Levitik 23:41 - Compare All Versions

Levitik 23:41 HAT98 (1998 Haïtienne)

Chak lanne, pandan sèt jou nan setyèm mwa a, n'a fete fèt sa a pou mwen menm, Senyè a, Bondye nou an. Sa se yon regleman pou nou swiv tout tan, de pitit an pitit.

Levitik 23:41 PDV2017 (Parole de Vie 2017)

Chaque année, vous ferez cette fête en mon honneur, pendant sept jours, le septième mois. C’est une règle pour toujours. Vous la respecterez de génération en génération.

Levitik 23:41 NIV (New International Version)

Celebrate this as a festival to the LORD for seven days each year. This is to be a lasting ordinance for the generations to come; celebrate it in the seventh month.

Levitik 23:41 BDS (La Bible du Semeur 2015)

Vous célébrerez cette fête en l’honneur de l’Eternel sept jours par an. C’est une ordonnance en vigueur à perpétuité, pour toutes les générations : vous la célébrerez le septième mois.