मत्तय 11
11
बाप्तिस्मा आपनारा योहानोअ खबऱ्या
(लुक 7:18-35)
1जाहां ईसु तियाआ बारा सेलाहां ए गोठी कोत आपी देदी, ताहां तो तिया होयरोमेहें संदेश आन परसार कोइलोअ काजे तिहीं रोत जातू रोयू.
2जेहेलाम योहान जेलेमेहें ख्रिस्ताआ कामोंअ सर्सा उनाअयू, तेहेलाम तो तियाआ सेलाहां ईसुउ जागे ओं फुसे तेहें खबऱ्या मोकल्या, 3“आमुहूं को, जो आवनारु होय तो तूज होय के, आमू बिहीरा एखाआ वाट जोवो?”
4ईसु उत्तर आप्यो, “जो किबी तुमू उनाअताहा आन देखताहा, तो आखो जात कोइत योहानोहो कोत द्या, 5आंदले देखतेहें, पांगले सालतेहें, वोडा दुखोवाले हुदरीइतेहें, बोयरे उनाअतेहें, मोल्ये जिवते ओवतेहें, आन गरब्योहों हाजी बातमी उनाअहूं जोड़ेहे. 6हाजो होय तो, जो माआं बाप्तिमेहें सौंसू नाहां कोअतो!”
7जेहेलामेहें योहानोअ सेलां तिहीं रोत जाना वोल्या, तेहेलाम ईसु योहानोअ बाप्तिमेहें माअहुंहूं कोनु वोल्यू, “तुमू जंगलोमेहें कि पाला गोयाते? केहें वाराअरी आलनारा बुआंहां? 8ताहराअ तुमू कि पाला गोयाते? केहें मोगवाड़्ये आंगड़े पोवनारा माहुंहूं? पाला, जें माहें मोगवाड़्ये आंगड़े पोवतेहे, तें राजवाडामेहें रोतेहे. 9ताहराआ काहा गोल्या? केहें एखा भविश्यवक्ताहा पाला? होव, पोन आंय तुमुहूं कोहो के भविश्यवक्ता रोत बी वोडाहा. 10ओ तोज होय जियाअ बाप्तिमेहें लेख्योहो: ‘पाल, आंय माआं दुतोहो ताआ आगाड़ी मोकलोहो, जो ताआ आगाड़ी वाट तियार कोए.’#मला 3:1 11आंय तुमुहूं नक्की कोहो, के जें बोईंप रोत उब्ज्येहे तियांम रोत कोडोज बाप्तिस्मा वाला योहानो रोत वोडो कायनाहां ओवो; पोन जो होरगाआ राजोमेहें हानाम रोत हानू होये, तो योहानो रोत वोडू होये. 12बाप्तिस्मा कोअनारा योहानोअ दिहोमेहें परसार ओवुहूं तोयोंअ रोत ओमें जाआं होरगा राजोमेहें माअहें जोर देत फोहतेहे, आन जोरावार तियाहा बुउसीत लेताहा. 13योहानोअ वाडोम जाआं आखा भविश्यवक्ता आन मोशेए कायदुनेहें राजोअ बाप्तिमेहें कोत देखाड़्यो; 14आन ओ मानिइलोअ तुमाआं मोर्जी ओय ताहां माआं गोठ मानित ल्या, काहाके एलिया जो आवनारु होय, तो योहान होये. 15जियांआं कान ओय, तें उनाइत लेय.”
16“यी पिढ़ीइ माअहुंहूं आंय कोडाआ होस मानो? ते तियां पोर्याआ होस होय, जे बाजारोमेहें बोहीत एकान बिहीराहा आअड़ीत कोतेहे के, 17‘आमू तुमाआं काजे वेहेवालोमेहें पावी वाजाड़्यी, पोन तुमू ने नाशा; आमू मोयातीइ वाजे बांदाड़्ये, पोन तुमू ने रोड़्या.’ 18काहाके योहान उपास तोअतुज आयू आन दाराक्शाआ रोहो ने पिदू, आन ते कोताहा के, ‘यामेहें पुत होये!’ 19जाहां माहुंउं बेटुह्हू आयू, तिये खादो पिदो, आन हारेक जोएं कोयो, ‘या माट्योअहें पाला! ओड़ख्यू आन पिदाड़्, नाकेदारों आन पाप्योंअ दोस्ती!’ पोन देवोअ बुद्दी तियाआ ओवनारा कामों वाअहीं खोरी ठर्यीही.”
बिगर विश्वासी गांव
(लुक 10:13-15)
20ताहां ईसु जिया होयरोमेहें जाअखीलाहां वोडा समत्कार कोअया, तियां होयरो मेर्येए माअहें पापोअहें रोत मोन नाहां वाल्यो, तिहीं वाअहीं तिये तियां होयरो पोअ आरोप लागाड़्यु. 21“ओ खुराजीन! ताआ दशा केहेलिही ओवे! ए बेथसैदा! ताआ दशा केहेलिही ओवे! काहाके तुमामेहें जें वोडे कामें ओवेहे, तें सुर आन सिदोनोमेहें ओवते, ताहां तिहींइं माअहें तुरतुज पेंडीइ पोता फांगीत आन खाँओंमेहें बोहीत, तियांआं पापोअहें रोत काहार्येए मोन वालित लेते. 22पोन आंय तुमुहूं कोहो के न्याय निवाड़ाआ दिही देव तुमा रोत वादार दया सुर सिदोनोपोअ कोए. 23ए कफर्णहुम! केहें तु होरगे जाआं उसे सोढीही? तु ते नरकाअहीं जाआं निसे जाही! जें वोडे कामे तामेहें ओवेहे, तें जर सदोम सेरोमेहें ओवते, ताहां तों आज जाआं टिकीत रोतो. 24पोन आंय तुमुहूं कोहो, न्याय निवाड़ाआ दिही देव तापरोत जाअखी दया सदोम सेरोपोअ देखाड़े.”
वोजावाईं थाकला माअहोंअ काजे आराम
(लुक 10:21-22)
25तियी वेले ईसु कोयो, “ओ बा, जुग आन धरतीइ मालिख, आंय ताआ धन्यवाद कोअहो, के तूमे यीं गोठीही बुद्दीमान आन सिकाअलां माअहों रोत निकाड़ीत मिक्यी, आन जें आड़ामी होय तियांहां प्रगट कोअयी.” 26होव, ओ बा, काहाके ताहूं ओंज हाजो लागो.
27“माआं आब्हे माहूं आखो आप्योहो;#मत्तय 28:18; योहान 3:35; 13:3; 17:2 आन कोडो आब्हा वासी बेटाह्हाहा ने ओलखीइत्लो, आन ने कोडो बेटाह्हा वासी आब्हाहा ओलखीइत्लो, पोन तो जियापोअ बेटुह्हू प्रगट कोअहूं होदे तोज.”
28“ए वोजावाअहीं थाकला आखा माअहूं, तुमू माआं जागे आवा; आंय तुमुहूं आराम आपीहीं.#निर्ग 33:14; यिर्म 31:25; योहान 7:37 29आंय मोनोमेहें गरीब आन हानालू होये;#योहान 13:14; फिलि 2:7,8 माआं जुहर तुमू आखलीत ल्या, आन मापोअ रोत सिकाआ,#योहान 13:15; फिलि 2:5; 1 पेत्र 2:21-23; 1 योहान 2:6 आन तुमुहूं मोनोमेहें आराम जोड़े. 30काहाके माआं जुहर ओलवो, आन माआं वोजू ओल्कू होये.”#11:30 1 योहान 5:3
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
मत्तय 11: NST25
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
The Noiri-Bhil Bible ©The Word For The World International and Noiri-Bhil Translation Samiti, Dhadgaon, Maharashtra, India, 2025.