1
哥林多後書 5:17
中文標準譯本
CSBT
因此,如果有人在基督裡,他就是新造的人;舊的已經過去,看哪,新的已經來臨。
Salīdzināt
Izpēti 哥林多後書 5:17
2
哥林多後書 5:21
神使那位沒有罪的替我們成為罪,好使我們在他裡面成為神的義。
Izpēti 哥林多後書 5:21
3
哥林多後書 5:7
原來我們行事是藉著信,不是藉著眼見。
Izpēti 哥林多後書 5:7
4
哥林多後書 5:18-19
這一切都是出於神,他藉著基督使我們與他自己和好,並且把這勸人與他和好的服事工作賜給了我們。 這就是說,在基督裡,神使世人與自己和好,不把他們的過犯算在他們的身上,又把這和好的福音託付了我們。
Izpēti 哥林多後書 5:18-19
5
哥林多後書 5:20
因此我們是基督的特使,就像神藉著我們在勸告人——我們代替基督請求說:「與神和好吧!」
Izpēti 哥林多後書 5:20
6
哥林多後書 5:15-16
基督替所有的人死了,好讓那些活著的人不再為自己活,卻為替他們死而復活的基督而活。 所以,從今以後,我們不按人的標準看任何人了。雖然我們曾經按人的標準認識基督,但現在我們不再這樣認識他了。
Izpēti 哥林多後書 5:15-16
7
哥林多後書 5:14
實際上,基督的愛催逼著我們,因為我們如此判定:既然一個人替所有的人死了,所有的人就都死了;
Izpēti 哥林多後書 5:14