Matye 8:18-22
Matye 8:18-22 New International Version (NIV)
When Jesus saw the crowd around him, he gave orders to cross to the other side of the lake. Then a teacher of the law came to him and said, “Teacher, I will follow you wherever you go.” Jesus replied, “Foxes have dens and birds have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.” Another disciple said to him, “Lord, first let me go and bury my father.” But Jesus told him, “Follow me, and let the dead bury their own dead.”
Matye 8:18-22 1998 Haïtienne (HAT98)
Jezi wè li te nan mitan yon gwo foul moun. Li bay lòd pou yo janbe lòt bò lanmè a. Men, yon dirèktè lalwa pwoche bò kote l, li di l konsa: — Mèt, m'ap swiv ou tout kote ou prale. Jezi reponn li: — Chat mawon gen twou yo. Zwazo k'ap vole nan syèl la gen nich yo. Men, Moun Bondye voye nan lachè a pa gen kote pou l poze tèt li. Yon lòt nan disip yo di li: — Mèt, pèmèt mwen al antere papa m anvan. Men Jezi di li: — Swiv mwen. Kite moun mouri antere moun mouri yo.
Matye 8:18-22 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Quand Jésus voit la foule autour de lui, il donne l’ordre d’aller de l’autre côté du lac. Alors un maître de la loi s’approche et lui dit : « Maître, je te suivrai partout où tu iras. » Jésus lui répond : « Les renards ont des trous pour s’abriter, et les oiseaux ont des nids. Mais le Fils de l’homme n’a pas d’endroit pour se reposer. » Quelqu’un d’autre, un disciple, dit à Jésus : « Seigneur, permets-moi d’aller d’abord enterrer mon père. » Jésus lui répond : « Suis-moi, et laisse les morts enterrer leurs morts ! »
Matye 8:18-22 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
Lè Jezi wè li antoure ak yon gwo foul moun, li bay disip li yo lòd pou travèse sou lòtbò lak la. Lè sa a, yon skrib pwoche bò kote Jezi, epi li di: “Mèt, m ap swiv ou kèlkeswa kote ou ale.” Lè sa a, Jezi reponn li: “Rena yo gen twou yo, zwazo yo gen nich yo, men mwen menm, Pitit Lòm nan, mwen pa gen yon kote pou m repoze tèt mwen.” Apre sa, youn nan disip yo di: “Mèt, m ap swiv ou, men pèmèt mwen al antere papa m anvan.” Men Jezi reponn li: “Swiv mwen! Kite moun mouri yo antere pwòp mò yo.”
Matye 8:18-22 New International Version (NIV)
When Jesus saw the crowd around him, he gave orders to cross to the other side of the lake. Then a teacher of the law came to him and said, “Teacher, I will follow you wherever you go.” Jesus replied, “Foxes have dens and birds have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.” Another disciple said to him, “Lord, first let me go and bury my father.” But Jesus told him, “Follow me, and let the dead bury their own dead.”
Matye 8:18-22 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Lorsque Jésus se vit entouré d’une foule nombreuse, il donna ordre à ses disciples de passer de l’autre côté du lac. Un spécialiste de la Loi s’approcha et lui dit : Maître, je te suivrai partout où tu iras. Jésus lui répondit : Les renards ont des tanières et les oiseaux du ciel des nids ; mais le Fils de l’homme n’a pas d’endroit où reposer sa tête. – Seigneur, lui dit un autre qui était de ses disciples, permets-moi d’aller d’abord enterrer mon père. Mais Jésus lui répondit : Suis-moi et laisse à ceux qui sont morts le soin d’enterrer leurs morts.