Олӧм 17
17
Енлӧн Ӧврамкӧд йитӧд
1Ӧврамлы вӧлі ӧкмысдас ӧкмыс арӧс, кор Господь петкӧдчис сылы да шуис: «Ме – Ставсӧвермысь Ен, ов Ме водзын сӧстӧма. 2Ме кӧртала тэкӧд йитӧд да сета тэсянь чужны унасьыс-уна войтырлы». 3Ӧврам кымынь уськӧдчис муас, а Ен шуис: 4«Ӧні Ме кӧртала тэкӧд йитӧд. Тэ лоан уна войтырлы бать. 5Нимыд тэнад лоас оз Ӧврам, но Ӧвраам, ӧд Ме вӧча тэнӧ войтыръяслы батьӧн. 6Тэсянь чужысьыс унасьыс-уна лоӧ, тэсянь петасны войтыръяс да ӧксыяс. 7Ме кӧртала тэкӧд да тэсянь чужысьяскӧд нэмъяс кежлӧ йитӧд, Ме лоа тэнад да тэсянь чужысьяслӧн Енмӧн. 8Тэныд да тэсянь чужысьяслы Ме сета тайӧ мусӧ, кӧні тэ ӧні локтысь морт моз олан. Ханаан мусӧ ставнас сета тэсянь чужысьяслы нэмъяс кежлӧ да лоа налӧн Енмӧн».
9Ен шуис Ӧвраамлы: «Тэныд да тэсянь чужысьяслы Ме тшӧкта видзны тайӧ йитӧдсӧ, мый Ме кӧрталі тіянкӧд. Чужанвуж бӧрся чужанвуж мед видзасны сійӧс. 10Менам йитӧдӧй тіянкӧд да тіянсянь чужысьяскӧд мед вӧлі вына, тіянлы колӧ вундыштны став айуловнытӧ. 11Вундыштӧй аймортлысь чильган йывсьыс кучикторсӧ. Тайӧ лоӧ Ме да тіян костын кӧрталӧм йитӧдлӧн пасӧн. 12Чужӧмсянь кӧкъямысӧд лунӧ тіян мед лоӧ вундыштӧма быд пиӧс. Вундыштӧй быдӧнӧс, коді чужас тіян ордын, и кодӧс ньӧбанныд мукӧд войтыр пӧвстысь. 13Мед лоӧ вундыштӧма тіян ордын чужысьӧс и эзысь вылӧ ньӧбӧмаӧс. Тадзи Менам тіянкӧд пыр кежлӧ кӧрталӧм йитӧдсӧ лоӧ пасйӧма тіян вир-яйӧ. 14Кодлысь [кӧкъямысӧд лунӧ] оз ло вундыштӧма чильган йывсьыс кучикторсӧ, сійӧс мед лоӧ ӧтдортӧма аслас войтыр пӧвстысь, ӧд сійӧ торкӧ Менсьым йитӧдӧс, мый Ме кӧрталі тіянкӧд».
15Ен шуис Ӧвраамлы: «Сара гӧтыртӧ эн нин Сараӧн шу, а шу Сарраӧн. 16Ме бурсиа сійӧс да сета сылы чужтыны тэныд пиӧс. Бурсиа Сарраӧс, и сысянь чужасны войтыръяс да войтыръяслӧн ӧксыяс». 17Ӧвраам кымынь уськӧдчис муас, но ас кежас серӧктіс: «Вермас-ӧ сё арӧсалӧн пи чужны, а ӧкмысдас арӧса Сарра кага вайны?» 18Ӧвраам шуис Енлы: «Измаилӧс видз да бурси!» 19Ен шуис: «Тэнад Сарра гӧтырыд чужтас тэныд пи, пуктан сылы Исаак#17:19 Исаак – нимыслӧн вежӧртасыс ”сійӧ сералӧ”. ним. Ме кӧртала сыкӧд да сысянь чужысьяскӧд нэмъяс кежлӧ йитӧд [и Ме лоа сылӧн да сысянь чужысьяслӧн Енмӧн]. 20Измаил йылысь тэнсьыд корӧмтӧ Ме кылі. Ме бурсиа сійӧс да сета сылы зэв уна чужысьӧс. Сійӧ лоас дас кык ӧксылы да унасьыс-уна войтырлы бать. 21Но йитӧдсӧ кӧртала Исааккӧд, кодӧс локтан воӧ тайӧ каднас чужтас тэныд Сарра». 22Ен дугдіс сёрнитны Ӧвраамкӧд да вешйис сы дорысь.
