Ga-la-ti 2
2
Nhom Nưbi Yê-ru-sa-lem pakrưn rapajan Xêh Pachai anưd Phao-lô
1 #
Bruk 11:30; Bruk 15:2. Hadei di tha pluh pāk thun, dahlak gilaic tagôk Yê-ru-sa-lem thubik thong Ƀa-na-ƀa, hu ba Tit nao gêk. 2Tui gruk pơh catôi, dahlak tagôk nao pak nan piêh yah yaic thong khol nhu Khao Siam bloh dahlak krung hu rao lang di krưh dôm mưnuix Bôl-Lingiu, min ciêt yah yaic karei thong dôm mưnuix bihu pôkja, ô mưca dahlak krung hu thong krưh dok đôic tha ganap ôh hu hanim kaic. 3Bahkan Tit, urang nao thubik thong dahlak, kanê nạn mưnuix Hi-lap, lijang ôh gok ep xang ciup khao tan. 4Khol dahlak krung hu ngak yau nan kaywa hu hadôm urang baniai ngak dei ai pablak tamư dalam khol dahlak, tui iơk gruk salalah khol dahlak tôk bihu dalam Dê Krist Yê-su piêh mưk khol dahlak ngak halun kloh. 5Khol dahlak ôh ưn di khol nhu tha tuk vag halei, piêh tantu anưd Khao Siam bihu khang kajap dalam dei ai.
6Dok ka dôm mưnuix bihu mong nạn pôkja (dahlau dêh khol nhu hu haget nao vơk yơ lijang ôh atadha haget tal dahlak; Pô Lingik ôh jwak jih thei trah) yơ khol nhu lijang ôh pajup paƀlwak haget ka dahlak. 7Gilaic vơk, tuk khol nhu ƀôh bruk lang Khao Siam ka mưnuix ôh bihu khao tan krung hu jao ka dahlak, lijang yau bruk lang Khao Siam ka mưnuix bihu khao tan krung hu jao ka Phi-e-rơ — 8kaywa Dê krung hu angak dalam Phi-e-rơ piêh pađar ong ngak rapajan Xêh Pachai ka dôm urang bihu khao tan, lijang angak dalam dahlak piêh pađar dahlak ngak rapajan Xêh Pachai ka mưnuix Bôl-Lingiu — 9thong tuk krưn thau karun hanim bihu ƀai brei ka dahlak yơ Ya-kơ, Sê-pha thong Yâng, dôm urang bihu papôk nạn gang druh, krung hu jao tangin hanuk atadha thong Ƀa-na-ƀa thong dahlak piêh khol dahlak mưrai tom dôm mưnuix Bôl-Lingiu, dok khol nhu yơ mưrai thong dôm urang khao tan. 10Khol nhu ciêt pahadar khol dahlak tha bruk nan xang kanal tal mưnuix kathot raƀah, nạn bruk dahlak krung hu#2:10 krung hu: Ngan nạn jang. kwaxa ngak.
Phao-lô ƀwah Phi-e-rơ
11Min tuk Sê-pha mưrai An-ti-ôt, dahlak krung hu pabiđang paraduh di anak kaywa ong biak đang ƀwah. 12Dahlau di tuk dôm urang gah Ya-kơ mưrai, ong jang dok ƀang harung thong mưnuix Bôl-Lingiu. Min tuk khol nhu mưrai, ong gilaic kadun thong dang tabiak karei kaywa hôic di dôm urang bihu khao tan. 13Dôm urang Yo Thaic pakan lijang angak u tapak tape#2:13 tapak tape: Dalam xap Hi-lap nạn jalan adat baniai. yau ong, thangak êng Ƀa-na-ƀa lijang gok katung tui ganap jalan adat baniai khol nhu. 14Tuk ƀôh khol nhu ôh nao tapi tapak tui tantu Khao Siam, dahlak đôm thong Sê-pha di anak abih drei laic: “Mưyah ong nạn mưnuix Yo Thaic, bloh dok dang tui ganap mưnuix Bôl-Lingiu, ôh tui ganap mưnuix Yo Thaic yơ ngak habar ong ep mưnuix Bôl-Lingiu dok dang tui ganap mưnuix Yo Thaic?”
