Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Ebre 3:8

Ebre 3:8 1998 Haïtienne (HAT98)

pa kenbe tèt ak li, menm jan zansèt nou yo te fè l, lè yo te chache kont ak Bondye a, tankou lè, nan dezè a, yo te vle wè jouk ki bò Bondye ye ak yo.

Pataje
Li Ebre 3

Ebre 3:8 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

ne vous endurcissez pas, ╵ comme l’ont fait vos ancêtres ╵ lorsqu’ils se sont révoltés et qu’ils ont, dans le désert, ╵ voulu me forcer la main.

Pataje
Li Ebre 3

Ebre 3:8 1998 Haïtienne (HAT98)

pa kenbe tèt ak li, menm jan zansèt nou yo te fè l, lè yo te chache kont ak Bondye a, tankou lè, nan dezè a, yo te vle wè jouk ki bò Bondye ye ak yo.

Pataje
Li Ebre 3

Ebre 3:8 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

ne fermez pas votre cœur, comme autrefois quand vous vous êtes révoltés contre lui. À ce moment-là, dans le désert, vous l’avez provoqué. »

Pataje
Li Ebre 3

Ebre 3:8 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)

pa fè tèt rèd, menm jan ak lè w te vire do bay Bondye, lè w te pwovoke l nan dezè a.

Pataje
Li Ebre 3

Ebre 3:8 New International Version (NIV)

do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the wilderness

Pataje
Li Ebre 3

Ebre 3:8 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

ne vous endurcissez pas, ╵ comme l’ont fait vos ancêtres ╵ lorsqu’ils se sont révoltés et qu’ils ont, dans le désert, ╵ voulu me forcer la main.

Pataje
Li Ebre 3
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo