انجیلِ مَرقُس 9
9
1هَمیطو عیسی وَ جماعت وِ شاگردَل فرمایش کِه: «وَراسی، وَ ایشا ایگُم، یِهپارهای وِیچِه وِیسانِه که تا پادشاییِ خدا نَه، که بِی قدرت اومَیِه نَبینِن، طومِ مرگَه مِزَه نیکِنِن.»
عوض وابییَنِ سیمِی عیسی
2بعدَ شیش رو، عیسی پطرس وِ یعقوب وِ یوحنا نَه وَگِرُت وِ تِنا اونگَلَه بِی خُوش بُرد وَ سَرِ کُو بِلندی تا بِی یَک تِنا بون. وُچِه، مِنِه حضورِ اونگَل، سیمِی عیسی عوض وابی. 3جومَش نورانی وِ مهلی سَفی وابی، طوری که مِنِه دنیا هیچ چیئی نیتَرِه جومهای نَه ایطو سَفی کِنِه. 4مِنِه او موقَع، ایلیا وِ موسیِ پیغمبر وَرِ تییَشون ظاهر وابییِن وِ بِی عیسی شروع کِردِن وَ صُبَت کِردَن. 5پطرس وَ عیسی گُت: «استاد، وِیچِه بییَنِ ایما خوبِه. بِل سه تا کَپَر بسازیم، یکی سی تو، یکی سی موسی وِ یکی هم سی ایلیا.» 6پطرس نُونِس چه بِگُ، سییِکِه مهلی زَلَشون رَتَه بی. 7اوسِه اُوری اونگَلَه گِرُت مِنِه خُوش وِ صییِی وَ اُور رَسی که، «یِنِه کِرِ عزیزُم، وَش گوش کِنیت.» 8یِه دَفَه، وختی سِیلَ دورِوَرِشون کِردِن، غیرَ عیسی هیشکَه نَه طِی خِشون نَدییِن وِ بَس.
9موقِی که وَ کُو بالازیر ایابییِن، عیسی وَشون قَدَقَن کِه اوچیئی نَه که دییِنِه سی کسی تعریف نَکِنِن تا موقِی که کِرِ انسان وَ مُردِهیَل زِندَه وابو. 10اونگَل ای جریانَه مابینِ خِشون نِگَه کِردِن، امّا وَ یَک ایپُرسییِن که "زندَه وابییَن وَ مُردِهیَل" دَ چِنِه. 11اوسِه وَ عیسی پُرسییِن: «سیچِه معلملِ تورات ایگُن بایِس اَوَل ایلیایِ پیغمبر بیا؟» 12عیسی جواب دا: «اَلبَتَه که اَوَل ایلیا ایا تا هَمَه چی نَه دِرُس کِنِه. امّا سیچِه در موردِ کِرِ انسان مِنِه نوشتهیَلِ مقدس اومَیِه که بایِس مهلی عذاب بِکِشِه وِ خوار وابو؟ 13غیرَ یُو، مِ وَ ایشا ایگُم که ایلیا، هَموطو که درموردِش نوشتَه وابییِه، اومَه وِ اونگَل هر چیئی که خواسِن باش کِردِن.»
شَفِی کِری که روح ناپاک داشت
14وختی رَسییِن طِی باقیِ شاگردَل، دییِن عِدۀ زیادی دورِشونَه گِرُتِنِه وِ معلملِ تورات هَم باشون بحث ایکِنِن. 15تَمومِ جماعت تا عیسی نَه دییِن، حیرت کِردِن وِ دُویِسِن اومَن، سلامَش کِردِن. 16عیسی وَشون پُرسی: «درموردِ چه بِی شاگِردَل بحث ایکِنیت؟» 17مِردی وَ مِلِی جمعیت جواب دا: «استاد، کِرِمَه آوُردِمِه طِیت. سییِکِه گرفتارِ روحی وابییِه که دِهونِشَه چِفت کِردِه نیلِه گَپ بِزَنِه. 18وختی وِّ نَه ایگِرِه، ایزَنِش وَ زمین، طوری که دِهونش کف ایکِنِه، دِندونَلِش مِنِه یَک چِفت ایابون وِ بَیَنِش خُشک ایابو. وَ شاگردَلِت خواسُم او روحَه کِنِن وَدَر، امّا نَتَرِسِن.» 19عیسی مِنِه جواب گُت: «ای نسل بیایمون، تا وَ کِی باتون بُوم وِ تَحمِلِتون کِنُم؟ وِّ نَه بیاریت طِیم.» 20کِرَ آوُردِن طِیش. روحِ ناپاک وختی عیسی نَه دی، هَمو دَقَه کِرَ اِنداخت وَ دَکِسَن طوری که اُفتا وَ زمین وِ مِنِه هَمو حال که وَ دِهونِش کف اییومَه، خَکِ پیت ایکِه. 21عیسی وَ بُوش پُرسی: «کِی تا ایسِه ایطورِه؟» جواب دا: «وَ بَچَهای. 22ای روح بیشتَرِ موقعیَل وِّ نَه وِردایِه مِنِه اُو وِ تَش تا هلاکِش کِنِه. اَر ایتَری وَمون رحم کُ وِ شَفاش بییِه.» 23عیسی گُت: «اَر ایتَری! سی کسی که ایمون دارِه هَمَه چیی ایشِهِه.» 24بُو او کُر فوراً بِی صییِی بِلند گُت: «ایمون دارُم؛ کِمَکُم کُ تا وَ بیایمونیم زور وابوم!» 25وختی عیسی دی که عِدِهای ایجِکِن وَ طَرفشون، وَ روحِ ناپاک نَهیب زَه وِ گُت: «ای روحِ کَر وُ لال، وَ تِ امر ایکِنُم وَش دَرِی وِ دَ وَتَه نَرِی مِنِش!» 26روح نعرهای کَشی وِ کِرَ سخت تَکون دا، وَش اومَه وَدَر. کُر مِی جنازهای اُفتا، طوری که خیلییَل گُتِن: «مُردِه.» 27امّا عیسی دَسِ کِرَ گِرُت، وِّ نَه راس کِه، وِ کُر وِیسا سرِ پا. 28وختی عیسی رَت وَ حونَه، شاگردلِش مِنِه خَلفَت وَش پُرسییِن: «سیچِه ایما نَتَرِسیم او روحَه کِنیم وَدَر؟» 29عیسی جواب دا: «ای جنس غیرَ وَ دعا نیرَه وَدَر.»
