Bamidbar ו
ו
1un Hashem hot geredt tsu Mosheen, azoi tsu zogn: 2red tsu di kinder fun Yisroel, un zolst zogn tsu zei: az a man oder a froi vet klor a neyder ton dem neyder fun a Nezir, zich optsusheiden tsu Hashem, 3zol er fun vain un shtarkn getrank zich ophaltn; esik fun vain un esik fun shtarkn getrank zol er nisht trinken, un kein zaft fun troibn zol er nisht trinken; un troibn frishe oder getriknte zol er nisht esen. 4ale teg fun zain Nezir opzundern zol er fun alts vos vert gemacht fun vainshtok, fun kerndlech biz a sholechts nisht esen. 5ale teg fun zain neyder fun Nezir opzundern zol a golmeser nisht aribergein iber zain kop; biz es vern ful di teg vos er vet zich opsheiden tsu Hashem, zol er zain heilik: lozn vaksn vild di hor fun zain kop. 6ale teg vos er sheidt zich op tsu Hashem, zol er tsu dem laib fun a toitn nisht tsugein. 7on zain foter un on zain muter, on zain bruder un on zain shvester, afile on zei zol er zich nisht farumreinikn, az zei shtarbn, vorem di Nezir opzundern fun zain G-t iz oif zain kop. 8ale teg fun zain Nezir opzundern iz er heilik tsu Hashem. 9un az emitser vet shtarbn lebn im plutsling umgericht, un vet farumreinikn zain Nezir-kop, zol er opgolen zain kop in dem tog vos er vert rein: oifn zibetn tog zol er im opgolen. 10un oifn achten tog zol er brengen tsvei turtltoibn, oder tsvei yunge toibn, tsum koyen, tsum aingang fun ohel-moed. 11un der koyen zol machn eine far a zindopfer, un eine far a brandopfer, un mechaper zain oif im far vos er hot gezindikt on dem toitn; un er zol heilikn zain kop in yenem tog. 12un er zol zich opsheiden tsu Hashem di teg fun zain Nezir opzundern, un brengen a yorikn sheps far a shuldopfer, un di frierdike teg zoln opfaln, vorem zain Nezir opzundern iz farumreinikt gevorn.
13un dos iz der din fun a Nezir: in dem tog vos di teg fun zain Nezir opzundern vern ful, zol men im brengen tsum aingang fun ohel-moed; 14un er zol genenen zain korben tsu Hashem, ein sheps a yorikn on a feler far a brandopfer, un ein shof a yorike on a feler far a zindopfer, un ein vider on a feler far a fridopfer, 15un a korb umgezaiertn broit, chalus fun zemelmel farmisht mit eil, un umgezaierte kuchns bashmirt mit eil, un zeyer shpaizopfer un zeyere gisopfer. 16un der koyen zol es genenen far Hashem, un machn zain zindopfer un zain brandopfer. 17un dem vider zol er machn a fridopfer tsu Hashem, mit dem korb umgezaiertn broit; un der koyen zol machn zain shpaizopfer un zain gisopfer. 18un der Nezir zol opgolen baim aingang fun ohel-moed zain Nezir-kop, un nemen di hor fun zain Nezir-kop, un aroifton oif dem faier vos untern fridopfer. 19un der koyen zol nemen di shulter, a gekochte, fun dem vider, un ein umgezaierte chale fun dem korb, un ein umgezaiertn kuchn, un aroifton oif dem Nezirs hent, noch dem vi er hot zich opgegolt zaine Nezir-hor. 20un der koyen zol zei oifheibn an oifheibung far Hashem; dos iz heilik tsum koyen, mit der brust fun oifheibung, un mit dem shenkl fun opsheidung. un dernoch meg der Nezir trinken vain.
21dos iz der din fun dem Nezir vos tut a neyder, vegen zain korben tsu Hashem far zain Nezir opzundern, achuts vos zain hant farmogt noch tsutsugebn; azoi vi zain neyder vos er vet a neyder ton, azoi muz er ton, loit dem din fun zain Nezir opzundern.
22un Hashem hot geredt tsu Mosheen, azoi tsu zogn: 23red tsu Aharonen un tsu zaine zin, azoi tsu zogn: azoi zolt ir bentshn di kinder fun Yisroel; zogt tsu zei:
24Hashem zol dich bentshn, un dich hitn!
25Hashem zol derlaichtn zain ponem tsu dir, un dich laitzelikn!
26Hashem zol oifheibn zain ponem tsu dir, un dir bashern sholem!
27un zei zoln aroifton main nomen oif di kinder fun Yisroel, un ich vel zei bentshn.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Bamidbar ו: OYTORHLT
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Latin Transliteration of Orthodox Yiddish Torah (OYTORAH)
© Artists for Israel International, 2024