Lucas 5
5
Jesúcã wai pajʉ sĩãñerõcã tirigue
(Mt 4:18-22; Mc 1:16-20)
1Ĩcãbʉreco Jesúcã Genesaret wãmecʉtiritara tʉsaropʉ nirĩwatoa Manigʉ̃ye maquẽrẽ tʉorugara cʉ̃rẽ pajʉ basoca cʉñarõjoro tujanʉcãyura. 2Jesús pʉacũmuã wai sĩãrĩbasocaya cũmurĩ ditatuparigʉpʉ pasañerõcã ĩñayugʉ. Wai sĩãrĩbasoca ticũmuãrĩpʉ niariara duinʉcãwa cʉ̃jãya bapiyucʉre cosera tiyura. 3Jesús ĩcã cũmuã Simónya cũmuã nirĩcũmuãpʉ mʉãsãwa Simónrẽ: “Decosãñurõ” tuwiocodotiyugʉ.
Siro ticũmuãpʉ eanujea topʉ sãñagʉ̃rã basocare buesocoyugʉ.
4Cʉ̃jãrẽ buetuwacogʉ Simónrẽ abiro ĩyugʉ:
—Cũmuãrẽ ʉ̃cʉ̃ãrõpe wawiocoya. Tope mʉjãya bapiyucʉre docañocoya wai sĩãrãdara.
5Simón cʉ̃rẽ yʉyugʉ:
—Buegʉ, ʉ̃sã atiñamirẽ wai sĩãboweasumoãwʉ̃. Icãta sĩãheriatiwʉ. Buri mʉ dotigʉra dotisia. Tairo tigʉ bapiyucʉre docañocoĩñagʉ̃da tamʉ ―ĩyugʉ Simón.
6Cʉ̃jãcã tiyucʉre docañocoñerõcã wai pajʉjoro bapiyucʉre odibusuropʉ sãyura. 7Tairo tira apecũmuã macãrãpʉre bʉadecoyura cʉ̃jãrẽ titamurã watiya ĩrã. Cʉ̃jãcã earemena pʉacũmuãpʉrena minibusuropʉ waire dadomocãyura. 8Atiere ĩñagʉ̃ Simón Pedro #5:8 Simón ĩrõ Pedrorena ĩrõ ya. Jesús cʉtiro ãsʉ̃rʉ̃poperimena eacumujea abiro cʉ̃rẽ ĩyugʉ:
—Yʉ Nirũpʉ̃ mʉ yʉ cʉtirore waya. Yʉ ñañarẽ cʉogʉ mʉ cʉtiro nibogʉmerã ña ―ĩyugʉ Simón.
9Simón tora abiro ĩyugʉ wai pajʉjoro sãñerõcã ĩñamaniãsunigʉ̃. Ĩñerõcã cʉ̃menamacãrãcã tairora ĩñamaniãsuyura. 10Tairora apecũmuã macãrã Simónmenamacãrã Juan, Santiago Zebedeo pũna nirã ĩñamaniãsuyura. Buri Jesús Simónrẽ ĩyugʉ:
—Cuiherimocãña. Mʉ mʉyara niãnarẽ wai ñerõrã abiro marĩcʉ̃ãmenarã basoca yʉre wedewõãnapere ñerĩbasocʉ nigʉ̃ eagʉacu ―ĩyugʉ Jesús.
11Tairo tira cʉ̃jãya doriacũmuãrĩrẽ tʉsarope wapãwa wejemonecũmocã cʉ̃jãye nipetirere cũpetimocã Jesúmena warisuayura.
Jesúcã cami boagʉre ñujeañerõcã tirigue
(Mt 8:1-4; Mc 1:40-45)
12Jesúcã ĩcãmacã nirĩwatoa ĩcʉ̃ cami boagʉ eayugʉ. Jesúre ĩñagʉ̃ cʉ̃ cʉtiro munibiacũmuã cʉ̃rẽ abiro ĩ sãĩyugʉ:
—Yʉ Nirũpʉ̃, yʉcã diarecʉtirere ñujeañerõcã tirugagʉ ñujeañerõcã tiya ―ĩyugʉ.
13Tairo tigʉ Jesús cʉ̃ya wãmorẽ suco ñapeogʉra:
—Mʉrẽ cametʉorugaga. ¡Merẽ camimanigʉ̃ pʉtʉaya! ―ĩyugʉ.
Cʉ̃cã tairo ĩrẽmenarã mata cʉ̃ya cami yatipetia ñugʉ̃ pʉtʉayugʉ. 14Siro Jesús cʉ̃rẽ abiro dotiyugʉ:
—¡Mʉrẽ biariguere icãta ãpẽrãrẽ wedegʉmetiwa! Tairo tirono tigʉ pai cʉtiropʉ wa mʉya cami yatiariguere cʉ̃rẽ eñogʉ̃ waya cʉ̃cã mʉrẽ ‘camimanigʉ̃ ñugʉ̃ ñawĩ’ ĩãtora abiro. Siro Moisécã nʉnidotiriguere nʉniña.#Lv 14:1-32. Mʉcã tairo tiñerõcã ĩñarã nipetira basoca ‘camimanigʉ̃ ñugʉ̃ ñawĩ’ ĩrõãgawa ―ĩyugʉ Jesús.
15Ãpẽrãrẽ cʉ̃cã cametʉoariguere wededotiheririasiro nimocãcãpetacãrã nipetiro macãrã basoca Jesúcã tairo tiariguere wedeñerõcã tʉopetiasuyura. Tairo tira pajʉ basoca Jesús cʉtiropʉ cʉ̃cã buerere tʉora eara cʉ̃jãye diarecʉtirecãrẽ cametʉodotira eayura. 16Cʉ̃jãcã tairo bimocãcapetacã Jesúpe basoca manirẽpʉ cʉ̃ Pacʉre ñubuegʉ waĩcãyugʉ.
Jesúcã ũpʉ̃ bʉrigʉre ñujeañerõcã tirigue
(Mt 9:1-8; Mc 2:1-12)
17Ĩcãbʉreco Jesúcã ĩcãwipʉ basocare bueriwatoa ĩcãrã fariseo basoca ãpẽrã Moisécã ojariguere bueribasoca topʉ duiyura. Cʉ̃jã Galilea ditapʉ nirĩmacãrĩ nipetirimacãrĩmacãrãpʉ, Judea ditapʉ nirĩmacãrĩ nipetirimacãrĩmacãrãpʉ ĩñerõcã Jerusalénpʉmena watiariara niyura. Topʉre tocawatoa niñerõcã Manigʉ̃ye tutuare Jesúpʉre niyuro diare cʉorare cʉ̃cã cametʉoatora abiro. 18Topʉ Jesúcã basocare bueriwatoa ĩcʉ̃ ũpʉ̃ bʉrigʉre cʉ̃cã pesaromenarã nejeayura. Cʉ̃jã tiwipupeapʉ cʉ̃rẽ nesãwa Jesús cʉtiropʉ cʉ̃rẽ cũrugara timiyura ñujeañerõcã tidotira. 19Buri cʉ̃jã nonopemena cʉ̃rẽ nesãwamasĩheriyura basocacã pajʉ nirẽyewapamena. Tairo tira wisotoacapepʉ mʉãwa ĩcãcope coawe pũrĩre, yucʉre newe ticopepʉmena ũpʉ̃ bʉrigʉre cʉ̃cã pesaromenarã basoca nipetira watoapʉ Jesús põtĩõrõjoro dujiocoyura. 20Jesús cʉ̃jãcã tora abiro cʉ̃rẽ wedewõrẽ cʉorere ĩñagʉ̃ ũpʉ̃ bʉrigʉre abiro ĩyugʉ:
—Yʉmenamacʉ, mʉcã ñañarẽ tiriguere acõboyoarigue pʉtʉa ―ĩyugʉ Jesús.
21Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉora Moisécã ojariguere bueribasoca, fariseo basoca abiro wãcũsocoyura:
—¿Noã ñarĩ ãni cʉ̃cã wederucũrẽmena Manigʉ̃rẽ ñañarõ ĩgʉ̃? Basocacã ñañarẽ tiriguere icãta ĩcʉ̃no basocʉ acõbomasĩherigawi. Manigʉ̃ ĩcʉ̃rã acõbomasĩwĩ ―ĩ wãcũyura.
22Jesús cʉ̃jãcã wãcũrẽrẽ ĩñamasĩnigʉ̃ abiro sãĩñayugʉ:
—¿Dairo tira mʉjã tora abiro wãcũrĩ? 23¿Ãni ũpʉ̃ bʉrigʉre dairo ĩrẽpe wisioheriri mʉcã ñañarẽ tiriguere acõboyosia ĩrẽpe o wʉmʉnʉcã waya ĩrẽpe? 24Tairo niñerõcãpʉare yʉ Nipetira Sõwʉ̃cã dotimasĩrẽmena atidita macãrãrẽ cʉ̃jãcã ñañarẽ tiriguere acõbomasĩrẽrẽ mʉjãrẽ eñogʉ̃da ―ĩyugʉ.
Tairo ĩgʉ̃rã ũpʉ̃ bʉrigʉre abiro ĩyugʉ:
—Mʉrẽ ĩ: ¡Wʉmʉnʉcãña! Mʉcã pesarore neãpa mʉyawipʉ pʉtʉaya ―ĩyugʉ Jesús.
25Cʉ̃cã tairo ĩrẽmenarã nipetira ĩñacoropʉ ũpʉ̃ bʉrigʉ wʉmʉnʉcãsuyugʉ. Wʉmʉnʉcã pesarore neãpa cʉ̃yawipʉ pʉtʉagʉra Manigʉ̃rẽ ñubuepeopʉtʉasuyugʉ. 26Nipetirapʉra ĩñamaniãsura pʉtʉayura. Tairo tira cʉ̃jãcã “Manigʉ̃ ñucametʉasu mʉ” ĩ ʉseare nʉniyura. Ĩñerõcã bʉtoro cuiremena: “Marĩ marĩcʉ̃ãrẽ ñucametʉanʉcãrẽrẽ ĩña” ―ĩyura.
Jesúcã Levíre siorigue
(Mt 9:9-13; Mc 2:13-17)
27Atiesiro Jesús witiagʉ ĩcʉ̃ Roma macãrã nirũpʉ̃rẽ niyeru wapasebosaribasocʉre niyeru wapaseritatiapʉ duigʉre Leví wãmecʉtigʉre ĩñayugʉ.#5:27 Leví Mateora nigʉ̃ yawí. Jesús cʉ̃rẽ ĩñagʉ̃:
—Jamʉ. Yʉre quetatuya ―ĩyugʉ.
28Tairo tigʉ Leví wʉmʉnʉcã cʉ̃ye padederere cũpetimocã Jesúre quetatugʉ cʉ̃mena warisuayugʉ.
29Siro Leví cʉ̃yawipʉ Jesúre ñurĩ bosebʉreco tipeoyugʉ. Topʉre pajʉ Levímenamacãrã Roma macãrã nirũpʉ̃rẽ niyeru wapasebosaribasoca ĩñerõcã ãpẽrã basoca cʉ̃jãmena yaduira niyura. 30Cʉ̃jãcã tairo tiñerõcã Moisécã ojariguere bueribasoca fariseoyabumacãrã nirã Jesús buerare wedepasʉtisocoyura. Abiro ĩyura:
—¿Dairo tira mʉjã niyeru wapaseribasocamena, ñañarẽ tiribasocamena ya, sĩnirã yari? ―ĩyura.
31Jesús cʉ̃jãrẽ abiro yʉyugʉ:
—Diare cʉohera ñurã nirã sʉoribasocʉre boheriwa. Diare cʉorape sʉoribasocʉre bowa. 32Tiwãmerã yʉ atiditapʉre ‘ʉ̃sã ñurã ña’ ĩ wãcũrãrẽ ‘mʉjã wãcũpasʉti wasoaya’ ĩgʉ̃ watigʉmerã tiwʉ. ‘Ʉ̃sã ñañarã ña’ ĩ wãcũrãpere ‘mʉjãcã ñañarẽ tirecʉtirere wãcũpasʉti wasoaya’ ĩgʉ̃ watigʉ tiwʉ ―ĩyugʉ Jesús.
Betire maquẽrẽ Jesúre sãĩñarigue
(Mt 9:14-17; Mc 2:18-22)
33Siro Jesúre ĩnemoyura:
—Juancã buerere quetaturibasoca naĩrõ beti, ñubuewa. Fariseo basoca buerere quetaturibasocacã tairora yawa. Buri mʉ buerape toquẽnirã ya, sĩniwã ―ĩyura fariseo basoca.
