Ezekyèl 43
43
1Avila vovo aṽagyè myè gw’iguge, inè, gw’iguge ny’avegagi swaswo gô nkôṽa, yi tongwa ni nkômbe. 2Na vôna, ônjèlèjèlè w’Anyambyè y’Israèl w’aṽyeṉi avila gô nkôṽa yi tongwa ni nkômbe. Inyôyi nya wô y’agolaṉagi gô nyongolè y’aṉingô am̃enge, ni ntye y’aṽambi n’ônjèlènjèlè wè. 3Ôyèṉô mè w’avegagi ga’nt’ar’ôyèṉô w’ayènyô myè egômbe z’aṽyeṉi myè gô jilize nkala; n’iyèṉô mè y’avegagi ga nt’ar’ôyèṉô w’ayenyô myè g’ôrèmbo wi Kebar. N’avôswi myè ôzô wam̃ gô ntye. 4Ônjèlènjèlè wi Yeôva w’ayingiṉi gô nagô n’iguge ny’avegagi gô nkôṽa yi tongwa ni nkômbe. 5N’iṉiṉa ny’awongi myè aṽaga myè gô ñanja ya gare. Na vôna, ônjèlènjèlè wi Yeôva w’ayônyi nagô. 6N’ayogyô myè ôma w’agambi gôre myè avila gô nagô; n’ôma agum̃aṉi pyèrè na myè. 7N’awulinyè myè inè: Ômwa w’ôma, yiṉo ne mbôra y’eki zam̃, ni mbôra y’agandô m’intyôzô sam̃, mbôra yi be dwaṉô myè gô garegare y’awaṉa w’Israèl gô koṉako. Nagô y’Israèl y’ayolye tô fwevize nyèṉè ini nyam̃ ny’ôrunda, waô, ge agi waô, vo vôvevôve yaô, na vo bende y’agi waô gw’imbôri saô indôndwi. 8Wi re dôṽya p’ômpômbali waô pyèrè n’ômpômbali wam, n’am̃èngo maô pyèrè n’am̃èngo mam̃; na vovo avegagi kaô ôgômba ntyo myè na waô; yeṉo wi re fweviza p’ini nyam̃ vo isam̃u yaô imbe yi re waô denda pa; yeṉo my’are jiliza pa waô gw’eguṉu zam̃. 9Ndô vèṉo wi be fale vôve yaô ni bende y’agi waô, bô avila gôre myè, gambèṉe mi be dwaṉa gô garegare yaô pèkèpèkè.
10Awè, ômwa w’ôma, rum̃inye nagô yiṉo y’Anyambyè gôre nagô y’Israèl; wi ga gèṉiz’egèṉizô, ayeṉizô ntyoṉi g’ômwanja w’ibe saô. 11Na jogo w’ajeṉe ntyoṉi g’ômwanja wi ndendiṉi yaô, myeza waô mpangiṉi yi nagô mèyoṉo, n’ikenja sa yô, ni kogunyô ya yô, ni njingiṉô ya yô, n’impangiṉi sa yô, n’izômbyô yôdu ya yô, n’intyale sôdu sa yô, n’ampanga môdu ma yô; ko tènda mô gw’antyo maô, ko waô penjavenje mpangiṉi yôdu ya yô, n’ampanga môdu ma yô, alenda mô. 12Nyiṉo ne ivanga nyi nagô. Mbôra yôdu, yi re ko bongô gw’esôsôlô zi nômba, yi be dwaṉ’ôrund’ômpôlô mè. Nyiṉo ne ivanga nyi nagô.
13Na yiṉo ne gèṉizô yi mbôra yi jirô intyagô, vo ikude; kude edu y’avegag’igandô nyi ntyôme vyagaṉô ni kude mori. Ntiṉa ya yô y’avegagi kude mori gw’idôndwa, ni kude mori g’evendiṉi; n’ôm̃ôndô w’amaṉiz’ôgômbiṉô wa yô w’avegagi ntyôme g’evendiṉi; yiṉo y’avegagi ntiṉa yi mbôra yi jirô intyagô. 14Avila gô ntiṉa gô ntye agènda g’ôṉôm̃e gô ntye avegagi kude mbaṉi, n’evendiṉi kude mori; n’avila g’ôṉôm̃e ômwangô agènda g’ôṉôm̃e ômpôlô avegagi kude nay, n’evendiṉi kude mori. 15Mbôra yi jirô intyagô avegagi kude nay; n’avila gô ndèkè y’ôgôṉi yi mbôra yi jirô intyagô avanda gw’igôṉô avegagi mengô nay. 16Ndèkè y’ôgôṉi yi mbôra yi jirô intyagô avegag’idava igôm̃i ny’ikude ni kude mbaṉi, n’ômpuzu igôm̃i ny’ikude ni kude mbaṉi, n’izamba ya yô inay y’avegagi ntôra mô. 17Ni mbôra yi re pangô p’iṉôm̃e ya yô avegag’idava igôm̃i ny’ikude ni kude nay, n’ômpuzu igôm̃i ny’ikude ni kude nay gw’izamb’inay ya yô; n’ôm̃ôndô w’amaṉiz’ôgômbiṉô wa yô avegag’ereṉe zi kude; ntiṉa ya yô y’avegagi kude mori vingô, n’impandiṉô ya yô y’avônagi gô nkôṽa yi tongwa ni nkômbe.
18N’awulinyè myè inè, Ômwa w’ôma, yeṉo kambe Rerè, Yeôva, inè: Yiṉo ne izômbyô yi mbôra yi jirô intyagô gô ntyugu yi be nôga waô yô, gô jir’intyagô si pezô gô yô, na gô nyènye ntyiṉa gô yô. 19Ko wè pa gôr’imiṉisè gôre Leviti, si r’imbamba si Sadok, na si susa pyèrè na myè gô janjiṉa myè, bulye Rerè, Yeôva, iwanjo nyi nyare gô ntyagô yi taṽ’ibe. 20Ko wè bong’avila gô ntyiṉi yè, awela yô gw’imengô nay si re gô mbôra yi jirô intyagô, na gô ntulungu nay si mbôra yi re pangô p’iṉôm̃e, na gw’igômbiṉô ya yô vingôvingô; yeṉo be jombunyo yô, n’avang’ôraṽô w’ibe gô yô. 21Ko wè bonga kè nyare y’ôraṽô wi ntyagô y’ibe, na yi be pezô gô mbôra yi re kenjô pa gô nagô, gw’igala nyi nagô y’ôrunda. 22Gô ntyugu yi mbaṉi ko jire mbôṉi nôm̃e yi r’ibôke fo gô ntyagô y’ôraṽô w’ibe; ni mbôra yi jirô intyagô yi be jombunyô, ga nt’ayombuṉi waô yô ni nyare. 23J’awè suliza p’ijombunya yô, gambèṉè ko jir’iwanjo nyi nyare yi r’ibôke fo, n’idomb’iṉôm̃e avila g’ôlemba nyi r’ibôke fo. 24Ko baga sô pyèrè g’ôzô wi Yeôva, n’imiṉisè si be fwel’ezanga gô sô, ayira sô ntyagô yi pezô gôre Yeôva. 25Ntyugu ôrwageṉô ko kekize ntyugw’edu mbôṉi gô ntyagô yi taṽ’ibe; wi be kekiza kè iwanjo nyi nyare, n’idomb’iṉôm̃e avila g’ôlemba nyi r’ibôke fo. 26Ntyugu ôrwageṉô wi be pang’ôraṽô w’ibe gô mbôra y’intyagô, ayombunya yô; yeṉo be panga waô yô ôrunda. 27Na ja waô dwaṉiza p’intyugu mè, yi be dwaṉa inè, gô ntyugu y’eṉanay, na yi bya, imiṉisè si be pange ntyagô yaṉi yi pezô gô mbôra yi jirô intyagô, ni ntyagô yaṉi yi p’akeṽa. Gambèṉè mi be bonga ṉwè, bulye Rerè, Yeôva.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Ezekyèl 43: MYE
