Pwovèb 14:22-23
Pwovèb 14:22-23 1998 Haïtienne (HAT98)
Lè w'ap chache fè sa ki mal, ou pèdi chemen ou. Men, lè w'ap chache fè sa ki byen, moun ap toujou renmen ou, yo p'ap janm lage ou. Travay, w'a jwenn tou sa ou bezwen. Rete chita ap pale anpil ap rann ou pòv.
Pataje
Li Pwovèb 14Pwovèb 14:22-23 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Les gens qui ont de mauvaises intentions se trompent de chemin. Mais ceux qui ont de bonnes intentions récoltent la bonté et la fidélité. Quelqu’un qui travaille dur en tire des avantages. Mais celui qui se contente de parler sera toujours pauvre.
Pataje
Li Pwovèb 14