34Jesús cʉ̃jãrẽ yʉyugʉ:
—¿Mʉjã wãmo siaribosaribʉrecore wãmo siacʉ cʉ̃cã sioyoariaramena nicapetacã cʉ̃jãrẽ betidotibogari? 35Ãpẽrãcã cʉ̃rẽ aperopʉ newaribʉreco docare betimasĩwã ―ĩyugʉ Jesús.#5:35 Atiere abiro ĩgʉ̃ “yʉ buera yʉmena nirã betiherigawa. Yʉcã cʉ̃jãmena niheriñerõcã docare cʉ̃jã betiroagawa” ĩgʉ̃ tiyugʉ Jesús.
36Jesús cʉ̃jãrẽ queoremena wedenemoyugʉ:
—Icãta ĩcʉ̃ sutiro mamarõrẽ tane sutiro bʉcʉropʉre seretuherigawi. Tora abiro tigʉ mamarõ sutirore posogʉ tigawi. Mamacaseromena sutiro bʉcʉropʉre seretuñerõcã ñurõ pʉtʉaheri. 37Cotoarora ʉse oco mamarẽ waibʉcʉra caseromena tiariapo bʉcʉpopʉ seomasĩñamani. Merẽ ʉse oco mama quebero tipore yegasuñerõcã tiga. Tairo wañerõcã ʉse oco ĩñerõcã tipopʉra ditiasuga. 38Tairo tiro ʉse oco mamarẽ waibʉcʉra caseromena tiriapo mamapopʉ seoro bo. 39Ĩcʉ̃ ʉse oco bʉcʉre sĩniripoarigʉ icãta mamarẽ boherigawi ‘ʉse oco bʉcʉpe ñurẽjoro ña’ ĩnigʉ̃ ―ĩyugʉ Jesús.#5:39 Jesús atiemena abiro ĩ buegʉ: “Mʉjãcã bʉcʉ tirecʉtiriguere tidumocãña yʉcã mama buerepere tiquetatumasĩ” ĩgʉ̃ tirigʉ niwĩ.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Lucas 5: yui
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
© 2026, SIL Global. All rights reserved.
Lucas 5
5
Jesúcã wai pajʉ sĩãñerõcã tirigue
(Mt 4:18-22; Mc 1:16-20)
1Ĩcãbʉreco Jesúcã Genesaret wãmecʉtiritara tʉsaropʉ nirĩwatoa Manigʉ̃ye maquẽrẽ tʉorugara cʉ̃rẽ pajʉ basoca cʉñarõjoro tujanʉcãyura. 2Jesús pʉacũmuã wai sĩãrĩbasocaya cũmurĩ ditatuparigʉpʉ pasañerõcã ĩñayugʉ. Wai sĩãrĩbasoca ticũmuãrĩpʉ niariara duinʉcãwa cʉ̃jãya bapiyucʉre cosera tiyura. 3Jesús ĩcã cũmuã Simónya cũmuã nirĩcũmuãpʉ mʉãsãwa Simónrẽ: “Decosãñurõ” tuwiocodotiyugʉ.
Siro ticũmuãpʉ eanujea topʉ sãñagʉ̃rã basocare buesocoyugʉ.
4Cʉ̃jãrẽ buetuwacogʉ Simónrẽ abiro ĩyugʉ:
—Cũmuãrẽ ʉ̃cʉ̃ãrõpe wawiocoya. Tope mʉjãya bapiyucʉre docañocoya wai sĩãrãdara.
5Simón cʉ̃rẽ yʉyugʉ:
—Buegʉ, ʉ̃sã atiñamirẽ wai sĩãboweasumoãwʉ̃. Icãta sĩãheriatiwʉ. Buri mʉ dotigʉra dotisia. Tairo tigʉ bapiyucʉre docañocoĩñagʉ̃da tamʉ ―ĩyugʉ Simón.
