Matye 1:21
Matye 1:21 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Elle donnera naissance à un fils, tu l’appelleras Jésus. C’est lui, en effet, qui sauvera son peuple de ses péchés.
Matye 1:21 New International Version (NIV)
She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.”
Matye 1:21 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Elle va mettre au monde un fils, et toi, tu l’appelleras Jésus . En effet, c’est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. »
Matye 1:21 1998 Haïtienne (HAT98)
Li pral fè yon pitit gason. W'a rele l Jezi. Se li menm ki pral delivre pèp li a anba peche l yo.
Matye 1:21 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Elle va mettre au monde un fils, et toi, tu l’appelleras Jésus . En effet, c’est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. »
Matye 1:21 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
L ap fè yon pitit gason, ou va rele l Jezi, paske se li menm ki pral delivre pèp li a anba chay peche l yo.”
Matye 1:21 New International Version (NIV)
She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.”