Levitik 7:1-38

Levitik 7:1-38 1998 Haïtienne (HAT98)

Men regleman pou yo swiv lè moun ap fè ofrann pou peye pou sa yo te fè ki mal. Ofrann sa yo se ofrann y'a mete apa nèt pou Senyè a. Y'a touye bèt pou ofrann sa a sou bò nò lotèl la, kote yo touye bèt yo ofri pou boule yo. Y'a voye san an sou kat bò lotèl la. Y'a wete tout pati sa yo: ke a, grès ki vlope tripay yo, de wonyon yo ak tout grès ki sou yo a, ansanm avèk mas grès ki sou fwa a, l'a ofri yo sou lotèl la pou Senyè a. Prèt la va boule tout pati sa yo sou lotèl la tankou yon ofrann yo boule pou Senyè a. Se yon ofrann pou repare sa moun fè ki mal. Tout gason nan fanmi prèt yo kapab manje ladan li. Se pou yo manje li kote ki apa pou Bondye a. Paske se yon ofrann ki konsakre nèt pou Bondye. Ofrann pou peye pou sa yo te fè ki mal la, se menm bagay ak ofrann pou peche yon moun fè san l pa konnen. Se menm regleman an pou tou de: vyann lan va rete pou prèt ki fè ofrann lan. Po bèt y'a ofri pou boule pou Bondye a va rete pou prèt ki fè ofrann lan. Tout ofrann fèt ak grenn ki sòti nan jaden, kit yo te kwit nan fou, kit yo te kwit sou platin osinon sou griy, y'a rete pou prèt ki te ofri yo bay Bondye a. Tout ofrann grenn danre yo moulen, kit ak lwil, kit san lwil, se pou pitit Arawon yo. Men regleman pou yo swiv lè yon moun ap fè ofrann bay Bondye pou di l mèsi: Si yon moun ap fè ofrann sa a pou di Bondye mèsi, l'a ofri ba li gato san ledven, ti pen plat san ledven epi pat farin fri nan grès. Konsa tou, l'a ofri avèk bèt pou yo touye a pen kwit ak ledven. L'a pran yonn nan chak kalite pen yo, l'a ofri yo espesyalman bay Senyè a. Pen sa yo va rete pou prèt ki va pran san bèt la pou voye sou lotèl la. Kanta pou vyann bèt la, se pou yo manje tout menm jou yo touye li a. Yo pa fèt pou kite anyen pou denmen maten. Si yon moun pote yon ofrann remèsiman bay Bondye paske li vle kenbe ve li fè, osinon paske se vle li vle fè yon ofrann konsa, yo pa bezwen manje tout vyann ofrann lan menm jou a. Men yo gendwa kite rès pou denmen. Men vyann ki rete pou twazyèm jou a, se pou yo boule yo. Menm goute si yo goute ofrann lan sou twazyèm jou a, Bondye p'ap asepte li. Ofrann lan ap nil. Vyann lan fezande. Moun ki manje li a gen pou yo peye sa. Si yon bagay ki pa bon pou fè sèvis Bondye tonbe sou vyann lan, yo pa ka manje l nonplis. Se pou yo boule l nan dife. Tout moun ki nan kondisyon pou fè sèvis Bondye a ka manje nan vyann lan. Si yon moun ki pa nan kondisyon pou fè sèvis Bondye a manje nan vyann yo ofri bay Senyè a, se pou yo mete l deyò nèt nan mitan pèp Bondye a. Si yon moun manje nan vyann yo ofri bay Senyè a apre li fin manyen yon bagay ki pa nan kondisyon pou fè sèvis Bondye, kit se yon moun, kit se yon bèt, kit se nenpòt lòt bagay, se pou yo mete l deyò nèt nan mitan pèp Bondye a. Senyè a pale ak Moyiz, li di l ankò: — Men sa pou di moun pèp Izrayèl yo: Piga nou janm manje grès bèf, grès kabrit osinon grès mouton. Nou pa fèt pou nou manje grès bèt ki rete konsa li mouri mò natirèl li, ni grès bèt yon bèt nan bwa touye, men nou gendwa sèvi ak grès la pou nou fè nenpòt lòt bagay nou vle. Lè yon moun manje grès yon zannimo yo te ofri pou boule pou Senyè a, se pou yo mete l deyò nèt nan mitan pèp Bondye a. Nenpòt ki kote nou ye, piga nou janm manje san zwazo, ni san okenn lòt bèt. Si yon moun rive manje san nenpòt ki bèt, se pou yo mete l deyò nèt nan mitan pèp Bondye a. Senyè a pale ak Moyiz, li di l konsa: — Men sa w'a di moun pèp Izrayèl yo. Lè yon moun ap fè yon ofrann pou bay Bondye remèsiman, se pou li pran yon pòsyon ladan li ki va sèvi tankou yon ofrann espesyal pou Senyè a. L'a pote