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
Ezekyèl 43
43
1Avila vovo aṽagyè myè gw’iguge, inè, gw’iguge ny’avegagi swaswo gô nkôṽa, yi tongwa ni nkômbe. 2Na vôna, ônjèlèjèlè w’Anyambyè y’Israèl w’aṽyeṉi avila gô nkôṽa yi tongwa ni nkômbe. Inyôyi nya wô y’agolaṉagi gô nyongolè y’aṉingô am̃enge, ni ntye y’aṽambi n’ônjèlènjèlè wè. 3Ôyèṉô mè w’avegagi ga’nt’ar’ôyèṉô w’ayènyô myè egômbe z’aṽyeṉi myè gô jilize nkala; n’iyèṉô mè y’avegagi ga nt’ar’ôyèṉô w’ayenyô myè g’ôrèmbo wi Kebar. N’avôswi myè ôzô wam̃ gô ntye. 4Ônjèlènjèlè wi Yeôva w’ayingiṉi gô nagô n’iguge ny’avegagi gô nkôṽa yi tongwa ni nkômbe. 5N’iṉiṉa ny’awongi myè aṽaga myè gô ñanja ya gare. Na vôna, ônjèlènjèlè wi Yeôva w’ayônyi nagô. 6N’ayogyô myè ôma w’agambi gôre myè avila gô nagô; n’ôma agum̃aṉi pyèrè na myè. 7N’awulinyè myè inè: Ômwa w’ôma, yiṉo ne mbôra y’eki zam̃, ni mbôra y’agandô m’intyôzô sam̃, mbôra yi be dwaṉô myè gô garegare y’awaṉa w’Israèl gô koṉako. Nagô y’Israèl y’ayolye tô fwevize nyèṉè ini nyam̃ ny’ôrunda, waô, ge agi waô, vo vôvevôve yaô, na vo bende y’agi waô gw’imbôri saô indôndwi. 8Wi re dôṽya p’ômpômbali waô pyèrè n’ômpômbali wam, n’am̃èngo maô pyèrè n’am̃èngo mam̃; na vovo avegagi kaô ôgômba ntyo myè na waô; yeṉo wi re fweviza p’ini nyam̃ vo isam̃u yaô imbe yi re waô denda pa; yeṉo my’are jiliza pa waô gw’eguṉu zam̃. 9Ndô vèṉo wi be fale vôve yaô ni bende y’agi waô, bô avila gôre myè, gambèṉe mi be dwaṉa gô garegare yaô pèkèpèkè.
10Awè, ômwa w’ôma, rum̃inye nagô yiṉo y’Anyambyè gôre nagô y’Israèl; wi ga gèṉiz’egèṉizô, ayeṉizô ntyoṉi g’ômwanja w’ibe saô. 11Na jogo w’ajeṉe ntyoṉi g’ômwanja wi ndendiṉi yaô, myeza waô mpangiṉi yi nagô mèyoṉo, n’ikenja sa yô, ni kogunyô ya yô, ni njingiṉô ya yô, n’impangiṉi sa yô, n’izômbyô yôdu ya yô, n’intyale sôdu sa yô, n’ampanga môdu ma yô; ko tènda mô gw’antyo maô, ko waô penjavenje mpangiṉi yôdu ya yô, n’ampanga môdu ma yô, alenda mô. 12Nyiṉo ne ivanga nyi nagô. Mbôra yôdu, yi re ko bongô gw’esôsôlô zi nômba, yi be dwaṉ’ôrund’ômpôlô mè. Nyiṉo ne ivanga nyi nagô.