6Cʉ̃jãcã tiyucʉre docañocoñerõcã wai pajʉjoro bapiyucʉre odibusuropʉ sãyura. 7Tairo tira apecũmuã macãrãpʉre bʉadecoyura cʉ̃jãrẽ titamurã watiya ĩrã. Cʉ̃jãcã earemena pʉacũmuãpʉrena minibusuropʉ waire dadomocãyura. 8Atiere ĩñagʉ̃ Simón Pedro #5:8 Simón ĩrõ Pedrorena ĩrõ ya. Jesús cʉtiro ãsʉ̃rʉ̃poperimena eacumujea abiro cʉ̃rẽ ĩyugʉ:
—Yʉ Nirũpʉ̃ mʉ yʉ cʉtirore waya. Yʉ ñañarẽ cʉogʉ mʉ cʉtiro nibogʉmerã ña ―ĩyugʉ Simón.
9Simón tora abiro ĩyugʉ wai pajʉjoro sãñerõcã ĩñamaniãsunigʉ̃. Ĩñerõcã cʉ̃menamacãrãcã tairora ĩñamaniãsuyura. 10Tairora apecũmuã macãrã Simónmenamacãrã Juan, Santiago Zebedeo pũna nirã ĩñamaniãsuyura. Buri Jesús Simónrẽ ĩyugʉ:
—Cuiherimocãña. Mʉ mʉyara niãnarẽ wai ñerõrã abiro marĩcʉ̃ãmenarã basoca yʉre wedewõãnapere ñerĩbasocʉ nigʉ̃ eagʉacu ―ĩyugʉ Jesús.
11Tairo tira cʉ̃jãya doriacũmuãrĩrẽ tʉsarope wapãwa wejemonecũmocã cʉ̃jãye nipetirere cũpetimocã Jesúmena warisuayura.
Jesúcã cami boagʉre ñujeañerõcã tirigue
(Mt 8:1-4; Mc 1:40-45)
12Jesúcã ĩcãmacã nirĩwatoa ĩcʉ̃ cami boagʉ eayugʉ. Jesúre ĩñagʉ̃ cʉ̃ cʉtiro munibiacũmuã cʉ̃rẽ abiro ĩ sãĩyugʉ:
—Yʉ Nirũpʉ̃, yʉcã diarecʉtirere ñujeañerõcã tirugagʉ ñujeañerõcã tiya ―ĩyugʉ.
13Tairo tigʉ Jesús cʉ̃ya wãmorẽ suco ñapeogʉra:
—Mʉrẽ cametʉorugaga. ¡Merẽ camimanigʉ̃ pʉtʉaya! ―ĩyugʉ.
Cʉ̃cã tairo ĩrẽmenarã mata cʉ̃ya cami yatipetia ñugʉ̃ pʉtʉayugʉ. 14Siro Jesús cʉ̃rẽ abiro dotiyugʉ:
—¡Mʉrẽ biariguere icãta ãpẽrãrẽ wedegʉmetiwa! Tairo tirono tigʉ pai cʉtiropʉ wa mʉya cami yatiariguere cʉ̃rẽ eñogʉ̃ waya cʉ̃cã mʉrẽ ‘camimanigʉ̃ ñugʉ̃ ñawĩ’ ĩãtora abiro. Siro Moisécã nʉnidotiriguere nʉniña.#Lv 14:1-32. Mʉcã tairo tiñerõcã ĩñarã nipetira basoca ‘camimanigʉ̃ ñugʉ̃ ñawĩ’ ĩrõãgawa ―ĩyugʉ Jesús.
15Ãpẽrãrẽ cʉ̃cã cametʉoariguere wededotiheririasiro nimocãcãpetacãrã nipetiro macãrã basoca Jesúcã tairo tiariguere wedeñerõcã tʉopetiasuyura. Tairo tira pajʉ basoca Jesús cʉtiropʉ cʉ̃cã buerere tʉora eara cʉ̃jãye diarecʉtirecãrẽ cametʉodotira eayura. 16Cʉ̃jãcã tairo bimocãcapetacã Jesúpe basoca manirẽpʉ cʉ̃ Pacʉre ñubuegʉ waĩcãyugʉ.