عیسی اُمبِلا مُردن وِ زندَه وابییَنِ خِشَه پیشگویی ایکِنِه
30اونگَل وَ وُچِه رَتِن وُ وَ مِنِه وِلاتِ جلیل رَی وابییِن. عیسی نیخواس کسی بِیونِه وِّ کوچِنِه، 31سییِکِه شاگردلِشَه تعلیم ایدا وِ درموردِ یِه باشون گَپ ایزَه که: «کِرِ انسان وَ دَسِ مردم تسلیم ایابو وُ وِّ نَه ایکِشِن. امّا سه رو بعدَ کشتَه وابییَن، زِندَه ایابو.» 32امّا اونگَل اوچیئی نَه که عیسی وَشون گُت نَفَمِسِن وِ زَلَشون ایرَت وَش بِپُرسِن.
کی وَ هَمَه گَوتَرِه؟
33اونگَل اومَن وَ شهرِ کَفرناحوم. موقِی که مِنِه حونَه بییِن، عیسی وَ شاگردَلِش پُرسی: «قَدِ رَه درموردِ چه بحث ایکِردیت؟» 34اونگَل بیصیا وِیسان، سییِکِه مِنِه رَه درموردِ یِه بحث ایکِردِن که، کُویکی شون وَ هَمَه گَوتَرِه. 35عیسی نِشَس وِ او دُوازَه نفرَ صیا کِه وِ گُت: «هرکه ایخوا اَوَلین بو، باید آخِرین وِ خِذمتکارِ هَمَه بو.» 36اوسِه بَچَهای نَه وَگِرُت وِ نِها مِلاشون، اوسِه گِرُتِش مِنِه بغل، وُ وَشون گُت: 37«هرکه یِه بَچۀ ایطوری نَه وَ نومِ مِ قبول کِنِه، مِنَه قبول کِردِه؛ وِ هرکه مِنَه قبول کِنِه، نَه مِنَه، بلکم او کسی نَه قبول کِردِه که مِنَه بِسی کِردِه.»
هرکه وَ ضدِ ایما نی، بِی ایمانِه
38یوحنا گُت: «استاد، کسی نَه دیئیم که وَ نومِ تِ دیوَلَه ایکِه وَدَر، امّا سییِکِه وَ ایما نَبی، وِّ نَه نَلِشتیم.» 39امّا عیسی گُت: «بِلینِش، سییِکِه کسی نیتَرِه وَ نومِ مِ معجزَه کِنِه وِ بعدَ یِچِی، بَدیمَه بِگُ. 40سییِکِه هرکه وَ ضدِ ایما نی، بِی ایمانِه. 41وَراسی، وَ ایشا ایگُم، هرکه سییِکِه این مسیح یِیت حتی پیالهای اُو وَ نوم مِ وَ ایشا بییِه، بیگَمون بی پاداش نیوِیسِه.
وسوسۀ گِنا
42«هرکه باعث وابو یکی وَ ای کِچِلویَل که وَ مِ ایمون دارِن وَ گِنا بییُفته، سی وِّ بِختَرِه که بَردِ آسیو گَپویی بویَندِن وَ ناش وُ وِرِش بییِن مِنِه دریا! 43اَر دَسِت تِنَه وَ گِنا ایندازِه، وِه نَه قطع کُ. سییِکِه سی تِ بِختَرِه که علیل وَ حیاتِ ابدی رَه بِجوری تا یِکِه بِی دِ دَس بِرِی وَ جَنَم، وَ تَشی که وَتَه کور وانیبو. 44[وَ جِیئی که نَه کِرم مِنِش ایمیرِه وِ نَه تَشِش کور ایابو.] 45وِ اَر پات تِنَه وَ گِنا ایکَشِه، وِه نَه قطع کُ. سی تِ بِختَرِه که شَل وَ حیاتِ ابدی رَه بِجوری، تا یِکِه بِی دِ پا وِردایَه وابِی وَ جَنَم. 46[وَ جِیئی که نَه کِرم مِنِش ایمیرِه وِ نَه تَشِش کور ایابو.] 47وِ اَر تییَت تِنَه وَ گِنا ایندازِه، وِه نَه دَرآر، سی تِ بِختَرِه که بِی یِه تییَه وَ پادشاییِ خدا رَه بِجوری، تا یِکِه بِی دِ تییَه وِردایَه وابِی وَ جَنَم، 48جِیئی که
«"نَه کِرم مِنِش ایمیرِه
وِ نَه تَشِش کور ایابو."
49«هَر چیئی بِی تَش نِمِکی وِیبو. 50نِمِک خوبِه، امّا اَر خاصیتِشَه وَ دَس بییِه، چطو ایابو وِه نَه اُمبِلا نِمِکی کِه؟ ایشا هَم مِنِه خِتون نِمِک داشتَه بِیت وِ بِی یَک مِنِه صلح و صفا وَ سَر بُویَریت.»
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
انجیلِ مَرقُس 9: SLB
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
@ 2024 Korpu Company