Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Zakari 8:4-5

Zakari 8:4-5 1998 Haïtienne (HAT98)

Men sa Senyè ki gen tout pouvwa a di ankò: N'a wè vye granmoun, fanm kou gason, vin chita sou plas piblik nan lavil Jerizalèm. Yo chak va gen yon baton nan men yo pou yo ka mache tèlman y'ap vye granmoun. Lari yo va plen ti gason ak ti fi k'ap jwe konsa toupatou.

Pataje
Li Zakari 8

Zakari 8:4-5 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

Les vieux et les vieilles reviendront s’asseoir sur les places de Jérusalem, en s’appuyant sur un bâton à cause de leur âge. Les places de la ville seront pleines d’enfants, garçons et filles, qui joueront là. »

Pataje
Li Zakari 8

Zakari 8:4-5 New International Version (NIV)

This is what the LORD Almighty says: “Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each of them with cane in hand because of their age. The city streets will be filled with boys and girls playing there.”

Pataje
Li Zakari 8

Zakari 8:4-5 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Voici ce que dit le Seigneur des armées célestes : Il y aura de nouveau des vieillards et des femmes âgées qui s’assiéront sur les places de Jérusalem, chacun tenant son bâton en main, à cause de son grand âge. Les places de la ville seront remplies de garçons et de fillettes qui s’y ébattront.

Pataje
Li Zakari 8
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo