Svun Mateo 4
4
Ja' li' yaloj ti chlo'loat ox yu'un totil pucuj ti Jesuse
(Mc 1.12-13; Lc 4.1-13)
1Ti Jesuse, i'iq'ue ech'el ta xocol balamil yu'un ti Ch'ul Espiritue yo' xq'uelbat o yo'on yu'un ti totil pucuje.
2Ti Jesuse, muc xve' cha'vinic (40) c'ac'al xchi'uc cha'vinic (40) ac'ubal, lic vi'najuc. 3Ja' o ic'ot ti totil pucuje, c'ot slo'lo ti yaloje. Ja' yech iyalbe chac li'i:
—Ti mi yech ti vo'ot Xch'amalot ti Rioxe, albo ti ac'u c'atajuc ta pan li tonetic li'e. ―Xut.
4Itac'av ti Jesuse:
—Ts'ibabil ta sc'op Riox: “Ma'uc no'ox ta pan chcuxi li crixchanoe. Ja' ta xcuxi o noxtoc scotol li c'usi chloc' ta ye ti Rioxe.” ―Xi ti Jesuse.
5Ti pucuje iyic' tal ta Jerusalén ti Jesuse. Isva'an ta jol templo yo' bu más to toyole. 6Ja' yech iyalbe ti Jesuse:
—Ti mi yech ti vo'ot Xch'amalot ti Rioxe, jipo aba yalel; ts'ibabil ta sc'op Riox:
“Cha stacbe tal angeletic ti Rioxe yo' mu c'u xapas oe.
Ja' stsacoj chac'ot,
yo' mu xayayij o ta tone.”
7Itac'av ti Jesuse:
—Ts'ibabil noxtoc ta sc'op Riox: “Ti mu xu' xa q'uelbe yo'on ti Rioxe, ti ja' Avajvale.”
8Ta slajeb xae, ti pucuje iyic' muyel ta jp'ej toyol vits noxtoc. Tey iyac'be yil c'u x'elan tspas mantal li jyu'eletic ta sjunlej balamile, xchi'uc ti c'u x'elan ich'bilic ta muq'ue. 9Ti pucuje xi iyalbe ti Jesuse:
—Chacac'be acuentain scotol mi chavich'on ta muq'ue, mi chaquejletaone ―xut.
10Itac'av ti Jesuse:
—Batan, Satanás, yu'un ta sc'op Rioxe ja' yech chal chac li'i: “Stuc no'ox xavich' ta muc' la Vajvale ja' ti Riox avu'une, ja' no'ox xapas li c'usi tsc'ane.” Xi.
11Ti pucuje ibat. Ja'o ital ta ora angeletic, tal scoltaic ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti ta Galilea lic chanubtasvanuc ti Jesuse
(Mc 1.14-20; Lc 4.14-15; 5.1-11; 6.17-19)
12C'alal iya'i ti Jesuse ti itiq'ue ta chuquel ti Juane, isut ta Galilea. 13Pero ma'uc tey ibat ta Nazarete yo bu li slumale, tey ba nacluc ta jteclum Capernaúm ta ti' nab yo' bu yosil ti Zabulone xchi'uc ti Neftalie. 14Ja' ic'ot ti c'usi iyal ti Isaías yaj'alc'op Riox ti ta vo'nee.
15«Li yosil Zabulone xchi'uc li yosil Neftalie,
chlic ta ti' muc'ta nab:
C'alal to jech uc'um Jordán,
li Galileae ja' yo bu nacal li jyan lum crixchanoetic,
ti muc'bu yich'ojic ta muc' Cajvaltique.
16Li crixchanoetic ti teyic to'ox ta ic' osile
iyilic xa sac osil;
li much'u albil xa'ox sc'oplal chchamique
xojoban xa luz ta stojolic.» —Xi ono'ox ti j'alc'op Isaiase.
17Ti Jesuse ja'o lic yal: «Sutanictal ta stojol ti Rioxe yu'un chlic xa cuentainvanuc ti Rioxe.» ―Xi.
Ja' li' yaloj ti iyic' chanvo' jtsac choyetic ti Jesuse
(Mc 1.16-20; Lc 5.1-11)
18Ti c'alal tey chanav ta ti' ti' nab ta Galilea ti Jesuse, tey iyil cha'vo' viniquetic sbanquil yits'in no'ox sbaic. Li june Simón sbi. Pedro li xcha'p'elel sbie. Li june Andrés sbi. Tey yolel tsjipic ta nab snuti'ic scuenta tsacobil choy, yu'un tsac-choy yabtelic. 19Xi i'albatic yu'un ti Jesuse:
—La' chi'inicon, chajelbe avabtelic, yu'un chba avic'becon tal crixchanoetic. ―X'utatic.
20Ora iyictaic o li tsac-choye, ja' ba xchi'inic ti Jesuse.
21C'alal ijelav xa'ox ech'el c'uc snatil ti Jesuse. Tey iyil otro cha'vo' viniquetic, sbanquil yits'in no'ox sbaic uc: Ja' scremotic ti Zebedeoe, li june Jacobo sbi, li otro june Juan sbi, tic'ajtic ta canova xchi'uc stotic, yolel ta sts'is snuti'ic stsacobil xchoyic. La' chi'inicon ―x'utatic yu'un ti Jesuse. 22Tey iscomtsanic li stotique xchi'uc li scanovaique, ja' ba xchi'inic ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti ichanubtasvan xchi'uc iscolta jchameletic ti Jesuse
(Lc 6.17-19)
23Ti Jesuse ixanav ta sjunlej Galilea; ichanubtasvan ta jujun nail tsobob-bailetic yu'unic. Ja' iyalbe sc'oplal li lequil ach' c'op ta scuenta ti ic'ot xa yora ta xcuentainvan ti Rioxe. Iscolta scotol jchameletic, c'usuc no'ox ipic o ti crixchanoetique. 24Ivinaj ta sjunlej Siria ti icol yu'un ep jchameletique. Iyiq'uic tal ti much'utic ipique. Ep ta tos chamel cha'iic. Jlom oy c'usi c'ux cha'iic, jlom ochem pucuj ta yo'onic. Oy jtup'-iq'uetic, oy much'utic ch'abal yip yoc sc'obic. Ti Jesuse icol yu'un scotol.
25Ep tajmec crixchanoetic ixchi'inic ech'el ti Jesuse. Ja' ti much'utic tey nacajtic ta Galileae, xchi'uc ta Decapolise, xchi'uc ta Jerusalene, xchi'uc ta yan jteclumetic li' ta Judeae, xchi'uc ti much'utic tey nacajtic ta jech uc'um Jordane.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Svun Mateo 4: LeqAC
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© Sociedad Biblica de Mexico AC
Svun Mateo 4
4
Ja' li' yaloj ti chlo'loat ox yu'un totil pucuj ti Jesuse
(Mc 1.12-13; Lc 4.1-13)
1Ti Jesuse, i'iq'ue ech'el ta xocol balamil yu'un ti Ch'ul Espiritue yo' xq'uelbat o yo'on yu'un ti totil pucuje.
2Ti Jesuse, muc xve' cha'vinic (40) c'ac'al xchi'uc cha'vinic (40) ac'ubal, lic vi'najuc. 3Ja' o ic'ot ti totil pucuje, c'ot slo'lo ti yaloje. Ja' yech iyalbe chac li'i:
—Ti mi yech ti vo'ot Xch'amalot ti Rioxe, albo ti ac'u c'atajuc ta pan li tonetic li'e. ―Xut.
4Itac'av ti Jesuse:
—Ts'ibabil ta sc'op Riox: “Ma'uc no'ox ta pan chcuxi li crixchanoe. Ja' ta xcuxi o noxtoc scotol li c'usi chloc' ta ye ti Rioxe.” ―Xi ti Jesuse.
5Ti pucuje iyic' tal ta Jerusalén ti Jesuse. Isva'an ta jol templo yo' bu más to toyole. 6Ja' yech iyalbe ti Jesuse:
—Ti mi yech ti vo'ot Xch'amalot ti Rioxe, jipo aba yalel; ts'ibabil ta sc'op Riox:
“Cha stacbe tal angeletic ti Rioxe yo' mu c'u xapas oe.
Ja' stsacoj chac'ot,
yo' mu xayayij o ta tone.”
7Itac'av ti Jesuse:
—Ts'ibabil noxtoc ta sc'op Riox: “Ti mu xu' xa q'uelbe yo'on ti Rioxe, ti ja' Avajvale.”
8Ta slajeb xae, ti pucuje iyic' muyel ta jp'ej toyol vits noxtoc. Tey iyac'be yil c'u x'elan tspas mantal li jyu'eletic ta sjunlej balamile, xchi'uc ti c'u x'elan ich'bilic ta muq'ue. 9Ti pucuje xi iyalbe ti Jesuse:
—Chacac'be acuentain scotol mi chavich'on ta muq'ue, mi chaquejletaone ―xut.
10Itac'av ti Jesuse:
—Batan, Satanás, yu'un ta sc'op Rioxe ja' yech chal chac li'i: “Stuc no'ox xavich' ta muc' la Vajvale ja' ti Riox avu'une, ja' no'ox xapas li c'usi tsc'ane.” Xi.
11Ti pucuje ibat. Ja'o ital ta ora angeletic, tal scoltaic ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti ta Galilea lic chanubtasvanuc ti Jesuse
(Mc 1.14-20; Lc 4.14-15; 5.1-11; 6.17-19)
12C'alal iya'i ti Jesuse ti itiq'ue ta chuquel ti Juane, isut ta Galilea. 13Pero ma'uc tey ibat ta Nazarete yo bu li slumale, tey ba nacluc ta jteclum Capernaúm ta ti' nab yo' bu yosil ti Zabulone xchi'uc ti Neftalie. 14Ja' ic'ot ti c'usi iyal ti Isaías yaj'alc'op Riox ti ta vo'nee.
15«Li yosil Zabulone xchi'uc li yosil Neftalie,
chlic ta ti' muc'ta nab:
C'alal to jech uc'um Jordán,
li Galileae ja' yo bu nacal li jyan lum crixchanoetic,
ti muc'bu yich'ojic ta muc' Cajvaltique.
16Li crixchanoetic ti teyic to'ox ta ic' osile
iyilic xa sac osil;
li much'u albil xa'ox sc'oplal chchamique
xojoban xa luz ta stojolic.» —Xi ono'ox ti j'alc'op Isaiase.
17Ti Jesuse ja'o lic yal: «Sutanictal ta stojol ti Rioxe yu'un chlic xa cuentainvanuc ti Rioxe.» ―Xi.
Ja' li' yaloj ti iyic' chanvo' jtsac choyetic ti Jesuse
(Mc 1.16-20; Lc 5.1-11)
18Ti c'alal tey chanav ta ti' ti' nab ta Galilea ti Jesuse, tey iyil cha'vo' viniquetic sbanquil yits'in no'ox sbaic. Li june Simón sbi. Pedro li xcha'p'elel sbie. Li june Andrés sbi. Tey yolel tsjipic ta nab snuti'ic scuenta tsacobil choy, yu'un tsac-choy yabtelic. 19Xi i'albatic yu'un ti Jesuse:
—La' chi'inicon, chajelbe avabtelic, yu'un chba avic'becon tal crixchanoetic. ―X'utatic.
20Ora iyictaic o li tsac-choye, ja' ba xchi'inic ti Jesuse.
21C'alal ijelav xa'ox ech'el c'uc snatil ti Jesuse. Tey iyil otro cha'vo' viniquetic, sbanquil yits'in no'ox sbaic uc: Ja' scremotic ti Zebedeoe, li june Jacobo sbi, li otro june Juan sbi, tic'ajtic ta canova xchi'uc stotic, yolel ta sts'is snuti'ic stsacobil xchoyic. La' chi'inicon ―x'utatic yu'un ti Jesuse. 22Tey iscomtsanic li stotique xchi'uc li scanovaique, ja' ba xchi'inic ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti ichanubtasvan xchi'uc iscolta jchameletic ti Jesuse
(Lc 6.17-19)
23Ti Jesuse ixanav ta sjunlej Galilea; ichanubtasvan ta jujun nail tsobob-bailetic yu'unic. Ja' iyalbe sc'oplal li lequil ach' c'op ta scuenta ti ic'ot xa yora ta xcuentainvan ti Rioxe. Iscolta scotol jchameletic, c'usuc no'ox ipic o ti crixchanoetique. 24Ivinaj ta sjunlej Siria ti icol yu'un ep jchameletique. Iyiq'uic tal ti much'utic ipique. Ep ta tos chamel cha'iic. Jlom oy c'usi c'ux cha'iic, jlom ochem pucuj ta yo'onic. Oy jtup'-iq'uetic, oy much'utic ch'abal yip yoc sc'obic. Ti Jesuse icol yu'un scotol.
25Ep tajmec crixchanoetic ixchi'inic ech'el ti Jesuse. Ja' ti much'utic tey nacajtic ta Galileae, xchi'uc ta Decapolise, xchi'uc ta Jerusalene, xchi'uc ta yan jteclumetic li' ta Judeae, xchi'uc ti much'utic tey nacajtic ta jech uc'um Jordane.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© Sociedad Biblica de Mexico AC