Dôm Bruk Ngak 25
25
Phao-lô di anak Phê-tu
1Klau harei hadei tuk bihu pabak rapajan mưrai nưgar, Phê-tu mưng Sê-sa-rê nao tagôk Yê-ru-sa-lem. 2Tak nan, dôm gru mưliêng prong thong dôm kar pan akok Yo Thaic palek palam Phao-lô di anak ong, 3likau di ong ngak karun brei ba Phao-lô gilaic mai Yê-ru-sa-lem; kaywa khol nhu jarô krak bai pamưtai Phao-lô krưh jalan. 4Min Phê-tu thuuk laic Phao-lô dok krưh gok jam tak Sê-sa-rê thong êng ong mưca kayôn gilaic mai tak nan. 5Phê-tu đôm vơk: “Yau nan, dôm urang pan akok khol hư xang trun thong ita; mưyah ong nan hu glaic haget yơ kưk palek palam.”
6Phê-tu mưdok vơk thong khol nhu nôic dalipan ngan tha pluh harei bloh nao trun Sê-sa-rê; harei hadei, ong dok tak mưdhir an bloh thurah ba Phao-lô tamư. 7Phao-lô birau mưrai yơ dôm urang Yo Thaic mưng Yê-ru-sa-lem trun, vang yơng ong thong angui ralô panôic palek palam trak damak piêh padok glaic ong, min ôh ba tabiak bihu kaxan halei trah. 8Phao-lô êng payah padah: “Dahlak ôh ngak kabha haget mưradhag hakum jakar mưnuix Yo Thaic, ngan pagan gađi huji, ngan mưradhag Sê-sa.” 9Min Phê-tu ưng ka bui tian bôl Yo Thaic birau mưng tanhi Phao-lô: “Xaai hu ưng tagôk Yê-ru-sa-lem piêh ita pachang bican ka dôm đôm palek ni lei?” 10Phao-lô pathau: “Dahlak dok krưh dang di anak mưdhir an Sê-sa nạn libik dahlak xang ciup pachang bican; dahlak ôh hu glaic haget thong mưnuix Yo Thaic ô, yau ong krung hu thau pajip. 11Mưyah biak dahlak hu glaic ngan tanrok di kabha haget đang mưtai, dahlak ôh likau palao ka dahlak diup; gilaic vơk, mưyah khol nhu ôh hu kaxan haget piêh padok glaic dahlak yơ ôh thei bihu jao dahlak ka khol nhu. Dahlak neh likau tal Sê-sa.” 12Hadei di tuk xin biai thong dôm kanưkei, Phê-tu thuuk: “Xaai krung hu avo tagôk Sê-sa, yơ xaai mưca mưrai gōk Sê-sa.”
Phao-lô di anak Ag-grip-pa
13Hadei di nan hadôm harei, patao Ag-grip-pa thong muk Ƀê-rê-nit mưrai Sê-sa-rê piêh ravang Phê-tu. 14Kaywa khol nhu dok vơk pak nan ralô harei, birau mưng Phê-tu ba bruk Phao-lô yah yaic thong patao laic: “Tak ni hu tha radanuh bloh kwan pakrang nưgar Phê-lit krung hu cek vơk. 15Tuk dahlak mưrai Yê-ru-sa-lem dôm gru mưliêng prong thong dôm ginôr taha bôl Yo Thaic palek palam nhu thong kanư dahlak padok an. 16Dahlak thuuk thong khol nhu laic mưnuix Rô-ma ôh hu tana rađap jao hakak tha urang gok batha dahlau di tuk nhu hu gôn jom ƀok thong dôm mưnuix batha piêh payah padah ka panôic ikak glaic mưradhag drei. 17Ywa nan ka, tuk khol nhu mưrai sani, piêh klah di lihik tuk vag, dahlak pacan ƀan mưdhir an harei hadei thong thurah ba nhu mưrai. 18Dôm urang pathau yak jang dang di anak mưdhir an, min ôh mưda palek palam bihu tha glaic halei yau dahlak xanưng. 19Khol nhu ciêt jajek ka hadôm kabha dalam agama karei anưd khol nhu thong ka tha Yê-su halei nan krung hu mưtai, min ban Phao-lô ni mat dok diup. 20Kaywa ô ka thau xang mư irat yau halei ka dôm masalah nan, nan ka dahlak tanhi Phao-lô hu ưng mưrai Yê-ru-sa-lem piêh bihu pachang bican ka bruk ni tak nan lei. 21Min tuk Phao-lô avo, likau bihu piêh bruk ni ka nôrapat bican inư yơ dahlak thurah jam nhu ka tal tuk ba jao ka Sê-sa.” 22Ag-grip-pa đôm thong Phê-tu: “Êng ita lijang ưng pang urang nan.” Phê-tu pathau: “Paguh mưca patao pang.”
23Yau nan, harei hadei, patao Ag-grip-pa thubik thong Ƀê-rê-nit mưrai tha ganap bakam, tamư kati bican inư an thubik thong kar pan akok thong dôm urang pan akok dalam dhan. Phê-tu thurah ba Phao-lô mưrai. 24Phê-tu đôm: “Pathau patao Ag-grip-pa thong abih rakaya hu ƀok tak ni: Rakaya jang ƀôh urang ni nạn urang ngak ka bôl bhap Yo Thaic tak Yê-ru-sa-lem lijang yau pak ni neh likau dahlak thong prêu tagôk laic ôh bihu brei ka nhu diup. 25Min dahlak ƀôh nhu ôh ngak kabha haget đang glaic mưtai; kaywa êng nhu lijang krung hu avo bruk ni tagôk Sê-sa nan ka dahlak krung hu mư irat ba jao nhu tal nan. 26Min kaywa dahlak ôh hu kabha haget kardak piêh pathau tagôk patao nan yơ ba nhu mưrai pak anak rakaya, kateh nạn pak anak patao Ag-grip-pa, piêh hadei di tuk athul bloh, dahlak hu kabha piêh vak harak pathau. 27Kaywa dahlak xanưng laic ba tha radanuh bloh ôh đôm pajip hakum yơ biak nạn ôh hu gađi.”
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Dôm Bruk Ngak 25: CJM2024
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2024 Bible Society Vietnam. All rights reserved.