YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

کاریا رسول‌یا 8

8
شائول کلیسا نِه عَذُو مِی‌ئَه
1وَ شائول رَأیِش وِ کُشتِه‌نِ اِستیفان بی. دِ او روز عَذُوِ سختی، وِ ری کلیسا اورشلیم اُوما، چِنُو کِه بِغِیرِ رسول‌یا، همَه وِ وِلاتِ یهودیَه وُ سامِرَه جِیستِن وُ تینوارَه بییِن. 2قَری پیا دیندار اِستیفان نِه نِئان دِ قُور وُ پُرسِ‌پوئَه خوئی سیش نِئان. 3اما شائول سخت وِ کلیسا می‌تاخت وُ حُونَه وِ حُونَه می‌گَشت، وَ زَنُو وَ پیایا نِه می‌کَشی وِ دَر وُ مِی‌وَنِشُو وِ هُلِفدُو.
فیلیپُس دِ سامِرَه
4اما وِنُو کِه تَرفِه‌تین بیئینی هَر جا گُوم می‌نِئان، کلُومِ خدا نِه تعلیم مِی‌دَن. 5فیلیپُس هَم وِ یَکی دِ شهریا سامِرَه رَت وَ مسیحِ نِه سی مردِمِ اوچِه موعظَه کِرد. 6دَسَه دَسَه مردِم هِه کِه حرف‌یا فیلیپُسِ نِه اِشنَفتِن وَ نِشُونَه‌یائی نِه کِه اَنجُوم مِی‌دَه دیئِن، گِردِشُو وا یَک یِه دِل وِ هَر چیئی کِه می‌گُت خو گوش مِی‌دَن، 7سی یَکِه روح‌یا گَن وا قارَه بُلِن نَعرَه مِی‌کَشیئِن وَ دِ خیلی‌یا کِه گرفتارِ ایی روح‌یا بییِن، می‌کِردِن وِ دَر وَ بُری‌وُشُری دِ اِفلیج‌یا وُ شَل‌یا شفا می‌گِرِتِن. 8زوتا شایی زیادی او شهرِ نِه گِرِت دِ وَر.
شَمعونِ جادوگر ایمُو میارَه
9اما دِ او شهر پیائی زِنِه‌ئی می‌کِرد وِ نُومِ شَمعون کِه دِ زی مردِمِ سامِرَه نِه وا سِحر وُ جادویاش شیتِ حِیرُو کِردی وَ ادعا می‌کِرد آیِمِ گَپی اَ. 10همَه دِ کُچِک وُ گَپ، قبولِش داشتِن وَ می‌گُتِن: «ایی پیا هِه او قدرتِ خدا اَ کِه وِش مُوئَن عظیم.» 11وِنُو قبولِش داشتِن سی یَکِه آزِگاری بی کِه وا جادویاش، وِنُو نِه شیتِ حِیرُو می‌کِرد. 12اما هِه کِه وِ بشارتِ فیلیپُس دِبارَه پاتشائی خدا وَ نُومِ عیسی مسیح ایمُو اُوِردِن گِردِشُو دِ پیا وُ زَ، تعمید گِرِتِن. 13حتی خُودِ شَمعون هَم ایمُو اُوِرد وَ دِما تعمید گِرِتِه گُراگُر واردِ فیلیپُس بی، وَ وا دیئِه‌نِ نِشُونَه‌یا وُ معجزَه‌یا گَپی کِه مِوی، بِلاجیش مِی‌ما.
14هِه یَکِه رسول‌یا دِ اورشلیم واخَوَر بییِن کِه مردِمِ سامِرَه کلُومِ خدا نِه قبول کِردِنَه، پطرس وُ یوحنا نِه رِ کِردِن وِ تِه‌شُو. 15وِنُو هَر دِک اُومان وِ سامِرَه، سی ایمُوداریا دعا کِردِن تا روح‌القدوسِ نِه دریافت بَکَن، 16سی یَکِه هَنی روح‌القدس وِ ری هیچکُوم قِرار نَگِرِتی، بَلکِم تَنیا وِ نُومِ عیسی خداوند تعمید گِرِتینی وُ بَس. 17اوسِه، پِطرُس وُ یوحنا دَس‌یا خُوشُو نِه نِئان وِ ری وِنُو، وَ وِنُو روح‌القدسِ نِه گِرِتِن.
18هِه کِه شَمعون دی کِه وا دَس نِئایِه‌نِ رسول‌یا وِ ری مردِم، روح‌القدس وِ مردِم عطا موئَه، قَری پیل اُوِرد وُ 19وِ رسول‌یا گُت: «وِ مِه هَم ایی اقتدارِ نِه بِئیت تا وِ ری هَر کَه دَس بَنیئِم، روح‌القدسِ نِه بِئیرَه.»
20اما پِطرُس گُت: «خُوت وُ پیلِکَه نُقرَه‌ت دِرچوقیت دِ یَک! سی یَه گِمُو کِردی عطا خدا نِه موئَه وا پیل بَسُونی! 21تو دِ ایی خدمت هیچ قِس‌ وُ بَری ناری، سی یَکه دِلِت وا خدا ری راس نی. 22دِ ایی شِرارَتِ خُوت توبَه کُو وَ دِ خداوند باحا، اَر موئَه ایی فکرِ دِلِت بَخشیَه با، 23سی یَکِه مِئی‌نِم کِه پُر دِ ژَرِ تَل وُ اسیرِ بَن‌یا شِرارَتی.»