23Дзик сійӧ лунӧ Ӧвраам вундыштіс Измаил писӧ да аслас керкаын олысь став айуловсӧ, кодъяс сы ордын чужисны, и кодъясӧс ньӧбис эзысь вылӧ. Сійӧ вӧчис ставсӧ Енлӧн тшӧктӧм серти. 24Ӧвраамлы вӧлі ӧкмысдас ӧкмыс арӧс, кор сійӧс вӧлі вундыштӧма, 25а Измаил пиыслы – дас куим арӧс. 26Ӧти лунӧ вундыштчисны Ӧвраам да Измаил пиыс, 27тшӧтш Ӧвраам ордын олысь став айуловыс, кодъяс сы ордын чужисны и кодъясӧс вӧлі ньӧбӧма мукӧд войтыр пӧвстысь.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Олӧм 17: КБ
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Олӧм 17
17
Енлӧн Ӧврамкӧд йитӧд
1Ӧврамлы вӧлі ӧкмысдас ӧкмыс арӧс, кор Господь петкӧдчис сылы да шуис: «Ме – Ставсӧвермысь Ен, ов Ме водзын сӧстӧма. 2Ме кӧртала тэкӧд йитӧд да сета тэсянь чужны унасьыс-уна войтырлы». 3Ӧврам кымынь уськӧдчис муас, а Ен шуис: 4«Ӧні Ме кӧртала тэкӧд йитӧд. Тэ лоан уна войтырлы бать. 5Нимыд тэнад лоас оз Ӧврам, но Ӧвраам, ӧд Ме вӧча тэнӧ войтыръяслы батьӧн. 6Тэсянь чужысьыс унасьыс-уна лоӧ, тэсянь петасны войтыръяс да ӧксыяс. 7Ме кӧртала тэкӧд да тэсянь чужысьяскӧд нэмъяс кежлӧ йитӧд, Ме лоа тэнад да тэсянь чужысьяслӧн Енмӧн. 8Тэныд да тэсянь чужысьяслы Ме сета тайӧ мусӧ, кӧні тэ ӧні локтысь морт моз олан. Ханаан мусӧ ставнас сета тэсянь чужысьяслы нэмъяс кежлӧ да лоа налӧн Енмӧн».
9Ен шуис Ӧвраамлы: «Тэныд да тэсянь чужысьяслы Ме тшӧкта видзны тайӧ йитӧдсӧ, мый Ме кӧрталі тіянкӧд. Чужанвуж бӧрся чужанвуж мед видзасны сійӧс. 10Менам йитӧдӧй тіянкӧд да тіянсянь чужысьяскӧд мед вӧлі вына, тіянлы колӧ вундыштны став айуловнытӧ. 11Вундыштӧй аймортлысь чильган йывсьыс кучикторсӧ. Тайӧ лоӧ Ме да тіян костын кӧрталӧм йитӧдлӧн пасӧн. 12Чужӧмсянь кӧкъямысӧд лунӧ тіян мед лоӧ вундыштӧма быд пиӧс. Вундыштӧй быдӧнӧс, коді чужас тіян ордын, и кодӧс ньӧбанныд мукӧд войтыр пӧвстысь. 13Мед лоӧ вундыштӧма тіян ордын чужысьӧс и эзысь вылӧ ньӧбӧмаӧс. Тадзи Менам тіянкӧд пыр кежлӧ кӧрталӧм йитӧдсӧ лоӧ пасйӧма тіян вир-яйӧ. 14Кодлысь [кӧкъямысӧд лунӧ] оз ло вундыштӧма чильган йывсьыс кучикторсӧ, сійӧс мед лоӧ ӧтдортӧма аслас войтыр пӧвстысь, ӧд сійӧ торкӧ Менсьым йитӧдӧс, мый Ме кӧрталі тіянкӧд».
15Ен шуис Ӧвраамлы: «Сара гӧтыртӧ эн нин Сараӧн шу, а шу Сарраӧн. 16Ме бурсиа сійӧс да сета сылы чужтыны тэныд пиӧс. Бурсиа Сарраӧс, и сысянь чужасны войтыръяс да войтыръяслӧн ӧксыяс». 17Ӧвраам кымынь уськӧдчис муас, но ас кежас серӧктіс: «Вермас-ӧ сё арӧсалӧн пи чужны, а ӧкмысдас арӧса Сарра кага вайны?» 18Ӧвраам шуис Енлы: «Измаилӧс видз да бурси!» 19Ен шуис: «Тэнад Сарра гӧтырыд чужтас тэныд пи, пуктан сылы Исаак#17:19 Исаак – нимыслӧн вежӧртасыс ”сійӧ сералӧ”. ним. Ме кӧртала сыкӧд да сысянь чужысьяскӧд нэмъяс кежлӧ йитӧд [и Ме лоа сылӧн да сысянь чужысьяслӧн Енмӧн]. 20Измаил йылысь тэнсьыд корӧмтӧ Ме кылі. Ме бурсиа сійӧс да сета сылы зэв уна чужысьӧс. Сійӧ лоас дас кык ӧксылы да унасьыс-уна войтырлы бать. 21Но йитӧдсӧ кӧртала Исааккӧд, кодӧс локтан воӧ тайӧ каднас чужтас тэныд Сарра». 22Ен дугдіс сёрнитны Ӧвраамкӧд да вешйис сы дорысь.
23Дзик сійӧ лунӧ Ӧвраам вундыштіс Измаил писӧ да аслас керкаын олысь став айуловсӧ, кодъяс сы ордын чужисны, и кодъясӧс ньӧбис эзысь вылӧ. Сійӧ вӧчис ставсӧ Енлӧн тшӧктӧм серти. 24Ӧвраамлы вӧлі ӧкмысдас ӧкмыс арӧс, кор сійӧс вӧлі вундыштӧма, 25а Измаил пиыслы – дас куим арӧс. 26Ӧти лунӧ вундыштчисны Ӧвраам да Измаил пиыс, 27тшӧтш Ӧвраам ордын олысь став айуловыс, кодъяс сы ордын чужисны и кодъясӧс вӧлі ньӧбӧма мукӧд войтыр пӧвстысь.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023