San Marcos 2
2
Jesús i-ac-oytamp tu'c paralíticu
1I-íjtʉj s̈ʉjwat, coywatu Jesús Capernaum, mit ijawigau ni'c tsʉ̱nap tujugum. 2Mit cʉs̈ nigutomigʉjʉu mayo'c jayajwat hasta catʉgʉygap tʉc-auni'c, mit i-ajque's̈cʉs̈au Dios ipalabra. 3Mit mingawey mactas̈p jayajwat, mit itsʉmdacmingau tu'c paralíticu ito'cni'c. 4Po ca-oyawu iguimutʉ́gʉyga mam itsʉ̱na Jesús ni'c mayo'c jayau. Jemni'c iguidesteja̱tca tu'c parte tʉjcopacni'c, mit itʉydʉgʉygau ayé paralíticu mit nu'pʉjʉn ito'c, mit iyajcau mam Jesús itsʉ̱na. 5Igui-is̈ ni'c cupʉjcap, Jesús inajau ayé paralíticu:
—Hijo, perdona̱tic itsʉ̱na nu'pʉjʉn mal inwatway.
6Po tsʉ̱ngau jem una̱c jayajwat i-ajque's̈capay ley, mit ipensa̱tcau ijo̱tni'jcat, 7inʉmgau: “¿Tini'c we'n icots ayʉ̱́j jayau? Itucotsp Dios. ¿Pʉn oyap iguiperdona̱t ayé mal iwatcaway jayajwat? Solo Dios oyap.” 8Po Jesús ijawiu jaran ni'c we'n ipensa̱tca ijo̱tni'jcat, inʉmgʉs̈au:
—¿Tini'c impensa̱tca we'n injo̱tni'jcat? 9¿Jʉmay más fácil tʉs̈nʉjmawa'n ayʉ̱́j paralíticu: “Perdona̱tic itsʉ̱na nu'pʉjʉn mal inwatway”, o tʉs̈nʉjmawa'n: “Ca's̈ʉ'c, pʉc into'c mit yo'y”? 10Po tʉ-actujawigʉs̈áj ni'c ʉ̱ jeme tʉjatway jayau tʉnaguep derechu en ayʉ̱́j mundu pa tʉs̈perdona̱twa'n ayé mal iwatcaway jayajwat.
Mit cʉs̈ inajau ayé paralíticu:
11—Mi̱ tʉnajap: Ca's̈ʉ'c, pʉc into'c, mit nʉs̈ intʉcm.
12Mit cʉs̈ ayé paralíticu ca's̈ʉ'c jaran mit ipʉc ito'c, mit pichin mam igui-e'pca nu'pʉjʉjnat. Jemni'c nu'pʉjʉn nigu-épigʉjʉu mit i-oyninʉmgau Dios, inʉmgau:
—Nunca tʉngani-e'pcap tu'c milagru as̈am ayʉ̱́jway.
Jesús iya̱s̈p Leví
13Mit Jesús coywatu laguna-auni'c mit nu'pʉjʉn jayajwat mimbʉ'ngau mam je', mit i-ajque's̈cʉs̈au. 14Mit inas̈, i-is̈ ni'c Leví, Alfeo iway, tsʉ̱nap pa̱nguni'c mam iguique'chumga tumi̱n impuestu, mit inajau:
—Natspoguiyac.
Mit ica's̈ʉ'jc Leví, inatspoguiu.
15Mit Jesús cay tʉc Leví, mit mayo'c que'chumpajyat mit maljayajwat tsʉ̱ngawey me̱s̈ani'c mit Jesús mit ipʉctampajyat, ni'c mayo'c jayajwat iguinatspoguigau. 16Mit fariseujat mit jeme i-ajque's̈capay ley i-is̈cau ni'c Jesús imucaygʉs̈ que'chumpajyat mit maljayajwat, mit inʉmgajau ipʉctampajyat:
—¿Tini'c iguimucaygʉs̈ mit iguimu-u̱jcʉs̈ jeme ique'chumgapay demás mit maljayajwat?
17Iguimarajw we'n Jesús, inʉmgʉs̈au:
—Jeme tsʉ̱ngapay oy iganesita̱tcap doctor, po jeme tu'nijatway, inesita̱tcap doctor. Tʉgaminu tʉs̈che'ngʉs̈ jayajwat ni-oyninʉmgʉjʉpay, po tʉmín tʉs̈che'ngʉs̈ maljayajwat ma cuyaguiga ima̱lway to̱jwat.
Te oy na-ayuna̱twa'n
18Mit Juan ipʉctampajyat mit fariseujat ayuna̱tcap. Mit coygau una̱c jayajwat mam Jesús mit i-ucyo'tcau:
—¿Tini'c Juan ipʉctampajyat mit fariseu ipʉctampajyat ayuna̱tcap, mit impʉctampajyat ca-ayuna̱tcap?
19Mit Jesús inʉmgʉs̈au:
—¿Is̈jawiga oyap i-ayuna̱tca jeme coygapay cʉ'pa'tni'c mientras ayé novio tsʉ̱nap mit je'jat? Te ayé novio tsʉ̱napnaj mit je'jat, ca-oyap i-ayuna̱tca. 20Po itáj s̈ʉjw cuandu ayé novio igajatsʉ̱nawa'n mit je'jat. Wejpu'n ayuna̱tcájama.
21’Jesús inʉmgʉs̈au mechc ejemplujat pa ma jawiga ni'c magamotca ampay creencia mit ayé nam ama̱s̈an i-ajque's̈way Jesús, inʉm: Nepʉn igatunap nam jamuc tu'c ampay jamuc, ni'c te iwatp we'n, ayé nap namayway ina̱tpichimp ampay jamucna' mit más mʉj ijotwa'n. 22Mit nepʉn igacomp nam vinu ampay pa̱gas̈-acbolsani'c, ni'c te iwatp we'n, timamp ayé vinu mit i-acpʉjtugáj ayé ampay bolsa mit cumuchicada'gáj ayé vinu mit togoyáj ayé bolsa. Po más oy nacom nam vinu nam pa̱gas̈-acbolsani'c.
Te oy nacaywa'n po'cs̈ans̈ʉuni'c
23En tu'c po'cs̈ans̈ʉjw Jesús nas̈ trigujugum, mit ipʉctampajyat chu̱chigau iguiwis̈ca trigu. 24Mit fariseujat inʉmgajau Jesús:
—E'pnaj, ¿tini'c iguiwatca impʉctampajyat jeme ca-oyway nas̈watwa'n po'cs̈ans̈ʉuni'c?
25Po je' ipo'ngʉs̈:
—¿Inganicotscap Dios ilibruni'c lo que iwatway David cuandu iga-íjtʉj ti icayámpay? Je' cayo'jcʉu mit we'ney jeme imuyo'ygʉs̈way. 26Mit je' tʉgʉy Dios itempluni'c cuandu Abiatar judíujat imʉjpa̱nijat, mit David icay ayé ma̱s̈anʉ̱n bendiciona̱ticway jeme ca-oyway nas̈caywa'n, solo yaguic pa judíujat ipa̱nijat. Mit imoygʉs̈ jeme imuyo'ygʉs̈way.
27Jesús inʉmgʉs̈awey:
—Dios iwat ayé po'cs̈ans̈ʉjw pa jayajwat ma tsʉ̱nga oy. Dios igawatu jayajwat solo pa iguiguarda̱tcawa'n ayé po'cs̈ans̈ʉjw. 28Jemni'c ʉ̱ jeme tʉjatway jayau tʉnactamp ayé po'cs̈ans̈ʉjw.
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].