Lamantasyon 3:22-24
Lamantasyon 3:22-24 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
non, les bontés de l’Eternel ╵ne sont pas à leur terme et ses tendresses ╵ne sont pas épuisées. Chaque matin, ╵elles se renouvellent. Oui, ta fidélité est grande ! J’ai dit : L’Eternel est mon bien, c’est pourquoi je compte sur lui.
Lamantasyon 3:22-24 1998 Haïtienne (HAT98)
Sous bonte Senyè a p'ap janm teri. Mizerikòd li poko janm bout. Li renouvle yo chak maten Ala kenbe ou konn kenbe pawòl ou, Senyè! Mwen di: Se Senyè a ki tout mwen. Se nan li mwen mete tout espwa m.
Lamantasyon 3:22-24 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
La bonté du SEIGNEUR n’est pas épuisée, il n’a pas fini de montrer son amour. Chaque matin, sa bonté et son amour sont tout neufs. Oui, ta fidélité est immense ! Je me dis : « Le SEIGNEUR est mon trésor. » C’est pourquoi je compte sur lui.
Lamantasyon 3:22-24 New International Version (NIV)
Because of the LORD’s great love we are not consumed, for his compassions never fail. They are new every morning; great is your faithfulness. I say to myself, “The LORD is my portion; therefore I will wait for him.”
Lamantasyon 3:22-24 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
non, les bontés de l’Eternel ╵ne sont pas à leur terme et ses tendresses ╵ne sont pas épuisées. Chaque matin, ╵elles se renouvellent. Oui, ta fidélité est grande ! J’ai dit : L’Eternel est mon bien, c’est pourquoi je compte sur lui.