l ak men l pou yo boule l pou Senyè a. L'a pote grès bèt la ansanm ak tout pwatrin lan pou yo ka balanse yo tankou yon ofrann devan Senyè a. Prèt la va boule grès la sou lotèl la. Men pwatrin lan va rete pou Arawon ak pitit li yo. N'a pran jigo dwat bèt li te ofri pou di Bondye mèsi a, n'a bay prèt la li pou li prezante l tankou yon ofrann devan Senyè a. Konsa, prèt ki ofri san ak grès bèt yo te touye pou bay Bondye remèsiman an, li va resevwa jigo dwat la pou li. Pwatrin bèt la, se yon ofrann espesyal y'a annik balanse devan Senyè a. Jigo dwat la, se yon ofrann y'a annik prezante devan Senyè a. Se Senyè a menm ki wete moso sa yo nan ofrann pèp la va fè a pou li bay prèt yo. Sa se bagay moun Izrayèl yo dwe toujou bay prèt yo. Se va yon regleman pou tout tan tout tan. Se pòsyon sa yo pou yo pran nan ofrann yo fè pou boule pou Senyè a pou yo te bay Arawon ak pitit li yo, depi jou yo te mete yo apa pou sèvi prèt pou Senyè a. Jou sa a, se Senyè a menm ki te bay pèp Izrayèl la lòd pou yo bay prèt yo pòsyon sa yo nan ofrann lan. Sa se yon regleman pou pèp Izrayèl la toujou swiv de pitit an pitit. Men regleman pou yo swiv lè y'ap fè ofrann pou yo boule pou Senyè a, lè y'ap fè ofrann grenn danre ki soti nan jaden yo, lè y'ap fè ofrann pou peche moun fè san fè espre, ofrann pou lè y'ap konsakre prèt yo bay Bondye. Se Senyè a menm ki te bay Moyiz regleman sa yo, sou mòn Sinayi nan mitan dezè a, jou li te mande moun pèp Izrayèl yo pou yo fè ofrann ba li.

Levitik 7:1-38 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

« Voici les règles pour le sacrifice de réparation : C’est une offrande uniquement réservée au SEIGNEUR. On doit égorger l’animal là où on égorge les animaux offerts en sacrifices complets. Puis le prêtre verse le sang sur tous les côtés de l’autel. Il présente au SEIGNEUR toutes les parties grasses : la queue, la graisse qui entoure les intestins et l’estomac, les deux reins avec la graisse qui les enveloppe et qui tient aux côtés de l’animal, enfin, la meilleure partie du foie. On l’enlève avec les reins. Ensuite, le prêtre brûle tout cela sur l’autel. C’est de la nourriture brûlée pour le SEIGNEUR. Voilà le sacrifice de réparation. Seuls les hommes appartenant aux familles de prêtres peuvent manger cette viande. Ils doivent la manger dans un endroit réservé à cela, parce qu’elle est uniquement réservée au SEIGNEUR. Les règles du sacrifice de réparation sont les mêmes que celles du sacrifice pour recevoir le pardon des péchés. La viande de l’animal offert est pour le prêtre qui a fait la cérémonie du pardon. » « Quand quelqu’un offre un sacrifice complet, la peau de l’animal est pour le prêtre qui a fait la cérémonie. Les offrandes des produits de la terre cuites au four, dans une poêle ou sur une plaque sont aussi pour le prêtre qui a fait la cérémonie. Mais les offrandes qui ne sont pas cuites, préparées avec de l’huile ou sans huile, sont pour tous les fils d’Aaron. Chacun reçoit la même part. » « Voici les règles pour le sacrifice de communion offert au SEIGNEUR : Si quelqu’un offre un sacrifice de communion pour accompagner un chant de louange, il apporte, en plus de l’animal, des gâteaux à l’huile cuits sans levain, des galettes sans levain arrosées d’huile, et des gâteaux faits de farine mélangée avec de l’huile. Il apporte aussi une offrande de pain préparé avec du levain, pour accompagner un sacrifice de louange. Il prend une part de chaque offrande et la présente au SEIGNEUR. Ces parts sont pour le prêtre qui a versé le sang de l’animal sur les côtés de l’autel. Mais la viande de l’animal offert en sacrifice de louange, on doit la manger le jour même. On ne doit rien garder pour le jour suivant. « Quelqu’un peut offrir un sacrifice de communion, de façon spontanée ou pour réaliser un vœu. Dans ce cas, on mange une partie de la viande le jour même du sacrifice, et la partie qui reste, on la mange le jour suivant. S’il reste encore de la viande le troisième jour, on doit la jeter au feu. Si quelqu’un mange quand même de la viande venant de son sacrifice le troisième jour, Dieu n’accepte pas son offrande. Son sacrifice ne compte pas. En effet, c’est de la viande qui ne convient plus. Et celui qui en mange devient coupable d’une faute. De plus, si la viande a touché quelque chose d’impur, on ne doit pas la manger, mais la jeter au feu. « Il faut être pur pour manger la viande du sacrifice. Supposons ceci : Quelqu’un n’est pas pur, et il mange de la viande d’un sacrifice de communion offert au SEIGNEUR. On chassera cette personne-là de la communauté d’Israël. Ou encore : Quelqu’un touche une personne impure, un animal impur ou n’importe quoi d’impur, et il mange de la viande d’un sacrifice de communion offert au SEIGNEUR. On chassera cette personne-là de la communauté d’Israël. » Le SEIGNEUR dit à Moïse de donner aux Israélites les règles suivantes : « Vous ne devez jamais manger aucun morceau gras d’un animal, bœuf, mouton ou chèvre. La graisse d’une bête morte naturellement, ou tuée par des animaux sauvages, vous ne devez pas en manger, mais vous pouvez l’utiliser pour autre chose. Supposons ceci : Quelqu’un mange un morceau gras d’un animal qui doit être brûlé en sacrifice pour le SEIGNEUR. On chassera cette personne-là de la communauté d’Israël. Vous ne devez jamais manger le sang d’un oiseau ou d’un autre animal, partout où vous habiterez. Si une personne mange du sang, on la chassera de la communauté d’Israël. » Le SEIGNEUR dit à Moïse de donner encore aux Israélites les règles suivantes : « Quand quelqu’un offre un sacrifice de communion, il apporte au SEIGNEUR la part qui est pour lui. Il apporte lui-même ce qui est réservé pour le SEIGNEUR, c’est-à-dire les morceaux gras et la poitrine de l’animal. Il doit offrir la poitrine au SEIGNEUR, avec le geste de présentation. Alors le prêtre brûle les morceaux gras sur l’autel. Mais la poitrine est pour Aaron et ses fils. Vous devez aussi prendre la cuisse droite de l’animal offert, et vous la donnerez au prêtre. La cuisse droite est la part du fils d’Aaron qui présente à l’autel le sang et les morceaux gras de l’animal. Voici en effet ce que le SEIGNEUR lui-même vous commande, à vous les Israélites : Vous devez mettre de côté la poitrine et la cuisse des animaux offerts en sacrifice de communion. Vous devez les donner au prêtre Aaron et aux fils de ses fils : ces morceaux-là leur sont réservés pour toujours. » Voilà les parts d’Aaron et de ses fils prises sur les sacrifices brûlés pour le SEIGNEUR. Elles sont pour eux à partir du jour où ils deviennent prêtres au service du SEIGNEUR. Le SEIGNEUR a commandé aux Israélites de leur donner ces parts le jour où il les a consacrés en versant de l’huile sur eux. C’est une règle pour toujours. Vous la respecterez de génération en génération. Voilà les règles pour les sacrifices complets, les offrandes des produits de la terre, les sacrifices pour recevoir le pardon, les sacrifices de réparation, les sacrifices offerts le jour où les prêtres commencent leur service et les sacrifices de communion. Le SEIGNEUR a donné ces règles à Moïse dans le désert, sur le mont Sinaï, le jour où il a commandé aux Israélites d’apporter leurs offrandes.

Levitik 7:1-38 New International Version (NIV)

“ ‘These are the regulations for the guilt offering, which is most holy: The guilt offering is to be slaughtered in the place where the burnt offering is slaughtered, and its blood is to be splashed against the sides of the altar. All its fat shall be offered: the fat tail and the fat that covers the internal organs, both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which is to be removed with the kidneys. The priest shall burn them on the altar as a food offering presented to the LORD. It is a guilt offering. Any male in a priest’s family may eat it, but it must be eaten in the sanctuary area; it is most holy. “ ‘The same law applies to both the sin offering and the guilt offering: They belong to the priest who makes atonement with them. The priest who offers a burnt offering for anyone may keep its hide for himself. Every grain offering baked in an oven or cooked in a pan or on a griddle belongs to the priest who offers it, and every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs equally to all the sons of Aaron. “ ‘These are the regulations for the fellowship offering anyone may present to the LORD: “ ‘If they offer it as an expression of thankfulness, then along with this thank offering they are to offer thick loaves made without yeast and with olive oil mixed in, thin loaves made without yeast and brushed with oil, and thick loaves of the finest flour well-kneaded and with oil mixed in. Along with their fellowship offering of thanksgiving they are to present an offering with thick loaves of bread made with yeast. They are to bring one of each kind as an offering, a contribution to the LORD; it belongs to the priest who splashes the blood of the fellowship offering against the altar. The meat of their fellowship offering of thanksgiving must be eaten on the day it is offered; they must leave none of it till morning. “ ‘If, however, their offering is the result of a vow or is a freewill offering, the sacrifice shall be eaten on the day they offer it, but anything left over may be eaten on the next day. Any meat of the sacrifice left over till the third day must be burned up. If any meat of the fellowship offering is eaten on the third day, the one who offered it will not be accepted. It will not be reckoned to their credit, for it has become impure; the person who eats any of it will be held responsible. “ ‘Meat that touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up. As for other meat, anyone ceremonially clean may eat it. But if anyone who is unclean eats any meat of the fellowship offering belonging to the LORD, they must be cut off from their people. Anyone who touches something unclean—whether human uncleanness or an unclean animal or any unclean creature that moves along the ground—and then eats any of the meat of the fellowship offering belonging to the LORD must be cut off from their people.’ ” The LORD said to Moses, “Say to the Israelites: ‘Do not eat any of the fat of cattle, sheep or goats. The fat of an animal found dead or torn by wild animals may be used for any other purpose, but you must not eat it. Anyone who eats the fat of an animal from which a food offering may be presented to the LORD must be cut off from their people. And wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal. Anyone who eats blood must be cut off from their people.’ ” The LORD said to Moses, “Say to the Israelites: ‘Anyone who brings a fellowship offering to the LORD is to bring part of it as their sacrifice to the LORD. With their own hands they are to present the food offering to the LORD; they are to bring the fat, together with the breast, and wave the breast before the LORD as a wave offering. The priest shall burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons. You are to give the right thigh of your fellowship offerings to the priest as a contribution. The son of Aaron who offers the blood and the fat of the fellowship offering shall have the right thigh as his share. From the fellowship offerings of the Israelites, I have taken the breast that is waved and the thigh that is presented and have given them to Aaron the priest and his sons as their perpetual share from the Israelites.’ ” This is the portion of the food offerings presented to the LORD that were allotted to Aaron and his sons on the day they were presented to serve the LORD as priests. On the day they were anointed, the LORD commanded that the Israelites give this to them as their perpetual share for the generations to come. These, then, are the regulations for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering and the fellowship offering, which the LORD gave Moses at Mount Sinai in the Desert of Sinai on the day he commanded the Israelites to bring their offerings to the LORD.

