Kisary famantarana ny YouVersion
Kisary fikarohana

Jean 18

18
1Lè Jésus te pale pawòl sa yo, Li te pase avèk disip Li yo lòtbò ravin Cédron an, kote te gen yon #Mat 26:36jaden. Li menm te antre la avèk disip Li yo.
2Anplis, Judas osi, ki t ap trayi Li a te konnen plas la, pwiske Jésus te konn #Luc 21:37reyini la souvan ak disip Li yo. 3Konsa, #Mat 26:47-56Judas, ki te deja resevwa kòwòt sòlda Women an avèk ofisye chèf prèt yo ak Farizyen yo, te vini la avèk lantèn, flanbo, ak zam.
4Jésus, #Jn 6:64byen okouran sou tout bagay ki t ap vini sou Li yo, te vin parèt epi te di yo: “Kilès n ap chache?”
5Yo te reponn Li: “Jésus, Nazareyen an.”
Li te di yo: “Mwen menm se Li”.
Judas osi ki t ap trayi Li a, te kanpe avèk yo. 6Lè konsa, Li te di yo: “Mwen menm se Li,” yo te fè bak epi tonbe atè.
7Ankò konsa, Li te mande yo: #Jn 18:4Kilès n ap chache?”
E yo te di: “Jésus, Nazareyen an.”
8Jésus te reponn: “Mwen te di nou ke Mwen menm se Li. Si se pou sa, se Mwen nou ap chache, lese lòt yo fè wout yo.”
9Pou pawòl ke Li te pale a ta kapab #Jn 17:12akonpli: “Nan sa ke Ou te ban Mwen yo, Mwen pa t pèdi youn.”
10Konsa, Simon Pierre #Mat 26:51ki te gen yon nepe, te rale li e te frape esklav wo prèt la, epi te koupe zòrèy dwat la. Esklav la te rele Malchus.
11Konsa, Jésus te di Pierre: “Mete nepe a nan fouwo a. #Mat 20:22Tas ke Papa a ban Mwen an, èske M pa pou bwè l?”
12 # Mat 26:57 Konsa, kòwòt women an, avèk kòmandan, avèk ofisye Jwif yo te arete Jésus, e te mare Li. 13Yo te mennen Li premyèman bò kote Anne. Paske Li menm te bòpè a #Mat 26:3Caïphe, ki te wo prèt nan lane sa a. 14Epi se te Caïphe ki te bay konsèy a Jwif yo ke li #Jn 11:50ta meyè pou yon moun mouri pou benefis a tout pèp la.
15 # Mat 26:58 Simon Pierre t ap swiv Jésus ansanm ak yon lòt disip.
Alò, disip sila a te rekonèt pa wo prèt la, e te antre avèk Jésus nan lakou wo prèt la, 16#Mat 26:69Men Pierre te kanpe prè pòt deyò a. Pou sa, lòt disip ki te byen rekonèt pa wo prèt la te ale deyò a e te pale avèk gadyen pòt la, epi te fè Pierre antre.
17Fi domestik ki te okipe de pòt la te di Pierre: #Jn 18:25“Èske Ou pa osi youn nan disip a mesye sila a?”
Li te di: “Se pa Mwen.”
18Epi lòt esklav yo ak ofisye ki te la yo, te fè yon dife avèk chabon, pwiske li te fè frèt e yo t ap #Mc 14:54-67chofe kò yo. Pierre te la avèk yo tou, e te kanpe la pou chofe kò li.
19Konsa, #Mat 26:59-68wo prèt la t ap kesyone Jésus konsènan disip Li yo, e sou sa Li te enstwi yo.
20Jésus te reponn Li: “Mwen #Jn 7:26pale ouvètman a lemonn. Mwen te toujou enstwi nan sinagòg yo, ak nan tanp lan, kote tout Jwif yo rasanble. E Mwen pa t pale anyen an sekrè. 21Poukisa nou ap kesyone M? Mande sa yo ki tande sa ke M te pale yo. Yo konnen sa ke M te di yo.”
22Lè Li te di sa, youn nan #Jn 18:3ofisye yo te #Jn 19:3frape Jésus, e te di: “Èske se konsa Ou reponn wo prèt la?”
23 # Mat 5:39 Jésus te reponn li: “Si Mwen pale mal, fè temwayaj a mal la, men si Mwen pale byen, poukisa Ou frape M?”
24 # Jn 18:3 Akoz sa a, Anne te voye Li tou mare bay Caïphe, wo prèt la.
25 # Mat 26:71-75 Alò, Simon Pierre te kanpe ap chofe kò li. Yo te di l konsa: “Se pa ou menm tou ki youn nan disip Li yo?” Li te demanti sa e te di: “Non, se pa Mwen.”
26Youn nan esklav wo prèt la, konsi, yon manm fanmi a #Jn 18:10sila a ki te gen zòrèy koupe pa Pierre a te di: “Èske M pa t wè ou #Jn 18:1nan jaden an avèk Li?”
27Konsa, Pierre te demanti sa ankò, epi lapoula, #Jn 13:38kòk la te chante.
28 # Mat 27:2 Yo te mennen Jésus soti kote Caïphe, pou antre nan Tribinal la. Li te trè bonè, e yo pa t antre nan tribinal la pou yo pa vin souye, pou yo toujou ta kapab manje Pak la.
29 # Mat 27:11-14 Pou sa, Pilate te soti deyò pou pale avèk yo e te di: “Ki akizasyon nou pote kont nonm sila a?”
30Yo te reponn e te di li: “Si nonm sila pa te yon malfektè, nou pa t ap livre li bay ou.”
31Epi Pilate te di yo: “Pran Li nou menm epi jije Li selon lalwa pa nou.” Jwif yo te di li: “Li pa pèmi pou nou mete yon moun a lanmò.”
32Pou #Mat 20:19pawòl ke Jésus te pale a ta kapab akonpli, ki te montre ki kalite mò Li t ap mouri.
33Konsa, Pilate te antre ankò nan Tribinal la, e te rele Jésus, e te di Li: #Luc 23:3“Èske Ou se Wa a Jwif yo.”
34Jésus te reponn li: “Èske ou mande sa pou kont ou, oubyen èske gen lòt moun ki pale ou de Mwen?”
35Pilate te reponn: “Èske mwen menm se yon Jwif? Pwòp nasyon pa W te livre Ou ban mwen. Kisa Ou fè?”
36Jésus te reponn: #Mat 26:53Wayòm Mwen pa de mond sila a. Si wayòm Mwen te de mond sila a, sèvitè Mwen yo ta goumen pou Mwen pa ta livre a Jwif yo, men koulye a, wayòm Mwen pa de isit.”
37Pou sa, Pilate te di Li: “Alò se yon wa ke Ou ye?”
# Mat 27:11 “Ou di byen kòrèk, ke se yon wa ke Mwen ye. Pou sa Mwen fèt, e Pou sa Mwen vini nan lemonn. Pou pote temwayaj a laverite. Tout moun ki nan laverite a tande vwa M.”
38Pilate te di L: “Kisa ki laverite a?” Lè l fin di sa, li te ale deyò ankò kote Jwif yo, e te di yo: #Luc 23:4“Mwen pa twouve okenn koupabilite nan mesye sila a. 39#Mat 27:15-26Men nou gen yon koutim, ke Mwen gen pou lage pou nou yon moun nan lè Pak Jwif la. Èske konsa, nou ta renmen m lage pou nou Wa a Jwif Yo?”
40Pou sa yo te kriye ankò e te di: #Trav 3:14“Pa mesye sila a, men lage Barabbas”. Alò, Barabbas te yon vòlè.

Voafantina amin'izao fotoana izao:

Jean 18: BSA

Asongadina

Hizara

Dika mitovy

None

Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra