Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Jòb 25:5-6

Jòb 25:5-6 1998 Haïtienne (HAT98)

Nan je Bondye, menm lalin lan pa klere ase. Pa gen yonn nan zetwal yo ki bon nèt pou li. Alewè pou moun! Yo tankou vètè! Kisa yo vo devan Bondye?

Pataje
Li Jòb 25

Jòb 25:5-6 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

Pour Dieu, la lumière de la lune est faible, et celle des étoiles n’est pas claire. Alors que dire des humains ? À ses yeux, ils ne sont que des vers de terre, de pauvres insectes ! »

Pataje
Li Jòb 25

Jòb 25:5-6 New International Version (NIV)

If even the moon is not bright and the stars are not pure in his eyes, how much less a mortal, who is but a maggot— a human being, who is only a worm!”

Pataje
Li Jòb 25

Jòb 25:5-6 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Si, devant lui, la lune même ╵est sans éclat, si les étoiles ╵ne sont pas pures à ses yeux, que dire alors de l’homme ╵qui n’est qu’un vermisseau, de l’être humain ╵qui n’est qu’un ver ?

Pataje
Li Jòb 25
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo