Merki YouVersion
BiblíaÁætlanirMyndbönd
Sæktu forritið
Language Selector
Search Icon

Popular Bible Verses from 若翰傳福音之書 5

1

若翰傳福音之書 5:24

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

我確確告爾知。聽我言而信彼遣我者則有常生。而必不致被定罪。乃出死移過活也。

Bera saman

Njòttu 若翰傳福音之書 5:24

2

若翰傳福音之書 5:6

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

耶穌 見其身偃而知其已久為如是。即謂之曰。爾欲得痊乎。

Bera saman

Njòttu 若翰傳福音之書 5:6

3

若翰傳福音之書 5:39-40

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

爾稽其聖書。蓋爾想在其內爾有常生。而即是此書為證及我。 惟爾弗肯就我致得生命矣。

Bera saman

Njòttu 若翰傳福音之書 5:39-40

4

若翰傳福音之書 5:8-9

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

耶穌 謂之曰。起身舉汝床而走。 其人立即得痊。舉床而走焉。夫是日為[口撒]咟日。

Bera saman

Njòttu 若翰傳福音之書 5:8-9

5

若翰傳福音之書 5:19

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

時 耶穌 謂伊曰。我確確言爾。以子不見父行作則。自己無所能行作。蓋父凡所行作子亦行作之然。

Bera saman

Njòttu 若翰傳福音之書 5:19

Ókeypis lestraráætlanir og hugleiðingar sem tengjast 若翰傳福音之書 5

Fyrri kafli
Næsti kafli
YouVersion

Hvetur þig áfram og skorar á þig að leita samfélags við Guð á hverjum degi.

Kirkjustarf

Um YouVersion

Starfsferill

Sjálfboðaliði

Blogg

Fjölmiðlar

Gagnlegar hlekkir

Hjálp

Gefa

Bíblíuútgáfa

Hljóðbiblíur

Tungumál Biblíunnar

Vers dagsins


Stafræn kirkja

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

FriðhelgisstefnaSkilmálar
Vulnerability Disclosure Program
FacebookTwitterInstagramYoutubePinterest

Heim

Biblía

Áætlanir

Myndbönd