Akara Njirimara YouVersion
Akara Eji Eme Ọchịchọ

लूका 1

1
थियुफिलुस
1आदरणीय थियुफिलुस,
ब़ोहता ने वा बाता चा जको अम्चे बीच मां बितलीया, इतिहास लिखणे मां हाथ लाला, 2जिसड़े कि वाणे जको पेहले ही कनु यां बाता नु ङेखणे आले ते वचना चे सेवक हुते, अम्चे तक पुचाले। 3ऐवास्ते मनु वी ईं आच्छे लाग़ले कि वा सारीया बाता चा सब हाल शुरु कनु ठीक-ठीक जांच करती कर, वानु दुधे वास्ते क्रमानुसार लिखे, 4ताकि तु ईं जाणती गे कि वे बाता जाई तनु शिक्षा ङिली गेली, किवें अटल छी।
यूहन्‍ना चे जनम ची भविष्यवाणी
5यहूदिया चा राजा हेरोदेस चे समय अबिय्याह चे दला मां जकरयाह नांवा चा हेक याजक हुता। ते ओची घराआली हारुन चे वंश ची हुती, जाये नां इलीशिबा हुते। 6ते वे ङोनी नरीकारा चे सामणे धर्मी हुती, ते प्रभु चीया सारीया आज्ञा ते विधिया उपर निर्दोष चलणे आली हुती। 7वांची कुई ऊलाद्ध कोनी हुती, कांकि इलीशिबा बांझ हुती, वे ङोनी ही ब़ुढी हुती गेलती।
8हेक ङिओ, जकरयाह चे दल चे मन्दरा मां याजका आलीकर काम करने ची बारी हुती, ओ नरीकारा चे सामणे प्राथना चे वास्ते मौजुद हुता। 9पुजारीया ची रीति चे अनुसार ओचे नांवा ची चिठ्ठी निकड़ली कि प्रभु चे मन्दरा मां जती कर धूप ब़ालो। 10ते धूप ब़ालणे चे समय बन्दा ची सारी मण्डली ब़ाहरु आती प्राथना करे पलती। 11ओही बेले प्रभु चा हेक स्वर्ग़दूत धूप ची वेदी चे सज़्ज़े पासु ओनु भिला ङिसला। 12जकरयाह ङेखती कर घब़राला ओचे उपर ब़ोहत बङा ङर छात्ती गेला। 13बल्ति स्वर्ग़दूता ने ओनु केहले, “हे जकरयाह घब़रा ना, नरीकारा ने दुधी प्राथना सुणती गेली, दुधी वी घरा आली इलीशिबा कनु हेक पूत हुवी तु ओचे नां यूहन्‍ना राखीयो। 14ते तनु आनन्द ते खुशी हुवी, घणी बन्दी ओचे जनमा चे वजह खौश हुवे। 15कांकि ऊं प्रभु चे सामणे महान हुवी, ते ओचे वास्ते अंगूरा चा रस ते दारु पीणे मना छै, ऊं आपणे जनमा कनु ही पवित्र आत्मा लारे भरीले रिही। 16ऊं इस्राएल चे गोत्र नु घणा बन्दा नु वांचे प्रभु नरीकारा चे गोढु गेहती आवी। 17ओ एलिय्याह ची शक्‍ति ते आत्मा मां हुती कर प्रभु चे आग़ु-आग़ु टुरी। ओ ब़ा चे दिला नु ऊलाद्धी सनु मोड़ती ङिही ते ओ आज्ञा ना मनणे अाला नु इसड़े सोच विचारा मां प्रेरित करी। वानु समझावी ते वे धर्मीया जिसड़े सोच-विचार राखे। बल्ति प्रभु चे वास्ते हेक आच्छी प्रजा तियार करी।”
18जकरयाह ने स्वर्ग़दूता कनु पूछले, “मनु किवें पता लाग़ी? कांकि मैं तां ब़ुढ़े बन्दे छै, ते माई घरा आली वी ब़ुढी हुती गेली।”
19स्वर्ग़दूता ने ओनु उत्तर ङिला, “मैं जिब्राइल छै, जको नरीकारा चे सामणे भिला रिहे। मैं दुधे लारे बात करने ते हा सुसमाचार सुणावणे वास्ते भेज़ला गेला। 20ते ङेख, जिसे ङिओ तक हा बाता पुरीया ना हुती जाओ, ओ ङिओ तक तु ब़ोल नी सग़े, ऐवास्ते माया सनेसा जको आपणे समय उपर पूरा हुवी विश्‍वास कोनी करला।”
21ते बन्दी जकरयाह याजक चा इन्तजार करती रेहली ते अचम्भा करला कि ओनु मन्दरा मां इतनी देर कां लाग़ली?। 22बल्ति ओ ब़ाहरु आला, ओ ब़ोल ना सग़ेला वे जाणती गेले कि ओणे कुई मन्दरा मां दर्शन ङेखला ओ वानु इशारा करता रेहला, ते गूंगा हुती गेला।
23जिसे बेले ओची याजकीये सेवा ची ङिहें पुरी हुली, ते ओ आपणे घरे चाह्‍ला गेला।
24ऐ ङिओ चे बाद ओची घरा आली इलीशिबा गर्भवती हुली, ते पाँचा मेहना तक आपणे आप नु हा केहती कर लुकाती राखले। 25विणे केहले, “बन्दा मां माया अपमान दूर करने वास्ते, प्रभु ने जा ङिहां मां माये उपर आपणी कृपा करली।”
ईशु चे जनम ची भविष्यवाणी
26इलीशिबा चे छेवें मेहने मां नरीकारा चे तरफु जिब्राइल स्वर्ग़दूत, गलील चे नासरत शहरा मां, 27#मत्ती 1:18हेक कुंवारी कनु भेज़ला गेला, विची सग़ाई यूसुफ नांवा चे दाऊद चे घराणे चे हेक बन्दे लारे हुली पलती, वे कुंवारी चे नां मरियम हुते। 28ते स्वर्ग़दूता ने विचे गोढु भीतर आती कर केहले, “खुशी ते जय दुधी हो, पर नरीकारा चा अनुग्रह दुधे उपर हुला नरीकार दुधे लारे छै।”
29ओ सनेसे लारे मरियम घणी घब़राती गेली ते सोचु लाग़ली, “हा किसड़ा समाचार छै?” 30स्वर्ग़दूता ने विनु केहले, “हे मरियम, ङर ना, कांकि नरीकारा ची कृपा दुधे उपर हुली। 31#मत्ती 1:21ते ङेख, तु गर्भवती हुवे, ते दुधे कनु हेक पूत पैदा हुवी, तु ओचे नां ईशु राखीयो। 32ऊं महान हुवी ते परमप्रधान चा पूत किहवावी, ते प्रभु नरीकार ओचा ब़ा दाऊद चा सिंहासन ईशु नु ङिही 33ते ओ याकूब चे वंशा उपर सदा अधिकार करी, ओचा राज़ कङी वी खत्तम नी हुवी।”
34मरियम ने स्वर्ग़दूत नु केहले, “ईं किवें हो सग़े? कांकि मैं तां कुंवारी छै।”
35स्वर्ग़दूता ने विनु उत्तर ङिला, “पवित्र आत्मा दुधे उपर उतरी ते परमप्रधान ची सामर्थ दुधे उपर छां करी ऐवास्ते ऊं पवित्र जको पैदा हुवणे आले छै, नरीकारा चा पूत किहवावी। 36ते ङेख दुधे कुणम्बे ची इलीशिबा चा वी ब़ुढापे मां पूत हुवणे आला छै, हा विचा जको बांझ किहवाती छेवां मेहना छै। 37नरीकारा वास्ते कोच्छ वी नामुमकिन कोनी ओचे वास्ते सब कोच्छ मुमकिन छै।”
38मरियम ने केहले, “ङेख मैं प्रभु ची दासी छै, मनु दुधे वचना चे अनुसार हो।” बल्ति स्वर्ग़दूत उठु चाह्‍ला गेला।
मरियम ते इलीशिबा
39वा ङिहां मां मरियम उठती कर जल्दी पहाड़ी देश यहूदा चे हेक शहरा मां गेली। 40ते जकरयाह चे घरा मां जती कर इलीशिबा नु नमस्कार करले। 41जिंवे ही इलीशिबा ने मरियम चा नमस्कार सुणला, ओही बेले विचे ढिड्डा मां ब़ाल उछड़ले, ते इलीशिबा पवित्र आत्मा लारे भरीती गेली। 42ते विणे बङा साङ मारती कर केहले, “तु सारी असतरीया महु धन्‍न छी ते दुधे ढिड्डा चा फल धन्‍न छै। 43ते हा कृपा माये उपर किठु हुली, कि माये प्रभु ची आई माये गोढु आली। 44ङेख जिंवे ही दुधे नमस्कार चा शब्द माये काना मां पड़ला, ओही बेले माये ढिड्डा मां ब़ाल खुशी लारे उछड़ले। 45धन्‍न छै, वा असतरी जेह्णे विश्‍वास करला कि जको कोच्छ बाता प्रभु ने केहलीया, वे पुरीया हुवे।”
नरीकारा ची बढ़ाई चे गीत
46बल्ति मरियम ने केहले,
“माये प्राण प्रभु ची बढ़ाई करे,
47ते माई आत्मा माये उद्धार करने आले नरीकारा कनु खौश छै।
48कांकि ओणे आपणी दासी ची दशा उपर दया करली,
ऐवास्ते ङेखा, हमा कनु सारे युग-युग चे लौक मनु धन्‍न किहे।
49कांकि ओ नरीकारा ने माये वास्ते बङी-बङी कामे करली,
ओचे नां पवित्र छै,
50ओची दया वांचे उपर जको ओचा कद्दर करी,
पीढ़ी दर पीढ़ी बणली रिही।
51ओणे आपणी ताकत ङिखाणली,
ते जको आपणे मना मां घमण्डी हुते वानु खिंडाती-पुंडाती नाखले।
52ओणे बङे-बङे राजा नु सिंहासन कनु तले ढाती नाखले,
बल्ति जको दीन हुते वानु ऊंचे करले।
53ओणे भुक्‍का नु आच्छीया-आच्छीया चीजा लारे रज़ाती नाखले,
ते धनवाना नु खाली हाथ ब़ाहरु काढ़ती छोड़ले।
54ओणे आपणे सेवक इस्राएल नु सम्भालती गेले
कि आपणी वे दया नु याद करो,
55जको अब्राहम ते वांचे वंशा उपर सदा रिही,
जिंवे ओणे अम्चे ङाङा-ब़ा नु केहले हुते।”
56गीत खत्तम करने चे बाद, मरियम करीबन तीन मेहने, इलीशिबा लारे रेहती कर, आपणे घरे चाह्‍ली गेली।
यहून्‍ना चा जनम
57बल्ति इलीशिबा नु ब़ाल हुवणे ची ङिहें पुरी हुली, विणे पूता नु जनम ङिला। 58ओचे पड़ोसी ते कुणम्बे ने हा सुणती कर कि विचे उपर प्रभु ची बङी दया हुली, ते वांचे लारे खुशीया मनालीया।
59ते इसड़े हुले कि आठवें ङिओ ब़ाला चा खतना करने वास्ते आले ओचे नां ओचे ब़ा चे नांवा उपर जकरयाह राखु लाग़ले। 60पर ओची आई ने उत्तर ङिला, “ना, ऐचे नां यूहन्‍ना राखा।”
61वाणे विनु केहले, “दुधे परिवारा मां काये वी इसड़े नां कोनी।” 62बल्ति वाणे ओचे ब़ा कनु इशारा करती कर पूछले, “तु ओचे नां का राखणे चाहवी?”
63ओणे लिखणे आली तख्ती मंगाती कर लिखले, “ओचे नां यूहन्‍ना छै,” ते सारा नु अचम्भा हुला। 64बल्ति ओचे मुँह ते जुबान तुरन्त खुलती गेली, ओ ब़ोलु ते नरीकारा चा धन्यवाद करु लाग़ला। 65ओचे आस-पास चे रेहणे आला उपर ङर छात्ती गेला वा सारीया बाता ची चर्चा पुरे यहूदिया चे सारे पहाड़ी देशा मां फैलती गेली।
66ते सारे सुणने आले ने आपणे आपणे मना मां विचार करती कर केहले “ईं छोर किसड़े हुवी?” कांकि प्रभु चा हाथ ओचे लारे हुता।
जकरयाह ची भविष्यवाणी
67ओचा ब़ा जकरयाह पवित्र आत्मा लारे भरती गेला ओ भविष्यवाणी करु लाग़ला,
68“प्रभु इस्राएल चा नरीकार धन्‍न हो!
कांकि ओणे आपणे लौका ची ङेखभाल करली ते ओणे आपणा लौका चे उद्धार चे कामा नु पुरे करले।
69आपणे सेवक दाऊद राजे चे परिवारा मां
अम्चे वास्ते हेक ताकतवार उद्धार करने आला हुला
70जिसड़े ओणे आपणे पवित्र भविष्यवक्‍ता चे जरिये
जको संसार चे आदि कनु हुते आले, केहले हुते,
71अम्चे दुश्मन कनु ते अम्चे सारे बैरीया चे
हाथु अम्हानु बचावी।
72अम्चे ङाङा-ब़ा उपर दया करती कर,
आपणी पवित्र वाचा नु याद करा।
73ते हा कसम जको ओणे अम्चे ब़ा अब्राहम लारे खाली हुती।
74कि ओ अम्हानु हा ङी,
कि अम्ही आपणे दुश्मन चे हाथा कनु छुटती कर बिना ङरले,
75ओचे सामणे पवित्रता ते धार्मिकता लारे
सदा ओची सेवा करते रिहुं।
76ते तु हे ब़ाल, परमप्रधान चा भविष्यवक्‍ता किहवावे,
कांकि तु प्रभु चा मार्ग़ तियार करने चे वास्ते आग़ु-आग़ु टुरे।
77ते ओचे बन्दा नु उद्धार चा ज्ञान ङे, जको वांचे पाप माफ हुवी।
78हा अम्चे नरीकारा ची बङी किरपा कनु हुवी
ते ओची वजह कनु अम्चे उपर स्वर्ग़ा कनु सोज़ले हुवी।
79कि अन्धारे ते मौत ची छईं मां ब़ेसणे आला नु
सोज़ले ङियो, अम्चे पग़्ग़ा नु शान्ति चे सही मार्ग़ उपर चलावी।”
80ते ऊं ब़ाल बधते ते आत्मा मां ताकतवार हुते गेले, ते इस्राएल मां उजागर हुवणे चे ङिहां तक यूहन्‍ना बरब्याना मां रेहला।

Nke Ahọpụtara Ugbu A:

लूका 1: ODR

Mee ka ọ bụrụ isi

Mapịa

Lee anya n'etiti ihe abụọ

Kesaa

None

Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye