Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Ezayi 51:6

Ezayi 51:6 1998 Haïtienne (HAT98)

Leve je nou gade syèl la! Voye je gade latè! Syèl la pral disparèt tankou lafimen. Latè pral fini tankou yon vye rad. Moun ki rete sou latè pral mouri tankou mouch. Men, delivrans m'ap ba yo a ap la pou tout tan. Mwen p'ap janm bezwen delivre yo ankò apre sa.

Pataje
Li Ezayi 51

Ezayi 51:6 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

Levez les yeux vers le ciel, regardez en bas sur la terre. Le ciel disparaîtra comme de la fumée, la terre s’usera comme un vêtement, et ses habitants mourront comme des mouches. Mais la libération sera définitive, le salut que j’apporte n’aura pas de fin.

Pataje
Li Ezayi 51

Ezayi 51:6 New International Version (NIV)

Lift up your eyes to the heavens, look at the earth beneath; the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment and its inhabitants die like flies. But my salvation will last forever, my righteousness will never fail.

Pataje
Li Ezayi 51

Ezayi 51:6 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Levez les yeux au ciel, baissez-les sur la terre, car, comme une fumée, ╵le ciel s’évanouira et, comme un vêtement, ╵la terre s’usera. Ses habitants mourront ╵comme des mouches, mais mon salut ╵sera établi pour toujours, mon œuvre de justice ╵ne sera pas anéantie.

Pataje
Li Ezayi 51
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo