انجیلِ مَرقُس 10
10
تعلیم دَرموردِ طِلاق
1عیسی وَ او مَحَل زَه وَدَر وِ رَت وَ منطقۀ یهودیَه وَ اولَتِ رو اردن. یِه دَفدَه جَماعتَلِ جَم وابییِن طِیش، وِ عیسی بَنا وَ رَوال هَمیشۀ خُوش، وَشون تعلیم ایدا.
2عالِمَلِ فرقۀ فَریسی اومَن طِیش وِ سی امتحان وَش پُرسییِن: «مَه جایزِه که مِرد زنِ خِشَه طلاق بییِه؟» 3عیسی مِنِه جوابِشون گُت: «موسی چه حکمی وَ ایشا دایِه؟» 4گُتِن: «موسی اجازَه دایِه که مِرد طلاقنامهای بِنِویسِه وِ زنِ خِشَه وِل کِنِه.» 5عیسی وَشون فرمایش کِه: «موسی وَ خاطرِ سَنگدِلی ایشا ای حکمَه سیتون نوشت. 6امّا وَ اَوَلِ خلقت، خدا "اونگَلَه مِرد وِ زن آفَری." 7وُ" سی هَمیو مِرد وَ دِیبُو خُوش جیا ایابو، وَ زنِ خِش ایچَسبِه، 8وِ او دِتا یِکی ایابون." پَ، وَ وِه واپَس دَ نَه دِتایَن، بلکم یِه تَنِن. 9پَ اوچیئی نَه که خدا وَ یَک پیوند دا، انسان جیا نَکِنِه.»
10وختی عیسی وِ شاگِردَل مِنِه حونَه بییِن، شاگردَل یِه دَفدَه درموردِ ای موضوع وَ عیسی پُرسییِن. 11عیسی فرمایش کِه: «هرکه زنِشَه طلاق بییِه وِ زنی دَ بِسونِه، نِسوَت وَ زنِ خُوش زنا کِردِه. 12وِ اَر زنی وَ میرَش طلاق بِگِرِه وِ شی کِنِه، زِنا کِردِه.»
عیسی وِ بَچهیَل
13مردم بَچهیَلَه آوُردِن طِی عیسی تا دَسِ خیر بِنِه وَ ری سَرِشون. شاگردل مردمَه سی ای کارِشون نَهیب دان. 14امّا عیسی وختی یِنَه دی، تَش گِرُت وُ وَ شاگردَلِش گُت: «بِلیت بَچهیَل بیان طِیم؛ جِلوشونَه نَگِریت، سییِکِه پادشاییِ خدا این ایطو کَسَلی یَه. 15وَراسی، وَ ایشا ایگُم، هرکه پادشاییِ خدا نَه مِی بَچَهای قبول نَکِنِه، وَتَه وَش رَه نیجورِه.» 16اوسِه بَچهیَلَه گِرُت مِنِه بغلِش، دَس نَها وَ ری سَرِشون وِ برکتشون دا.
جَوُونِ دارا
17وختی عیسی اُفتا وَ رَه، مِردی دُویِس اومَه، در برابرِش زونی زَه وِ پُرسی: «ای استادِ خوب، چه کِنُم تا حیاتِ ابدی نَه وَ ارث بُویَرُم؟» 18عیسی جواب دا: «سیچه مِنَه صیا ایکِنی خوب؟ هیشکَه خوب نی غیرَ خدا. 19احکامَه دونی: "قتل مَکُ، زنا مَکُ، دِزی مَکُ، شهادت دِرو مَیِه، حُقَّهبازی مَکُ، دِیبُو خِتَه احترام کُ."» 20او مِرد مِنِه جواب گُت: «استاد، تَمومِ اینگَلَه وَ جَوونی وَجا آوُردِمِه.» 21عیسی سِیلَش کِه، بِی محبت وَش گُت: «تِ یِه چی کَم داری؛ بِرَه اوچییَلی که داری بفروش وِ پیلِشَه بییِه وَ فقیرَل که مِنِه آسمون سیت گنج ایابو. اوسِه بیو وُ وَ مِ پیروی کُ.» 22مِرد وَ ای گَپ ناامید وابی وِ بِی ناراحتی وَ وُچه رَت، سییِکِه مالِمِنالِ زیادی داشت.
