Matye 9:6-7
Matye 9:6-7 1998 Haïtienne (HAT98)
Enben, m'ap fè nou konnen mwen menm, Moun Bondye voye nan lachè a, mwen gen pouvwa sou latè pou m padonnen peche. Li vire, li di nonm paralize a: — Leve kanpe, pran kabann ou, ale lakay ou. Nonm lan leve kanpe vre, l'ale lakay li.
Pataje
Li Matye 9Matye 9:6-7 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Eh bien, vous devez le savoir : le Fils de l’homme a le pouvoir de pardonner les péchés sur la terre. » Alors Jésus dit au paralysé : « Lève-toi, prends ta natte et rentre chez toi. » L’homme se lève et il rentre chez lui.
Pataje
Li Matye 9Matye 9:6-7 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
Mwen pral ba nou prèv Pitit Lòm nan gen pouvwa sou tè a pou l padone peche.” Epi, Jezi di nonm ki te paralize a: “Leve kanpe, pran kabann ou, al lakay ou!” Nonm nan leve, l ale lakay li.
Pataje
Li Matye 9