Mưnuix Yo Thaic thong mưnuix Bôl-Lingiu jang bihu dong kaywa sagar
15Khol dahlak mưnưk tabiak nạn mưnuix Yo Thaic, ôh njaup nạn dôm ra hu glaic mưng dalam mưnuix Bôl-Lingiu. 16#Rô 3:20. Rô 3:22.Min khol dahlak thau laic tha urang bihu mong yau kahanôt ôh njaup nhơ di dôm bruk hit hakum jakar bloh kaywa sagar dalam Pô Yê-su Krist, nan ka khol dahlak krung hu dial Dê Krist Yê-su piêh bihu mong yau kahanôt kaywa di sagar dalam Dê Krist, mih ôh kaywa bruk hit hakum jakar; kaywa ôh tha urang halei bihu mong yau kahanôt kaywa bruk hit hakum jakar. 17Min mưyah krưh tuk khol dahlak dwah ganap piêh bihu mong yau kahanôt dalam Dê Krist bloh êng khol dahlak gilaic gok mong yau ra hu glaic, gađi halei Dê Krist nạn mưnuix ragxa ka danuh glaic habar? Ôh bik yau nan! 18Biak rei, mưyah dahlak darap vơk dôm haget bloh êng drei krung hu thantik yơ dahlak xakrưn drei nạn mưnuix tanrok adat. 19Kaywa hakum jakar, dahlak krung hu mưtai jom thong hakum jakar piêh diup ka Pô Lingik. 20Dahlak krung hu gok pang đin tamư gai gan gak thong Dê Krist, min dahlak diup, ôh njaup nạn dahlak diup vơk, min Dê Krist diup dalam dahlak. Urak ni dahlak diup dalam thap, ar nạn dahlak diup dalam sagar Anưk Pô Lingik, nạn Dê krung hu anit dahlak thong limah êng rup Bhô kaywa dahlak. 21Dahlak ôh ưng ôh thunit karun hanim Pô Lingik; kaywa mưyah nhơ di hakum jakar bloh bihu kahanôt yơ Dê Krist ciup mưtai nạn ôh hu hanim.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Ga-la-ti 2: CJM2024
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2024 Bible Society Vietnam. All rights reserved.
Ga-la-ti 2
2
Nhom Nưbi Yê-ru-sa-lem pakrưn rapajan Xêh Pachai anưd Phao-lô
1 #
Bruk 11:30; Bruk 15:2. Hadei di tha pluh pāk thun, dahlak gilaic tagôk Yê-ru-sa-lem thubik thong Ƀa-na-ƀa, hu ba Tit nao gêk. 2Tui gruk pơh catôi, dahlak tagôk nao pak nan piêh yah yaic thong khol nhu Khao Siam bloh dahlak krung hu rao lang di krưh dôm mưnuix Bôl-Lingiu, min ciêt yah yaic karei thong dôm mưnuix bihu pôkja, ô mưca dahlak krung hu thong krưh dok đôic tha ganap ôh hu hanim kaic. 3Bahkan Tit, urang nao thubik thong dahlak, kanê nạn mưnuix Hi-lap, lijang ôh gok ep xang ciup khao tan. 4Khol dahlak krung hu ngak yau nan kaywa hu hadôm urang baniai ngak dei ai pablak tamư dalam khol dahlak, tui iơk gruk salalah khol dahlak tôk bihu dalam Dê Krist Yê-su piêh mưk khol dahlak ngak halun kloh. 5Khol dahlak ôh ưn di khol nhu tha tuk vag halei, piêh tantu anưd Khao Siam bihu khang kajap dalam dei ai.
6Dok ka dôm mưnuix bihu mong nạn pôkja (dahlau dêh khol nhu hu haget nao vơk yơ lijang ôh atadha haget tal dahlak; Pô Lingik ôh jwak jih thei trah) yơ khol nhu lijang ôh pajup paƀlwak haget ka dahlak. 7Gilaic vơk, tuk khol nhu ƀôh bruk lang Khao Siam ka mưnuix ôh bihu khao tan krung hu jao ka dahlak, lijang yau bruk lang Khao Siam ka mưnuix bihu khao tan krung hu jao ka Phi-e-rơ — 8kaywa Dê krung hu angak dalam Phi-e-rơ piêh pađar ong ngak rapajan Xêh Pachai ka dôm urang bihu khao tan, lijang angak dalam dahlak piêh pađar dahlak ngak rapajan Xêh Pachai ka mưnuix Bôl-Lingiu — 9thong tuk krưn thau karun hanim bihu ƀai brei ka dahlak yơ Ya-kơ, Sê-pha thong Yâng, dôm urang bihu papôk nạn gang druh, krung hu jao tangin hanuk atadha thong Ƀa-na-ƀa thong dahlak piêh khol dahlak mưrai tom dôm mưnuix Bôl-Lingiu, dok khol nhu yơ mưrai thong dôm urang khao tan. 10Khol nhu ciêt pahadar khol dahlak tha bruk nan xang kanal tal mưnuix kathot raƀah, nạn bruk dahlak krung hu#2:10 krung hu: Ngan nạn jang. kwaxa ngak.
Phao-lô ƀwah Phi-e-rơ
11Min tuk Sê-pha mưrai An-ti-ôt, dahlak krung hu pabiđang paraduh di anak kaywa ong biak đang ƀwah. 12Dahlau di tuk dôm urang gah Ya-kơ mưrai, ong jang dok ƀang harung thong mưnuix Bôl-Lingiu. Min tuk khol nhu mưrai, ong gilaic kadun thong dang tabiak karei kaywa hôic di dôm urang bihu khao tan. 13Dôm urang Yo Thaic pakan lijang angak u tapak tape#2:13 tapak tape: Dalam xap Hi-lap nạn jalan adat baniai. yau ong, thangak êng Ƀa-na-ƀa lijang gok katung tui ganap jalan adat baniai khol nhu. 14Tuk ƀôh khol nhu ôh nao tapi tapak tui tantu Khao Siam, dahlak đôm thong Sê-pha di anak abih drei laic: “Mưyah ong nạn mưnuix Yo Thaic, bloh dok dang tui ganap mưnuix Bôl-Lingiu, ôh tui ganap mưnuix Yo Thaic yơ ngak habar ong ep mưnuix Bôl-Lingiu dok dang tui ganap mưnuix Yo Thaic?”
Mưnuix Yo Thaic thong mưnuix Bôl-Lingiu jang bihu dong kaywa sagar
15Khol dahlak mưnưk tabiak nạn mưnuix Yo Thaic, ôh njaup nạn dôm ra hu glaic mưng dalam mưnuix Bôl-Lingiu. 16#Rô 3:20. Rô 3:22.Min khol dahlak thau laic tha urang bihu mong yau kahanôt ôh njaup nhơ di dôm bruk hit hakum jakar bloh kaywa sagar dalam Pô Yê-su Krist, nan ka khol dahlak krung hu dial Dê Krist Yê-su piêh bihu mong yau kahanôt kaywa di sagar dalam Dê Krist, mih ôh kaywa bruk hit hakum jakar; kaywa ôh tha urang halei bihu mong yau kahanôt kaywa bruk hit hakum jakar. 17Min mưyah krưh tuk khol dahlak dwah ganap piêh bihu mong yau kahanôt dalam Dê Krist bloh êng khol dahlak gilaic gok mong yau ra hu glaic, gađi halei Dê Krist nạn mưnuix ragxa ka danuh glaic habar? Ôh bik yau nan! 18Biak rei, mưyah dahlak darap vơk dôm haget bloh êng drei krung hu thantik yơ dahlak xakrưn drei nạn mưnuix tanrok adat. 19Kaywa hakum jakar, dahlak krung hu mưtai jom thong hakum jakar piêh diup ka Pô Lingik. 20Dahlak krung hu gok pang đin tamư gai gan gak thong Dê Krist, min dahlak diup, ôh njaup nạn dahlak diup vơk, min Dê Krist diup dalam dahlak. Urak ni dahlak diup dalam thap, ar nạn dahlak diup dalam sagar Anưk Pô Lingik, nạn Dê krung hu anit dahlak thong limah êng rup Bhô kaywa dahlak. 21Dahlak ôh ưng ôh thunit karun hanim Pô Lingik; kaywa mưyah nhơ di hakum jakar bloh bihu kahanôt yơ Dê Krist ciup mưtai nạn ôh hu hanim.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2024 Bible Society Vietnam. All rights reserved.