23عیسی سِیلی کِه وَ دورِبال، وَ شاگردلِش گُت: «چه سختِه رَه جُسَنِ آیَمَلِ دارا وَ پادشاییِ خدا!» 24شاگردل وَ گَپَلِ عیسی مِنِه حیرت بییِن. امّا عیسی یِه دَفدَه وَشون گُت: «ای اولادَل، رَه جُسَن وَ پادشاییِ خدا چه سختِه! 25رَی وابییَنِ شتر وَ سِمِۀ سیزَن آسونتَرِه تا رَه جُسَنِ آیَمِ دارا وَ پادشاییِ خدا.» 26شاگردل که مَهلی حیرتزَیَه بییِن، وَ یَک ایگُتِن: «پَ کی ایتَرِه نجات بِجورِه؟» 27عیسی وَشون زُل زَه وِ گُت: «سی آیَم نیشِهِه، امّا سی خدا نَه ایطورِه؛ سییِکِه هَمَه چی سی خدا ایشِهِه.»
28اوسِه پطرس شروع وَ صُبَت کِه وِ گُت: «ایسو، ایما هَمَه چی نَه نِهِیمِه وُ وَ دینِ تِ اومِیمِه.» 29عیسی فرمایش کِه: «وَراسی، وَ ایشا ایگُم، کسی نی که وَ خاطِرِ مو وُ وَ خاطِرِ انجیل، حونَه یا کَکایَل یا دَدَیَل یا دی یا بُو یا اولادَل یا املاکِشَه وِل کِردَه بو، 30وِ مِنِه ای دورَه صد برابر بیشتَرَ حونهیَل وِ کَکایَل وِ دَدَیَل وِ دِییَل وِ اولادَل وِ املاکِشَه - وِ باش، زحمت وُ عذاب- وَ دَس نیارِه وِ مِنِه او دوره هَم حیاتِ ابدی نصیبِش نَوابو. 31امّا خیلییَل که اَوَلینِن آخِرین ایابون، وِ آخِرینَل اَوَلین!»
عیسی سی دَفۀ سِوُم مُردَن وِ زندَه وابییَنِ خِشَه پیشگویی ایکِنِه
32اونگَل مِنِه رَه اورشلیم بییِن وِ عیسی نِهِی اونگَل رَه ایرَت. شاگردَل مِنِه حیرت بییِن وِ کَسَلی که وَ دینِشون ایرَتِن، هراسون بییِن. عیسی یِه دَفدَه او دُوازَه نَفَرَ بُرد اوبال وِ اوچیئی که ایبایِس وَ سَرِش بیا، سیشون گُت. 33فرمایش کِه: «ایسِه ایرِیم وَ اورشلیم. وُچه کِرِ انسانَه وَ کاهنلِ گپو وِ معلملِ تورات تسلیم ایکِنِن. اونگَل وِّ نَه محکوم ایکِنِن وَ مرگ وِ اییِنِش وَ دَسِ غیریهودییَل. 34اونگَل مَخسَرَش ایکِنِن، وَش تُفکَه وِراییِن وِ شلاقش ایزَنِن وِ ایکِشِنِش. وِ بعدَ سه رو زِندَه ایابو.»
درخواسِ یعقوب وُ یوحنا
35یعقوب وِ یوحنا کُرَلِ زِبِدی اومَن طِی عیسی وِ گُتِن: «استاد، تقاضا داریم اوچیئی که وَت ایخِیم، سیمون وَجا بیاری!» 36عیسی وَشون گُت: «ایخِیت چِه سیتون کِنُم؟» 37گُتِن: «ای لطفَه وَمون کُ که مِنِه جلالِ تو، یِکیمون وَ دَسِ راس وِ یکیدَمون وَ دَسِ چَپِت بِشینیم.» 38عیسی وَشون فرمایش کِه: «ایشا نُونیت چه ایخِیت. مَه ایتَریت وَ پیالهای که مِ ایخَرُم، بِخَریت وِ تعمیدی نَه که مِ ایگِرُم بِگِریت؟» 39گُتِن: «بَلِه، ایتَریم.» عیسی فرمایش کِه: «اَلبَت که وَ پیالهای که مِ ایخَرُم، ایخَریت وِ تعمیدی نَه که مِ ایگِرُم، ایگِریت. 40امّا بِیونیت که نِشَسَن وَ دَسِ راس وِ چپُم، مِنِه اختیارِ مِ نی تا وِه نَه وَ کسی بُویَخشُم. ای جایگا این کَسَلی یَه که سیشون آمایَه وابییِه.»
41وختی دَه شاگردِ دَ یِنَه اِشنُفتِن، وَ دَسِ یعقوب وِ یوحنا تَش گِرُتِن. 42عیسی اونگَلَه خواس وِ گُت: «ایشا دونیت اونگَل که حاکِمَلِ باقیِ قومَل وَ شِمار ایان وَشون اربابی ایکِنِن وِ گَپویَلِشون وَشون فِرمون اییِن. 43امّا مابینِ ایشا ایطو نَبو. هرکه ایخوا مابینِ ایشا گَپو بو، باید خِذمتکارِ ایشا وابو. 44وِ هرکه ایخوا مابینِ ایشا اَوَل بو، باید غلامِ هَمَه وابو. 45هَموطو که کِرِ انسان هَم نَیومَه تا خذمتش کِنِن، بلکم اومَه تا خذمت کِنِه وِ جونِشَه سی خینبَها مِنِه رَه خیلییَل بییِه.
شَفِی بارتیمائوسِ کور
46اوسِه رَسییِن وَ اَریحا. وِ وختی عیسی بِی شاگردلِش وِ جمعیتِ زیادی وَ اَریحا ایرَتِن وَدَر، گِدِی کوری وَ نومِ بارتیمائوس، کِرِ تیمائوس، نِشَسَه بی هیبِی رَه. 47وختی اِشنُفت که عیسِی ناصری یَه، قیرَه زَه: «ای عیسی، کِرِ داوودِ پادشاه، وَ مِ رحم کُ!» 48خیلی وَ مردم وِّ نَه نَهیب دان که صیا مَکِنِه، امّا وِّ بیشتر قیرَه ایزَه: «ای کِرِ داوودِ پادشاه، وَ مِ رحم کُ!» 49عیسی وِیسا وِ فرمایش کِه: «وِّ نَه صیا کِنیت.» پَ او مِردِ کورَ صیا کِردِن، وَش گُتِن: «دلِت قرص بو! وَری که تِنَه صیا ایکِنِه.» 50وِّ فوراً قَباشَه وِردا اوبال، وَ جاش بُل کِه وِ اومَه طِی عیسی. 51عیسی وَش پُرسی: «ایخِی چه سیت کِنُم؟» جواب دا:«استاد، ایخوام تییَلُم بِر وابو.» 52عیسی وَش فرمایش کِه: «بِرَه که ایمونِت تِنَه شفا دایِه.» او مِرد، دَرجا تییَلِش بِر وابی وُ وَ دینِ عیسی اُفتا وَ رَه.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
انجیلِ مَرقُس 10: SLB
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
@ 2024 Korpu Company
انجیلِ مَرقُس 10
10
تعلیم دَرموردِ طِلاق
1عیسی وَ او مَحَل زَه وَدَر وِ رَت وَ منطقۀ یهودیَه وَ اولَتِ رو اردن. یِه دَفدَه جَماعتَلِ جَم وابییِن طِیش، وِ عیسی بَنا وَ رَوال هَمیشۀ خُوش، وَشون تعلیم ایدا.
2عالِمَلِ فرقۀ فَریسی اومَن طِیش وِ سی امتحان وَش پُرسییِن: «مَه جایزِه که مِرد زنِ خِشَه طلاق بییِه؟» 3عیسی مِنِه جوابِشون گُت: «موسی چه حکمی وَ ایشا دایِه؟» 4گُتِن: «موسی اجازَه دایِه که مِرد طلاقنامهای بِنِویسِه وِ زنِ خِشَه وِل کِنِه.» 5عیسی وَشون فرمایش کِه: «موسی وَ خاطرِ سَنگدِلی ایشا ای حکمَه سیتون نوشت. 6امّا وَ اَوَلِ خلقت، خدا "اونگَلَه مِرد وِ زن آفَری." 7وُ" سی هَمیو مِرد وَ دِیبُو خُوش جیا ایابو، وَ زنِ خِش ایچَسبِه، 8وِ او دِتا یِکی ایابون." پَ، وَ وِه واپَس دَ نَه دِتایَن، بلکم یِه تَنِن. 9پَ اوچیئی نَه که خدا وَ یَک پیوند دا، انسان جیا نَکِنِه.»
10وختی عیسی وِ شاگِردَل مِنِه حونَه بییِن، شاگردَل یِه دَفدَه درموردِ ای موضوع وَ عیسی پُرسییِن. 11عیسی فرمایش کِه: «هرکه زنِشَه طلاق بییِه وِ زنی دَ بِسونِه، نِسوَت وَ زنِ خُوش زنا کِردِه. 12وِ اَر زنی وَ میرَش طلاق بِگِرِه وِ شی کِنِه، زِنا کِردِه.»
عیسی وِ بَچهیَل
13مردم بَچهیَلَه آوُردِن طِی عیسی تا دَسِ خیر بِنِه وَ ری سَرِشون. شاگردل مردمَه سی ای کارِشون نَهیب دان. 14امّا عیسی وختی یِنَه دی، تَش گِرُت وُ وَ شاگردَلِش گُت: «بِلیت بَچهیَل بیان طِیم؛ جِلوشونَه نَگِریت، سییِکِه پادشاییِ خدا این ایطو کَسَلی یَه. 15وَراسی، وَ ایشا ایگُم، هرکه پادشاییِ خدا نَه مِی بَچَهای قبول نَکِنِه، وَتَه وَش رَه نیجورِه.» 16اوسِه بَچهیَلَه گِرُت مِنِه بغلِش، دَس نَها وَ ری سَرِشون وِ برکتشون دا.
جَوُونِ دارا
17وختی عیسی اُفتا وَ رَه، مِردی دُویِس اومَه، در برابرِش زونی زَه وِ پُرسی: «ای استادِ خوب، چه کِنُم تا حیاتِ ابدی نَه وَ ارث بُویَرُم؟» 18عیسی جواب دا: «سیچه مِنَه صیا ایکِنی خوب؟ هیشکَه خوب نی غیرَ خدا. 19احکامَه دونی: "قتل مَکُ، زنا مَکُ، دِزی مَکُ، شهادت دِرو مَیِه، حُقَّهبازی مَکُ، دِیبُو خِتَه احترام کُ."» 20او مِرد مِنِه جواب گُت: «استاد، تَمومِ اینگَلَه وَ جَوونی وَجا آوُردِمِه.» 21عیسی سِیلَش کِه، بِی محبت وَش گُت: «تِ یِه چی کَم داری؛ بِرَه اوچییَلی که داری بفروش وِ پیلِشَه بییِه وَ فقیرَل که مِنِه آسمون سیت گنج ایابو. اوسِه بیو وُ وَ مِ پیروی کُ.» 22مِرد وَ ای گَپ ناامید وابی وِ بِی ناراحتی وَ وُچه رَت، سییِکِه مالِمِنالِ زیادی داشت.
23عیسی سِیلی کِه وَ دورِبال، وَ شاگردلِش گُت: «چه سختِه رَه جُسَنِ آیَمَلِ دارا وَ پادشاییِ خدا!» 24شاگردل وَ گَپَلِ عیسی مِنِه حیرت بییِن. امّا عیسی یِه دَفدَه وَشون گُت: «ای اولادَل، رَه جُسَن وَ پادشاییِ خدا چه سختِه! 25رَی وابییَنِ شتر وَ سِمِۀ سیزَن آسونتَرِه تا رَه جُسَنِ آیَمِ دارا وَ پادشاییِ خدا.» 26شاگردل که مَهلی حیرتزَیَه بییِن، وَ یَک ایگُتِن: «پَ کی ایتَرِه نجات بِجورِه؟» 27عیسی وَشون زُل زَه وِ گُت: «سی آیَم نیشِهِه، امّا سی خدا نَه ایطورِه؛ سییِکِه هَمَه چی سی خدا ایشِهِه.»
28اوسِه پطرس شروع وَ صُبَت کِه وِ گُت: «ایسو، ایما هَمَه چی نَه نِهِیمِه وُ وَ دینِ تِ اومِیمِه.» 29عیسی فرمایش کِه: «وَراسی، وَ ایشا ایگُم، کسی نی که وَ خاطِرِ مو وُ وَ خاطِرِ انجیل، حونَه یا کَکایَل یا دَدَیَل یا دی یا بُو یا اولادَل یا املاکِشَه وِل کِردَه بو، 30وِ مِنِه ای دورَه صد برابر بیشتَرَ حونهیَل وِ کَکایَل وِ دَدَیَل وِ دِییَل وِ اولادَل وِ املاکِشَه - وِ باش، زحمت وُ عذاب- وَ دَس نیارِه وِ مِنِه او دوره هَم حیاتِ ابدی نصیبِش نَوابو. 31امّا خیلییَل که اَوَلینِن آخِرین ایابون، وِ آخِرینَل اَوَلین!»
عیسی سی دَفۀ سِوُم مُردَن وِ زندَه وابییَنِ خِشَه پیشگویی ایکِنِه
32اونگَل مِنِه رَه اورشلیم بییِن وِ عیسی نِهِی اونگَل رَه ایرَت. شاگردَل مِنِه حیرت بییِن وِ کَسَلی که وَ دینِشون ایرَتِن، هراسون بییِن. عیسی یِه دَفدَه او دُوازَه نَفَرَ بُرد اوبال وِ اوچیئی که ایبایِس وَ سَرِش بیا، سیشون گُت. 33فرمایش کِه: «ایسِه ایرِیم وَ اورشلیم. وُچه کِرِ انسانَه وَ کاهنلِ گپو وِ معلملِ تورات تسلیم ایکِنِن. اونگَل وِّ نَه محکوم ایکِنِن وَ مرگ وِ اییِنِش وَ دَسِ غیریهودییَل. 34اونگَل مَخسَرَش ایکِنِن، وَش تُفکَه وِراییِن وِ شلاقش ایزَنِن وِ ایکِشِنِش. وِ بعدَ سه رو زِندَه ایابو.»
درخواسِ یعقوب وُ یوحنا
35یعقوب وِ یوحنا کُرَلِ زِبِدی اومَن طِی عیسی وِ گُتِن: «استاد، تقاضا داریم اوچیئی که وَت ایخِیم، سیمون وَجا بیاری!» 36عیسی وَشون گُت: «ایخِیت چِه سیتون کِنُم؟» 37گُتِن: «ای لطفَه وَمون کُ که مِنِه جلالِ تو، یِکیمون وَ دَسِ راس وِ یکیدَمون وَ دَسِ چَپِت بِشینیم.» 38عیسی وَشون فرمایش کِه: «ایشا نُونیت چه ایخِیت. مَه ایتَریت وَ پیالهای که مِ ایخَرُم، بِخَریت وِ تعمیدی نَه که مِ ایگِرُم بِگِریت؟» 39گُتِن: «بَلِه، ایتَریم.» عیسی فرمایش کِه: «اَلبَت که وَ پیالهای که مِ ایخَرُم، ایخَریت وِ تعمیدی نَه که مِ ایگِرُم، ایگِریت. 40امّا بِیونیت که نِشَسَن وَ دَسِ راس وِ چپُم، مِنِه اختیارِ مِ نی تا وِه نَه وَ کسی بُویَخشُم. ای جایگا این کَسَلی یَه که سیشون آمایَه وابییِه.»
41وختی دَه شاگردِ دَ یِنَه اِشنُفتِن، وَ دَسِ یعقوب وِ یوحنا تَش گِرُتِن. 42عیسی اونگَلَه خواس وِ گُت: «ایشا دونیت اونگَل که حاکِمَلِ باقیِ قومَل وَ شِمار ایان وَشون اربابی ایکِنِن وِ گَپویَلِشون وَشون فِرمون اییِن. 43امّا مابینِ ایشا ایطو نَبو. هرکه ایخوا مابینِ ایشا گَپو بو، باید خِذمتکارِ ایشا وابو. 44وِ هرکه ایخوا مابینِ ایشا اَوَل بو، باید غلامِ هَمَه وابو. 45هَموطو که کِرِ انسان هَم نَیومَه تا خذمتش کِنِن، بلکم اومَه تا خذمت کِنِه وِ جونِشَه سی خینبَها مِنِه رَه خیلییَل بییِه.
شَفِی بارتیمائوسِ کور
46اوسِه رَسییِن وَ اَریحا. وِ وختی عیسی بِی شاگردلِش وِ جمعیتِ زیادی وَ اَریحا ایرَتِن وَدَر، گِدِی کوری وَ نومِ بارتیمائوس، کِرِ تیمائوس، نِشَسَه بی هیبِی رَه. 47وختی اِشنُفت که عیسِی ناصری یَه، قیرَه زَه: «ای عیسی، کِرِ داوودِ پادشاه، وَ مِ رحم کُ!» 48خیلی وَ مردم وِّ نَه نَهیب دان که صیا مَکِنِه، امّا وِّ بیشتر قیرَه ایزَه: «ای کِرِ داوودِ پادشاه، وَ مِ رحم کُ!» 49عیسی وِیسا وِ فرمایش کِه: «وِّ نَه صیا کِنیت.» پَ او مِردِ کورَ صیا کِردِن، وَش گُتِن: «دلِت قرص بو! وَری که تِنَه صیا ایکِنِه.» 50وِّ فوراً قَباشَه وِردا اوبال، وَ جاش بُل کِه وِ اومَه طِی عیسی. 51عیسی وَش پُرسی: «ایخِی چه سیت کِنُم؟» جواب دا:«استاد، ایخوام تییَلُم بِر وابو.» 52عیسی وَش فرمایش کِه: «بِرَه که ایمونِت تِنَه شفا دایِه.» او مِرد، دَرجا تییَلِش بِر وابی وُ وَ دینِ عیسی اُفتا وَ رَه.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
@ 2024 Korpu Company