13Na yiṉo ne gèṉizô yi mbôra yi jirô intyagô, vo ikude; kude edu y’avegag’igandô nyi ntyôme vyagaṉô ni kude mori. Ntiṉa ya yô y’avegagi kude mori gw’idôndwa, ni kude mori g’evendiṉi; n’ôm̃ôndô w’amaṉiz’ôgômbiṉô wa yô w’avegagi ntyôme g’evendiṉi; yiṉo y’avegagi ntiṉa yi mbôra yi jirô intyagô. 14Avila gô ntiṉa gô ntye agènda g’ôṉôm̃e gô ntye avegagi kude mbaṉi, n’evendiṉi kude mori; n’avila g’ôṉôm̃e ômwangô agènda g’ôṉôm̃e ômpôlô avegagi kude nay, n’evendiṉi kude mori. 15Mbôra yi jirô intyagô avegagi kude nay; n’avila gô ndèkè y’ôgôṉi yi mbôra yi jirô intyagô avanda gw’igôṉô avegagi mengô nay. 16Ndèkè y’ôgôṉi yi mbôra yi jirô intyagô avegag’idava igôm̃i ny’ikude ni kude mbaṉi, n’ômpuzu igôm̃i ny’ikude ni kude mbaṉi, n’izamba ya yô inay y’avegagi ntôra mô. 17Ni mbôra yi re pangô p’iṉôm̃e ya yô avegag’idava igôm̃i ny’ikude ni kude nay, n’ômpuzu igôm̃i ny’ikude ni kude nay gw’izamb’inay ya yô; n’ôm̃ôndô w’amaṉiz’ôgômbiṉô wa yô avegag’ereṉe zi kude; ntiṉa ya yô y’avegagi kude mori vingô, n’impandiṉô ya yô y’avônagi gô nkôṽa yi tongwa ni nkômbe.
18N’awulinyè myè inè, Ômwa w’ôma, yeṉo kambe Rerè, Yeôva, inè: Yiṉo ne izômbyô yi mbôra yi jirô intyagô gô ntyugu yi be nôga waô yô, gô jir’intyagô si pezô gô yô, na gô nyènye ntyiṉa gô yô. 19Ko wè pa gôr’imiṉisè gôre Leviti, si r’imbamba si Sadok, na si susa pyèrè na myè gô janjiṉa myè, bulye Rerè, Yeôva, iwanjo nyi nyare gô ntyagô yi taṽ’ibe. 20Ko wè bong’avila gô ntyiṉi yè, awela yô gw’imengô nay si re gô mbôra yi jirô intyagô, na gô ntulungu nay si mbôra yi re pangô p’iṉôm̃e, na gw’igômbiṉô ya yô vingôvingô; yeṉo be jombunyo yô, n’avang’ôraṽô w’ibe gô yô. 21Ko wè bonga kè nyare y’ôraṽô wi ntyagô y’ibe, na yi be pezô gô mbôra yi re kenjô pa gô nagô, gw’igala nyi nagô y’ôrunda. 22Gô ntyugu yi mbaṉi ko jire mbôṉi nôm̃e yi r’ibôke fo gô ntyagô y’ôraṽô w’ibe; ni mbôra yi jirô intyagô yi be jombunyô, ga nt’ayombuṉi waô yô ni nyare. 23J’awè suliza p’ijombunya yô, gambèṉè ko jir’iwanjo nyi nyare yi r’ibôke fo, n’idomb’iṉôm̃e avila g’ôlemba nyi r’ibôke fo. 24Ko baga sô pyèrè g’ôzô wi Yeôva, n’imiṉisè si be fwel’ezanga gô sô, ayira sô ntyagô yi pezô gôre Yeôva. 25Ntyugu ôrwageṉô ko kekize ntyugw’edu mbôṉi gô ntyagô yi taṽ’ibe; wi be kekiza kè iwanjo nyi nyare, n’idomb’iṉôm̃e avila g’ôlemba nyi r’ibôke fo. 26Ntyugu ôrwageṉô wi be pang’ôraṽô w’ibe gô mbôra y’intyagô, ayombunya yô; yeṉo be panga waô yô ôrunda. 27Na ja waô dwaṉiza p’intyugu mè, yi be dwaṉa inè, gô ntyugu y’eṉanay, na yi bya, imiṉisè si be pange ntyagô yaṉi yi pezô gô mbôra yi jirô intyagô, ni ntyagô yaṉi yi p’akeṽa. Gambèṉè mi be bonga ṉwè, bulye Rerè, Yeôva.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.