Jesúcã ũpʉ̃ bʉrigʉre ñujeañerõcã tirigue
(Mt 9:1-8; Mc 2:1-12)
17Ĩcãbʉreco Jesúcã ĩcãwipʉ basocare bueriwatoa ĩcãrã fariseo basoca ãpẽrã Moisécã ojariguere bueribasoca topʉ duiyura. Cʉ̃jã Galilea ditapʉ nirĩmacãrĩ nipetirimacãrĩmacãrãpʉ, Judea ditapʉ nirĩmacãrĩ nipetirimacãrĩmacãrãpʉ ĩñerõcã Jerusalénpʉmena watiariara niyura. Topʉre tocawatoa niñerõcã Manigʉ̃ye tutuare Jesúpʉre niyuro diare cʉorare cʉ̃cã cametʉoatora abiro. 18Topʉ Jesúcã basocare bueriwatoa ĩcʉ̃ ũpʉ̃ bʉrigʉre cʉ̃cã pesaromenarã nejeayura. Cʉ̃jã tiwipupeapʉ cʉ̃rẽ nesãwa Jesús cʉtiropʉ cʉ̃rẽ cũrugara timiyura ñujeañerõcã tidotira. 19Buri cʉ̃jã nonopemena cʉ̃rẽ nesãwamasĩheriyura basocacã pajʉ nirẽyewapamena. Tairo tira wisotoacapepʉ mʉãwa ĩcãcope coawe pũrĩre, yucʉre newe ticopepʉmena ũpʉ̃ bʉrigʉre cʉ̃cã pesaromenarã basoca nipetira watoapʉ Jesús põtĩõrõjoro dujiocoyura. 20Jesús cʉ̃jãcã tora abiro cʉ̃rẽ wedewõrẽ cʉorere ĩñagʉ̃ ũpʉ̃ bʉrigʉre abiro ĩyugʉ:
—Yʉmenamacʉ, mʉcã ñañarẽ tiriguere acõboyoarigue pʉtʉa ―ĩyugʉ Jesús.
21Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉora Moisécã ojariguere bueribasoca, fariseo basoca abiro wãcũsocoyura:
—¿Noã ñarĩ ãni cʉ̃cã wederucũrẽmena Manigʉ̃rẽ ñañarõ ĩgʉ̃? Basocacã ñañarẽ tiriguere icãta ĩcʉ̃no basocʉ acõbomasĩherigawi. Manigʉ̃ ĩcʉ̃rã acõbomasĩwĩ ―ĩ wãcũyura.
22Jesús cʉ̃jãcã wãcũrẽrẽ ĩñamasĩnigʉ̃ abiro sãĩñayugʉ:
—¿Dairo tira mʉjã tora abiro wãcũrĩ? 23¿Ãni ũpʉ̃ bʉrigʉre dairo ĩrẽpe wisioheriri mʉcã ñañarẽ tiriguere acõboyosia ĩrẽpe o wʉmʉnʉcã waya ĩrẽpe? 24Tairo niñerõcãpʉare yʉ Nipetira Sõwʉ̃cã dotimasĩrẽmena atidita macãrãrẽ cʉ̃jãcã ñañarẽ tiriguere acõbomasĩrẽrẽ mʉjãrẽ eñogʉ̃da ―ĩyugʉ.
Tairo ĩgʉ̃rã ũpʉ̃ bʉrigʉre abiro ĩyugʉ:
—Mʉrẽ ĩ: ¡Wʉmʉnʉcãña! Mʉcã pesarore neãpa mʉyawipʉ pʉtʉaya ―ĩyugʉ Jesús.
25Cʉ̃cã tairo ĩrẽmenarã nipetira ĩñacoropʉ ũpʉ̃ bʉrigʉ wʉmʉnʉcãsuyugʉ. Wʉmʉnʉcã pesarore neãpa cʉ̃yawipʉ pʉtʉagʉra Manigʉ̃rẽ ñubuepeopʉtʉasuyugʉ. 26Nipetirapʉra ĩñamaniãsura pʉtʉayura. Tairo tira cʉ̃jãcã “Manigʉ̃ ñucametʉasu mʉ” ĩ ʉseare nʉniyura. Ĩñerõcã bʉtoro cuiremena: “Marĩ marĩcʉ̃ãrẽ ñucametʉanʉcãrẽrẽ ĩña” ―ĩyura.
Jesúcã Levíre siorigue
(Mt 9:9-13; Mc 2:13-17)
27Atiesiro Jesús witiagʉ ĩcʉ̃ Roma macãrã nirũpʉ̃rẽ niyeru wapasebosaribasocʉre niyeru wapaseritatiapʉ duigʉre Leví wãmecʉtigʉre ĩñayugʉ.#5:27 Leví Mateora nigʉ̃ yawí. Jesús cʉ̃rẽ ĩñagʉ̃:
—Jamʉ. Yʉre quetatuya ―ĩyugʉ.
28Tairo tigʉ Leví wʉmʉnʉcã cʉ̃ye padederere cũpetimocã Jesúre quetatugʉ cʉ̃mena warisuayugʉ.
29Siro Leví cʉ̃yawipʉ Jesúre ñurĩ bosebʉreco tipeoyugʉ. Topʉre pajʉ Levímenamacãrã Roma macãrã nirũpʉ̃rẽ niyeru wapasebosaribasoca ĩñerõcã ãpẽrã basoca cʉ̃jãmena yaduira niyura. 30Cʉ̃jãcã tairo tiñerõcã Moisécã ojariguere bueribasoca fariseoyabumacãrã nirã Jesús buerare wedepasʉtisocoyura. Abiro ĩyura:
—¿Dairo tira mʉjã niyeru wapaseribasocamena, ñañarẽ tiribasocamena ya, sĩnirã yari? ―ĩyura.
31Jesús cʉ̃jãrẽ abiro yʉyugʉ:
—Diare cʉohera ñurã nirã sʉoribasocʉre boheriwa. Diare cʉorape sʉoribasocʉre bowa. 32Tiwãmerã yʉ atiditapʉre ‘ʉ̃sã ñurã ña’ ĩ wãcũrãrẽ ‘mʉjã wãcũpasʉti wasoaya’ ĩgʉ̃ watigʉmerã tiwʉ. ‘Ʉ̃sã ñañarã ña’ ĩ wãcũrãpere ‘mʉjãcã ñañarẽ tirecʉtirere wãcũpasʉti wasoaya’ ĩgʉ̃ watigʉ tiwʉ ―ĩyugʉ Jesús.
Betire maquẽrẽ Jesúre sãĩñarigue
(Mt 9:14-17; Mc 2:18-22)
33Siro Jesúre ĩnemoyura:
—Juancã buerere quetaturibasoca naĩrõ beti, ñubuewa. Fariseo basoca buerere quetaturibasocacã tairora yawa. Buri mʉ buerape toquẽnirã ya, sĩniwã ―ĩyura fariseo basoca.
34Jesús cʉ̃jãrẽ yʉyugʉ:
—¿Mʉjã wãmo siaribosaribʉrecore wãmo siacʉ cʉ̃cã sioyoariaramena nicapetacã cʉ̃jãrẽ betidotibogari? 35Ãpẽrãcã cʉ̃rẽ aperopʉ newaribʉreco docare betimasĩwã ―ĩyugʉ Jesús.#5:35 Atiere abiro ĩgʉ̃ “yʉ buera yʉmena nirã betiherigawa. Yʉcã cʉ̃jãmena niheriñerõcã docare cʉ̃jã betiroagawa” ĩgʉ̃ tiyugʉ Jesús.
36Jesús cʉ̃jãrẽ queoremena wedenemoyugʉ:
—Icãta ĩcʉ̃ sutiro mamarõrẽ tane sutiro bʉcʉropʉre seretuherigawi. Tora abiro tigʉ mamarõ sutirore posogʉ tigawi. Mamacaseromena sutiro bʉcʉropʉre seretuñerõcã ñurõ pʉtʉaheri. 37Cotoarora ʉse oco mamarẽ waibʉcʉra caseromena tiariapo bʉcʉpopʉ seomasĩñamani. Merẽ ʉse oco mama quebero tipore yegasuñerõcã tiga. Tairo wañerõcã ʉse oco ĩñerõcã tipopʉra ditiasuga. 38Tairo tiro ʉse oco mamarẽ waibʉcʉra caseromena tiriapo mamapopʉ seoro bo. 39Ĩcʉ̃ ʉse oco bʉcʉre sĩniripoarigʉ icãta mamarẽ boherigawi ‘ʉse oco bʉcʉpe ñurẽjoro ña’ ĩnigʉ̃ ―ĩyugʉ Jesús.#5:39 Jesús atiemena abiro ĩ buegʉ: “Mʉjãcã bʉcʉ tirecʉtiriguere tidumocãña yʉcã mama buerepere tiquetatumasĩ” ĩgʉ̃ tirigʉ niwĩ.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
© 2026, SIL Global. All rights reserved.