Levitik 7:1-38 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Voici la loi concernant le sacrifice de réparation. C’est une chose très sainte. On égorgera la victime du sacrifice de réparation au même endroit que l’holocauste, et l’on aspergera de son sang tous les côtés de l’autel. On en offrira toutes les parties grasses, c’est-à-dire la queue, la graisse qui recouvre les entrailles, les deux rognons, la graisse qui les enveloppe et celle qui couvre le dos, ainsi que le dessus du foie qu’on enlèvera avec les rognons. Le prêtre les brûlera sur l’autel. C’est un sacrifice de réparation consumé par le feu pour l’Eternel. Tout homme faisant partie des prêtres pourra en manger ; il le consommera dans un lieu saint, car c’est une chose très sainte. La même loi régit le sacrifice de réparation et le sacrifice pour le péché : la viande de la victime revient au prêtre qui fait l’expiation. Quand un prêtre offre l’holocauste d’une personne, la peau de la victime qu’il a offerte lui revient. Toute offrande, cuite au four, dans une marmite ou une poêle, reviendra au prêtre qui l’a offerte. Par contre, toute autre offrande, pétrie à l’huile ou sans huile, appartiendra à tous les descendants d’Aaron, sans distinction. Voici la loi concernant le sacrifice de communion que l’on offre à l’Eternel. Si on l’offre comme expression de sa reconnaissance, on offrira, avec ce sacrifice de reconnaissance, des gâteaux sans levain pétris à l’huile et des galettes sans levain arrosées d’huile, ainsi que des gâteaux faits de fleur de farine pétrie à l’huile. On présentera l’offrande sur des gâteaux de pain levé, pour compléter le sacrifice de communion, offert par reconnaissance. On prélèvera sur chacune de ces offrandes une portion pour l’offrir à l’Eternel ; celle-ci reviendra au prêtre qui aura fait l’aspersion du sang pour le sacrifice de communion. La viande du sacrifice de communion, offert par reconnaissance, sera mangée le jour où on l’offre. On n’en laissera rien jusqu’au lendemain matin. Si le sacrifice de communion est offert pour accomplir un vœu ou comme don volontaire, une partie de la viande de la victime sera mangée le jour où on l’offre, mais le reste pourra être mangé le lendemain. Ce qui restera de la viande du sacrifice le surlendemain sera brûlé. Si l’on en mange le surlendemain, celui qui a offert le sacrifice ne sera pas agréé, son sacrifice ne compte pas. Car cette viande est devenue impure, et celui qui en mange se rend coupable d’une faute. Si la viande est entrée en contact avec une personne ou un objet rituellement impur, on ne la mangera pas : il faudra la brûler. Toute personne rituellement pure pourra manger de la viande du sacrifice de communion, mais si quelqu’un mange de la viande du sacrifice de communion qui appartient à l’Eternel, alors qu’il se trouve en état d’impureté rituelle, il sera retranché de son peuple. De même, si quelqu’un mange de la viande du sacrifice de communion qui appartient à l’Eternel, après avoir touché quoi que ce soit de rituellement impur – impureté d’homme, animal impur ou quelque autre impureté abominable – il sera retranché de son peuple. L’Eternel parla à Moïse en ces termes : Dis aux Israélites : Vous ne mangerez pas de graisse de bœuf, de mouton, ni de chèvre. La graisse d’une bête crevée ou déchiquetée par un fauve pourra servir à d’autres usages, mais vous ne devez pas en manger. En effet, celui qui mange de la graisse des animaux qu’on offre à l’Eternel en la consumant par le feu sera retranché de son peuple. Nulle part où vous habiterez, vous ne consommerez de sang, que ce soit celui d’un oiseau ou d’un quadrupède. Si une personne consomme du sang, quel qu’il soit, elle sera retranchée de son peuple. L’Eternel parla à Moïse en ces termes : Dis aux Israélites : Celui qui offre à l’Eternel un sacrifice de communion en apportera la part qu’il donne à l’Eternel. Il l’apportera de ses propres mains pour qu’elle soit consumée par le feu pour l’Eternel. Il apportera la graisse avec la poitrine de l’animal et il fera avec la poitrine le geste de présentation devant l’Eternel. Le prêtre brûlera la graisse sur l’autel ; quant à la poitrine, elle reviendra à Aaron et à ses fils. Vous donnerez aussi comme offrande au prêtre le gigot droit de vos sacrifices de communion. Celui des fils d’Aaron qui offrira le sang et les parties grasses des sacrifices de communion aura ainsi comme part le gigot droit. Car je reçois des Israélites la poitrine pour laquelle on fait le geste de présentation et le gigot que l’on prélève sur les sacrifices de communion, et je les donne au prêtre Aaron et à ses descendants ; c’est une prescription qui restera en vigueur à perpétuité pour les Israélites. C’est la part qui revient à Aaron et à ses descendants sur les sacrifices consumés par le feu qui appartiennent à l’Eternel, à partir du jour où ils seront installés dans leur fonction de prêtre pour l’Eternel. C’est là ce que l’Eternel ordonna aux Israélites de donner aux prêtres à partir du jour où ceux-ci reçoivent l’onction. C’est une règle en vigueur à perpétuité, pour toutes les générations. Telles sont les lois concernant l’holocauste, l’offrande, le sacrifice pour le péché, le sacrifice de réparation, celui qu’on offre à l’occasion d’une investiture et le sacrifice de communion. L’Eternel les a données à Moïse au mont Sinaï, le jour où il commanda aux Israélites de lui offrir leurs sacrifices et leurs offrandes dans le désert du Sinaï.