YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

کاریا رسول‌یا 21

21
سفرِ پولُس والا اورشلیم
1دِما سَوا بی‌یِه دِشُو، رائی سفرِ دریائی بیئیم، راس رَتیم وِ جِلو تا جزیرَه «کاس». وا صُوش، وِ رودِس وَ دِ اوچِه رَسِسیم وِ پاتارا. 2دوچِه کَشتیئی پیا کِردیم کِه مِی‌رَت وِ فینیقیَه. پس سُوار بیئیم وُ اُفتایم وِ رَه. 3وِلاتِ قبرسِ نِه دِ لا چپِ خُومُو دیئیم وَ دِش رَد کِردیم، رَتیم جِلو والا سوریَه. اوسِه دِ شهرِ صور اُومایم وِ هار سی یَکِه دِ اوچِه بایِس بارِ کَشتی نِه حالی می‌کِردِن. 4شاگردیا نِه دِ اوچِه پیا کِردیم، هفت رو مَنیم وِ تِه‌شُو. وِنُو وِ هدایتِ روح‌القدس وِ پولُس گُتِن، نَرُوئَه وِ اورشلیم. 5هِه کِه زِمُونِ مَنِنِمُو خِلاص بی، عازِمِ سفر بیئیم. شاگردیا گِردِشُو وا زَنُو وَ بچُونِشُو اِیما نِه تا وِ دَر دِ شهر بدرقَه کِردِن. اوچِه لُوءِ دریا زُونی زِئیم وُ دعا کِردیم. 6دِما خدافظی، سُوارِ کَشتی بیئیم، وَ وِنُو هَم وِرگَشتِن وِ حُونَه‌یاشُو.
7سفرِ دریائیمُو نِه دِ بندرِ صور ادامَه دِئیم وَ رَسِسیم وِ بندرِ پتُولِمائیس. اوچِه بِرارُو نِه دیئیم وَ یِه رو مَنیم وِ تِه‌شُو. 8وا صُوش، دِ اوچِه کِردیم وِ دَر وُ اُوماییم وِ قیصریَه وَ رَتیم وِ حُونَه فیلیپُسِ مُبَشر، یَکی دِ او هفت نفر شَماس، وَ مَنیم وِ تِه‌ش. 9او چار دختِرِ شی نَکِردَه داشت کِه نبوت می‌کِردِن.
10دِما چَن رو کِه اوچِه بیئیم، نَبی‌ای وِ نُومِ آگابوس دِ یهودیَه رَسِس. 11او اُوما وِ تِه‌مُو وَ قِی‌وَنِ پولُسِ نِه گِرِت، دَسِ پایا خُوشِه وا وَه بَست وَ گُت: «روح‌القدس مُوئَه: ”یهودیُونِ اورشلیم صِحُو ایی قِی‌وَن نِه هِه چِنی مِی‌وَنَن وَ مِی‌ئَه‌نِش وِ دَسِ غیرِیهودیُو.“‌»
12هِه یَکِه یَه نِه اِشنَفتیم، اِیما وَ مردِمُونِ اوچِه لالکِسیم وِ پولُس کِه دِ رَتِه وِ اورشلیم چَش‌ پوشی بَکَه. 13اما پولُس جُئُو دَه: «یَه چِه کاریَه کِه می‌کیت؟ سی چی وا گِریوَه‌روتُو دِلِمِه مِی‌شکِنیت؟ مِه آمادَه‌آم سی خاطرِ نُومِ خداوند عیسی، نَه تَنیا وِ حَبس بِفتِم، بَلکِم دِ اورشلیم جُونِمِه بِئِم. 14هِه کِه دیئیم تیخِمُو وِش نِمُوئُورَه، دَس وِرداشتیم وَ گُتیم: «هَر چی خداوند می‌حا، بوئَه.»
15دِما او روزیا، بارِ سفر بَستیم وَ اُفتائیم وِ رَه والا اورشلیم. 16قَری دِ شاگردیا اَهلِ قیصریَه هَم واردِمُو اُومان وَ اِیما نِه بُردِن وِ حُونَه یَکی وِ نُومِ مِناسون تا مِمُونِش بایم. مِناسون، دِ مردِمُونِ قبرس وَ یَکی دِ شاگردیا قدیمی بی.
پولُس وِ دیئِه‌نِ یعقوب مِی‌رَه
17هِه کِه رَسِسیم وِ اورشلیم، بِرارُو وِ گَرمی دِ جِلومُو دِراُومان. 18وا صُوش واردِ پولُس رَتیم وِ دیئِه‌نِ یعقوب. مشایخ گِردِشُو اوچِه بییِن. 19پولُس وِشُو سِلام کِرد وَ مفصل سیشُو گُت کِه خدا وِ واسطَه خدمتِ او دِ مینِ غیرِیهودیُو چِه‌ها کِردَه.
20هِه کِه اِشنَفتِن، خدا نِه جِلال دَن. اوسِه وِ پولُس گُتِن: «بِرار، چِنُو کِه مِئینی هِزارُو یهودی ایمُو اُوِردِنَه وَ گِردِشُو نِسوَت وِ شریعت غیرَت دارَن. 21دِ مینِشُو چِنی چُو اُفتایَه کِه تو وِ گِردِ یهودیُونی کِه دِ مینِ غیرِیهودیُو زِنِه‌ئی می‌کَن، درس مِئی، کِه دِ موسی ری‌ وِرگَردِنَن، وَ مُوئی نَبایِس بَچُو نِه ختنَه کِرد وَ نَبایِس چی آیین‌دایینِ یهود رفتار کِرد. 22ایسِه چی بایِس کِرد؟ بی‌گِمُو، وِنُو دِ اُومایِه‌نِت واخَوَر موئَن. 23پس او چیئی کِه وِت مُوئیم، بَکُو. چار پیا دیچِه هان وِ تِه‌مُو کِه نَذر دارَن. 24وِنُو نِه وا خُوت بُور وَ واردِشُو آیین‌دایینِ تطهیرِ نِه وِجا بیار وَ غَرجِشُو نِه بِه تا بَتُونَن سَریاشُو نِه بَتِراشَن. هِه وِ چِنی همَه مِی‌فَمَن کِه ایی چُووُرُویا دِ بارَه تو راس نی، بَلکِم تو هَم شریعتِ نِه نِئَه میاری، وَ دِ وَه اطاعت می‌کی. 25اما دِبارَه ایمُوداریا غیرِیهودی، اِیما هُدِ خُومُو نِه دِ نُومِه‌ای وِ عَرضِشُو رَسَنیمَه وَ گُتیمَه کِه بایِس دِ خوراکِ تقدیمی وِ بُت‌یا، دِ خی، دِ گوشتِ حیوُونیا تاسِسَه وَ دِ بی‌عفتی پرهیز بَکَن.»
26پس، وا صُوش، پولُس او پیایا نِه وا خُوش بُرد وَ واردِشُو آیین‌دایینِ تطهیرِ نِه وِ جا اُوِرد. اوسِه رَت وِ معبدِ خداوند تا تاریخِ تمُوم بی‌یِه‌نِ روزیا تطهیرِ نِه اِعلُوم بَکَه، کِه دِ او روزیا سی هَرکومِشُو قُرُونی تقدیم مِوی.
گرفتار بی‌یِه‌نِ پولُس
27چیئی وِ آخِرِ هفت روزِ تطهیر نَمَنی کِه چَن یهودی اَهلِ منطقَه آسیا، پولُسِ نِه دِ معبد دیئِن. وِنُو قَری نِه آنتریک کِردِن وَ او نِه گِرِتِن، 28می‌قارَنِن: «اسرائیلی‌یا، بیایت وِ کمک، یَه هِه وِنَه‌آ کِه گِردِ نِه دِ همَه جا وِ تیشکِ قُومِ اِیما وَ شریعتِ اِیما وَ وِ تیشکِ ایی جا مقدس دَرس مِی‌ئَه. عِلاوَه بَر یَه حتی یونانی‌یا نِه هَم وِ مینِ معبد اُوِردَه وَ ایی جا مقدسِ نِه هَم نِجِس کِردَه.» 29سی یَکه وِنُو دِ جِلوتِر تروفیموسِ اَفِسُسی نِه دِ شهر وا پولُس دیئینی وَ گِمُو می‌کِردِن پولُس او نِه اُوِردَه وِ مینِ معبد.
30شهر سَراپا رِختِسی دِ یَک! مردِم دِ هَر لا رِمال اُوِردِن وَ پولُسِ نِه گِرِتِن، دِ معبد کَشیئِن وِ دَر وَ دَرجا دَریا معبد، دِ دِما سَرِشُو چِفت بی. 31وَ خیال داشتِن او نِه بَکُشَن. وِ فَرمُوندَه‌یا هَنگِ رومی خَوَر رَسِس کِه دِ تمُومِ اورشلیم قِشقِرِقی وِ پا بی‌یَه. 32فَرمُوندَه جَلدی سَروازیا وَ اَفسَرُونِشِه وِرداشت وُ نِئا وا دُو، رَت والا جمعیت. هِه کِه چَشِ مردِم اُفتا وِ فَرمُوندَه وُ سَروازیاش، دِ زِئِه‌نِ پولُس دَس کَشیئِن.
33پس فَرمُوندَه اُوما وِ نِزیک وُ پولُسِ نِه گِرِت وَ هُد کِرد او نِه وا دو زنجیر زالِنَه بَکَن. اوسِه پُرسی کِه او کیَه وَ چی کِردَه. 34دِ مینِ جمعیت هَر کَه چیئی می‌گُت. فَرمُوندَه کِه دِ قیل‌وُقالِ زیاد، نَتُونِس راسِشِه بَفَمَه، هُد کِرد پولُسِ نِه بُورَن وِ قلعَه. 35هِه کِه پولُس رَسِس وِ نِزیکِ پِلکُونیا قلعَه، سَروازیا دِ زورِ غیظِ جِمجِماق، مجبور بییِن او نِه وِ ری دَس‌یاشُو بُورَن. 36جمعیتی کِه دِ دُمِشُو مِی‌اُومان، می‌قارَنِن: «بَکُشیتِش»
پولُس وا مردِم قِصَه می‌کَه
37هَنی پولُسِ نِه نُئُوردینی وِ مینِ قلعَه کِه وِ فَرمُوندَه گُت: «اِجازَه مِئی چیئی وِ شِما بُوئِم؟»
فَرمُوندَه گُت: «تو یونانی دُونی؟» 38مَر تو هِه او پیا مصری نیسی کِه چَن وَخت پیش شورشی وِپا کِرد وَ چار هِزار آیِم‌کُشِ نِه وا خُوش بُرد وِ بیاوُو؟»
39پولُس جُئُو دَه: «مِه پیائی یهودی اَهلِ تَرسوسِ کیلیکیَه‌آم، شهری کِه بی‌نُوم‌وُنِشُو نی. تمنا دارِم اِجازَه بِئیت وا مردِم قِصَه بَکِم.»
40هِه کِه اِجازَه دَه، پولُس اِیسا وِ ری پِلکُونیا وَ دَسِشِه دِراز کِرد والا مردِم. هِه کِه خو کِشمات بی، وِ زِوُونِ عِبرانی‌یا وِشُو چِنی گُت:

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

کاریا رسول‌یا 21: NLB

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