Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Sòm 6:2-4

Sòm 6:2-4 1998 Haïtienne (HAT98)

(3) Gen pitye pou mwen, Senyè, paske mwen santi m san fòs. Geri mwen, Senyè, paske m'ap deperi. (4) Lespri m boulvèse anpil, Senyè. Pou konbe tan bagay sa a la ankò? (5) Tounen vin delivre m non, Senyè! Jan ou gen kè sansib sa a, pa kite m mouri.

Pataje
Li Sòm 6

Sòm 6:2-4 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

SEIGNEUR, tu es en colère contre moi, mais ne me condamne pas ! Tu en as assez de moi, mais ne me punis pas ! Pitié, SEIGNEUR, je n’ai plus de force ! Tout mon corps tremble : SEIGNEUR, guéris-moi ! Je suis tout tremblant. SEIGNEUR, ne me fais pas attendre !

Pataje
Li Sòm 6

Sòm 6:2-4 New International Version (NIV)

Have mercy on me, LORD, for I am faint; heal me, LORD, for my bones are in agony. My soul is in deep anguish. How long, LORD, how long? Turn, LORD, and deliver me; save me because of your unfailing love.

Pataje
Li Sòm 6

Sòm 6:2-4 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Eternel, mon Dieu, ╵malgré ta colère, ╵ne me punis pas et, dans ton courroux, ╵ne me châtie pas ! Eternel, ╵aie pitié de moi, ╵car je suis sans force. O Eternel, guéris-moi, ╵car de tout mon être, ╵vois, je suis dans l’épouvante. Je suis en plein désarroi. Et toi, Eternel, ╵quand donc interviendras-tu ?

Pataje
Li Sòm 6
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo