij che la ruk' saqlaj tzij che in kinmirsaj u'ij Dios kech qati' qamam, jala peche kub'ij un k'ak' b'e rech Jesucristo che kikb'ij nk'aj aj Israel che ot uptan, mal qtzij taj kikb'ij ke. In soq kinkojo runjel sutaq utz'ib'am kan qari'jal Moisés, soq kinkojo su ktz'ib'am kan nk'aj ajb'il utzij Dios ujer. 15In soq xaq jnam qachomnik kuk' ke chrij su qi'em, jare ku'l qak'u'x chrij Qajaw Dios che kub'ij che kik'astaj chna kwuch nk'aj kamnaq. Jumpa nk'aj che xik'an utz chpam kk'asnmal, rich'il nk'aj che xa ustaj xik'an chpam kk'asnmal, kunjel kk'astaj chna kwuch. 16Xa rmal, mas kinkoj nchu'ab' che u'anik utzil, rech jala' ot mak kinna' chpam wanma' chjuch Dios, y soq jala chikuch mnaq.
17»Echi' k'i jnab' b'enaq chik che, che nelnaq b'i chpam tinmit Jerusalén, xintzlij loq jun b'welt chik chla'. Xink'am loq pwaq rech kinsipaj chke mnaq chin o nmister chke, soq o sipnik xink'am loq rech kinya chjuch Dios. 18Echi' kintjin che uya'ik nsipnik chjuch Dios chpam nimlaj rchoch Dios, iy'o nk'aj aj Israel xiyo'pan wuk', jala kipi pukwent Asia. Ke xkilo runjel sutaq kintjin che u'anik chla', per ot mas mnaq chla' wuk', soq ot ch'oj kin'an chla'. Per nab'e xinjos'ij b'i wib', tik'ri ximb'e chpam nimlaj rchoch Dios. 19Nk'aj mnaq kipi jala Asia che xnikriq chpam nimlaj rchoch Dios, nmister che jare ke kipi uk' la rech kikb'ij che la su nmak ninom, we qtzij che o nmak ninom chikuch. 20We iy'o t ke, jare chikb'ij nk'aj mnaq che iy'o chi' chanim, we o jun mak xikriq chwij echi' xk'ot nchi' kmal achjab' che nim atb'altzij o pik'ab' chikxo'l nk'aj aj Israel. 21Xa jare nmak chikuch ke, che echi' n'o chikxo'l, ko xinch'awik ximb'ij: “Chanim kixtjinik ki'an atb'altzij pnijlom, xa rmal che kinkojo che kik'astaj chna kwuch nk'aj kamnaq”, xinche chke. —Jala xub'ij u Pablo che u Félix.
22Echi' xuta u Félix runjel sutaq xub'ij u Pablo, rit'am chik chrij runjel sutaq kilwi un k'ak' b'e rech Jesucristo. Ena xuch'eqb'a un chomnik, xa xuya kanoq rech jun chik ij, xub'ij chke:
—Ast retal echi' kpi u Lisias tk'al pkijlom kunjel nk'aj soldado, tik'ri kqak'is uchomxik, —xche chke.
23Nu Félix xutaq nachi che tk'al pkijlom jun ciento soldado, rech kutaqej uchijxik u Pablo. Xub'ij che, che kuya che u Pablo su kraj ku'ono, soq kuya chke we o rich'il kiyok b'i ruk' rech kikla'.
24Echi' b'enaq chkeb' uxib' ij che, xo'pan jun b'welt chik u Félix rich'il un rixqil aj Israel, Drusila ub'i'. U Félix xutaq usik'xik u Pablo, ena xuto su xub'ij u Pablo chrij su kilwi che kukub'a uk'u'x jun chrij Qajaw Jesucristo. 25U Pablo xumaj ub'ixik che su kilwi un sk'umlaj k'asnmal chjuch Dios. Soq xub'ij che, che nmister che kujek' rib' jun che u'anik jumpa sutaq'ik che xa rech itzel, soq xub'ij che, che ku'on na atb'altzij Dios pkijlom kunjel jumpa mnaq echi' ksachtaj uwuch uwuchlew. Echi' xuta u Félix che jala xub'ij u Pablo, xux'ej rib', ena xub'ij che:
—Xaq jala na, o mow kat'e le'. Kurqan jun chik ij we xa nmister kinwilo, tik'ri kintaq asik'xik, —xche che.
26Xa jare kraj u Félix che kutzjuj pwaq u Pablo che rech kutzaqpij b'ik. Xa rmal, kok'il kutaq usik'xik rech kch'aw ruk'.
27Echi' xuk'is keb' jnab' che jala kitjin u Félix che u'anik che u Pablo, xjaltaj che atb'altzij. Jare xok u Porcio Festo che uk'xel, per nu Félix jare kraj re ku'ono su kkaj nk'aj aj Israel, xa rmal xuya kan u Pablo pkarsa.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Hechos 24: qucSAS
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
El Nuevo Testamento
en K'iche' de San Andrés Sajcabajá
© 2024 Asociación Educativa y Cultural Maya (AECM)
en colaboración con SIL Global