Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Abakik 3:1-2

Abakik 3:1-2 1998 Haïtienne (HAT98)

Men lapriyè pwofèt Abakik te fè pou li plenyen sò li bay Bondye: Senyè! Mwen tande tou sa ou te di. M sezi, m'ap tranble nan tout kò m. Senyè, gwo mèvèy ou te konn fè nan tan lontan yo, kounyeya, fè nou wè yo nan lanne k'ap vini yo. Menm lè ou fache, pa bliye gen pitye pou nou!

Pataje
Li Abakik 3

Abakik 3:1-2 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

Voici une prière du prophète Habacuc. Il l’a chantée comme un chant de deuil. SEIGNEUR, j’ai entendu parler de tes grandes actions. SEIGNEUR, je tremble devant elles. Pendant notre vie, montre des actions semblables, pendant notre vie, fais-les connaître. Même si tu es en colère, souviens-toi de ta tendresse.

Pataje
Li Abakik 3

Abakik 3:1-2 New International Version (NIV)

LORD, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, LORD. Repeat them in our day, in our time make them known; in wrath remember mercy.

Pataje
Li Abakik 3

Abakik 3:1-2 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Prière d’Habaquq le prophète, sur le mode des complaintes. O Eternel, j’ai entendu ╵ce que tu viens de proclamer, et je suis effrayé ╵devant ton œuvre, ô Eternel. Dans le cours des années, ╵accomplis-la  ! Dans le cours des années, ╵fais-la connaître ! Dans ta colère cependant, ╵pense à être clément !

Pataje
Li Abakik 3
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo