Psalmau LLYFR Y PSALMAU
LLYFR Y PSALMAU
WEDI EU CYFIEITHU O NEWYDD
a’u trefnu
(CYN AGOSED AG Y DICHON)
YN OL YR HEBRAEG
GAN
Y PARCHEDIG THOMAS BRISCOE, S. T. B.
IS-LYWYDD, AC ATHRAW HYNAF, COLEG YR IESU,
RHYDYCHAIN.
HOLYWELL,
W. MORRIS, “CYMRO” AND “EGLWYSYDD” OFFICE:
LONDON,
HUGHES AND BUTLER, ST. MARTIN’S-LE-GRAND.
1855.
RHAGYMADRODD.
Yn y cyfieithiad hwn o Lyfr y Diarhebion a Llyfr y Psalmau, ymgynghorais â gwaith neu sylwadau y dysgedigion canlynol, sef, Ewald, Olshausen, Bertheau, Winer, Hengstenberg, A Schultens, Michaelis (2), Gesenius, Umbreit, De Wette, Hitzig, Ludovic. De Dieu, Schroeder, Lengerke, Rosenmuller, Castalio, Pfeiffer, Buxtorf, Schnurrer, Ziegler, Storr, Glassius, Geierus, Dathius, Drusius, Clarius, Vatablus, Munsterus, Amama, Lucas Brug, Grotius, Houbigant, Dimock, Lowth, Jebb, Geddes, Durell, Secker, Hare, Kennicott, Hodgson, Keble, &c. &c., ac â’r hen gyfieithiadau, sef, yr LXX, a’r Siriaeg.
Nid oes yn awr ond i mi gydnabod fy rhwymau a’m diolchgarwch i’r Parchedig Thomas Rowland, Awdwr “Rowland’s Welsh Grammar,” am y cymmorth a gefais i ddwyn y gwaith hwn i ben.
T. B
Coleg yr Iesu, Rhydychain.
Hydref 20, 1855.
Y LLYFR | I.— | Ps. |
II.— | Ps. | |
III.— | Ps. | |
IV.— | Ps. | |
V.— | Ps. |
LLYFR Y PSALMAU.
Valið núna:
Psalmau LLYFR Y PSALMAU: CTB
Áherslumerki
Deildu
Afrita

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Cyfieithiad Briscoe 1894. Cynhyrchwyd y casgliad digidol hwn gan Gymdeithas y Beibl yn 2020-21.
Psalmau LLYFR Y PSALMAU
LLYFR Y PSALMAU
WEDI EU CYFIEITHU O NEWYDD
a’u trefnu
(CYN AGOSED AG Y DICHON)
YN OL YR HEBRAEG
GAN
Y PARCHEDIG THOMAS BRISCOE, S. T. B.
IS-LYWYDD, AC ATHRAW HYNAF, COLEG YR IESU,
RHYDYCHAIN.
HOLYWELL,
W. MORRIS, “CYMRO” AND “EGLWYSYDD” OFFICE:
LONDON,
HUGHES AND BUTLER, ST. MARTIN’S-LE-GRAND.
1855.
RHAGYMADRODD.
Yn y cyfieithiad hwn o Lyfr y Diarhebion a Llyfr y Psalmau, ymgynghorais â gwaith neu sylwadau y dysgedigion canlynol, sef, Ewald, Olshausen, Bertheau, Winer, Hengstenberg, A Schultens, Michaelis (2), Gesenius, Umbreit, De Wette, Hitzig, Ludovic. De Dieu, Schroeder, Lengerke, Rosenmuller, Castalio, Pfeiffer, Buxtorf, Schnurrer, Ziegler, Storr, Glassius, Geierus, Dathius, Drusius, Clarius, Vatablus, Munsterus, Amama, Lucas Brug, Grotius, Houbigant, Dimock, Lowth, Jebb, Geddes, Durell, Secker, Hare, Kennicott, Hodgson, Keble, &c. &c., ac â’r hen gyfieithiadau, sef, yr LXX, a’r Siriaeg.
Nid oes yn awr ond i mi gydnabod fy rhwymau a’m diolchgarwch i’r Parchedig Thomas Rowland, Awdwr “Rowland’s Welsh Grammar,” am y cymmorth a gefais i ddwyn y gwaith hwn i ben.
T. B
Coleg yr Iesu, Rhydychain.
Hydref 20, 1855.
Y LLYFR | I.— | Ps. |
II.— | Ps. | |
III.— | Ps. | |
IV.— | Ps. | |
V.— | Ps. |
LLYFR Y PSALMAU.
Valið núna:
:
Áherslumerki
Deildu
Afrita

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Cyfieithiad Briscoe 1894. Cynhyrchwyd y casgliad digidol hwn gan Gymdeithas y Beibl yn 2020-21.