Mak 5:8-9
Mak 5:8-9 New International Version (NIV)
For Jesus had said to him, “Come out of this man, you impure spirit!” Then Jesus asked him, “What is your name?” “My name is Legion,” he replied, “for we are many.”
Mak 5:8-9 1998 Haïtienne (HAT98)
(Li te pale konsa, paske Jezi te pase l lòd sa a: Move lespri, sòti sou nonm lan.) Lè sa a, Jezi mande li: — Ki jan ou rele? Li reponn li: — Yo rele m Rejiman, paske nou anpil.
Mak 5:8-9 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Il dit cela parce que Jésus lui donne cet ordre : « Esprit mauvais, sors de cet homme ! » Jésus demande à l’homme : « Comment t’appelles-tu ? » Il lui répond : « Je m’appelle “Armée”, parce que nous sommes nombreux. »
Mak 5:7-9 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
Jezi te kòmanse ap di: “Espri enpi, soti nan nonm sa a.” Lè sa a, li kriye byen fò epi li di: “Ki pwoblèm ou gen avè m, Jezi, Pitit Bondye ki pi wo nan syèl la? Tanpri souple, pwomèt mwen, o non de Dye, ou p ap toumante m!” Jezi mande nonm nan: “Kijan ou rele?” Nonm lan di li: “Mwen rele Lejyon, paske nou anpil.”