24شَمعون گُت: «شِما سی مِه وِ تِه خداوند دعا بَکیت تا چیئی کِه گُتیت وِ سَرِم نیا.»
25پِطرُس وُ یوحنا دِما شاهادَت‌دِئِه وَ اِعلُومِ کلُومِ خداوند، وِرگَشتِن وِ اورشلیم وَ دِ مینِ رَه دِ خیلی دِ آبادی‌یا سامِرَه خَوَرِ خُوشِ نجاتِه موعظَه می‌کِردِن.
فیلیپُس وَ خواجَه‌سَرا حَبَشی
26اوسِه یِه فرشتَه خداوند وِ فیلیپُس گُت: «وِری وا راس وُ رُو والا جنوب، وِ رَئی کِه دِ اورشلیم مِی‌رَه والا غَزَه، هِه وِ او رَه‌کَه بیاوُونی.» 27پس وِریسا وُ اُفتا وا رَه، کِه یِگِلی دِ رَه بَرحَرد وِ خواجَه‌سَرای حَبَشی کِه دِ گَپُونِ دَربارِ’کَنداکَه‘ مِلَکَه حَبَشَه وَ خَزُونَه‌دارِ او بی، وَ سی عبادت اُومایی وِ اورشلیم. 28او دِ رَه وِرگَشتِه وِ دیارِش، نِشِسی وِ ری دُرِشکَه‌ش وُ کِتُوِ اِشعَیا نبی نِه می‌حَن. 29اوسِه روح‌القدس وِ فیلیپُس گُت: رُو وا نِزیک، بُفت واردِ او دُرِشکَه، رُو.»
30فیلیپُس والا دُرِشکَه نِئا وادُو وَ اِشنَفت کِه خواجَه‌سَرا حَبَشی کِتُوِ اِشعَیا نبی نِه مُوحُونَه. پس وِش گُت: «یعنی او چیئی کِه مُوحُونی، می‌فَمی؟»
31گُت: «چطور تُونِم بَفَمِم، اَر کَسی رَه‌نِمُونیم نَکَه؟» پس دِ فیلیپُس حاس کِه سُوار با وَ بَنشینَه وِ لارِگِش. 32جائی دِ نیسَنَه مقدس کِه می‌حَن، یَه بی:
«چی کُوِه‌‌ای کِه مُورَنِش سی قُرُونی،
وَ چی بِرِه‌ای کِه ها پَشم‌یاشِه چَرَه می‌کَن بی‌کِش اَ،
هِه چِنُو دَمِشِه وا نِمی‌کَه.
33دِ خوارِ زاریش، عدالت دِش دریغ بی،
کی تُونَه دِ نسلِ او قِصَه بَکَه؟
سی یَکِه حیاتِ او دِ ری زِمی وِرچِنِس.»
34خواجَه‌سَرا وِ فیلیپُس گُت: «دِت می‌حام وِم بُوئی کِه نبی دِ ایچِه، ها دِ کی قِصَه می‌کَه؟ دِ خُوش یا کَسِ هَنی؟» 35اوسِه فیلیپُس نِئا وِ قِصَه کِردِه وَ هِه دِ ایی جا دِ نیسَنَه مقدس شروع کِرد، دِ بارَه عیسی وِش خَوَرِ خُوشِ نجاتِه بشارت دَه.
36هِه چِنُو کِه داشتِن مِی‌رَتِن، رَسِسِن وِ اُوی. خواجَه‌سَرا گُت: «سِیل کُو، ایمدال اُو آمادَه اَ! یعنی چه چیئی تُونَه جِلو تعمید گِرِتِه‌نِ مِه نِه بِئیرَه؟» 37[فیلیپُس گُت: «اَر وا تمُومِ دِل ایمُو اُوِردیَه، چیئی نَتُونَه جِلو تعمید گِرِتِه‌نِ‌تِه بِئیرَه.» خواجَه‌سَرا گُت: «ایمُو دارِم کِه عیسی مسیح کُرِ خدا اَ.»]
38پس خواجَه‌سَرا هُد کِرد دُرِشکَه نِه نِئَه دارَن، وَ فیلیپُس وَ خواجَه‌سَرا، هَر دِک رَتِن وِ مینِ اُو وَ فیلیپُس او نِه تعمید دَه. 39هِه کِه دِ مینِ اُو کِردِن وِ دَر، روحِ خداوند فیلیپُسِ نِه وِرداشت وَ بُرد وَ خواجَه‌سَرا دَ او نِه نِئی، اما وا شایی رَه‌شِه گِرِت وُ رَت. 40فیلیپُس خُوشِه دی کِه ها دِ اَشدود. او دِ مینِ گِردِ شهریا او منطقَه می‌گَشت وَ خَوَرِ خُوشِ نجاتِه بشارت مِی‌دَه، تا رَسِس وِ قیصَریَه.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

کاریا رسول‌یا 8: NLB

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