Ezayi 26:9
Ezayi 26:9 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
J’aspire à toi ╵pendant la nuit, et mon esprit ╵te recherche au matin. Lorsque tes jugements ╵s’exercent sur la terre, les habitants du monde ╵apprennent la justice.
Ezayi 26:9 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Pendant la nuit, moi aussi, je te cherche du fond du cœur. Quand tu appliques tes jugements sur la terre, les habitants du monde apprennent à faire ce qui te plaît.
Ezayi 26:9 1998 Haïtienne (HAT98)
Lannwit, se ou menm m'ap chonje. Lide mwen ap travay sou ou. Paske lè w'ap jije sa k'ap pase sou latè moun ki sou latè resi konnen sa ki rele jistis.
Ezayi 26:9 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Pendant la nuit, moi aussi, je te cherche du fond du cœur. Quand tu appliques tes jugements sur la terre, les habitants du monde apprennent à faire ce qui te plaît.
Ezayi 26:9 New International Version (NIV)
My soul yearns for you in the night; in the morning my spirit longs for you. When your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness.