Matye 7:14-15
Matye 7:14-15 1998 Haïtienne (HAT98)
Men, pòt ki jis la, chemen ki difisil la ap mennen nou tou dwat nan lavi. Pa gen anpil moun ki jwenn li. — Pran prekosyon nou ak fo pwofèt yo. Yo pran pòz ti mouton yo lè y'ap vin sou nou, men nan fon kè yo, se bèt devoran yo ye.
Matye 7:14-15 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Mais la porte qui ouvre sur la vie est étroite, et le chemin pour y aller est difficile. Ceux qui le trouvent ne sont pas nombreux. » « Faites attention aux faux prophètes ! Ils viennent à vous, habillés avec des peaux de moutons. Mais au-dedans, ce sont des loups féroces.
Matye 7:14-15 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
Men ti baryè piti a louvri sou chemen ki mennen nan lavi a. Se sèlman yon ti ponyen moun ki pran chemen difisil sa a. Fè atansyon ak fo pwofèt yo. Yo pran pòz ti mouton yo, men anndan se yon pakèt bèt fewòs yo ye.
Matye 7:14-15 New International Version (NIV)
But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it. “Watch out for false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves.
Matye 7:14-15 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Mais étroite est la porte et resserré le sentier qui mènent à la vie ! Qu’ils sont peu nombreux ceux qui les trouvent ! Gardez-vous des faux prophètes ! Lorsqu’ils vous abordent, ils se donnent l’apparence d’agneaux mais, en réalité, ce sont des loups féroces.