Abakik 1:13
Abakik 1:13 New International Version (NIV)
Your eyes are too pure to look on evil; you cannot tolerate wrongdoing. Why then do you tolerate the treacherous? Why are you silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves?
Pataje
Li Abakik 1Abakik 1:13 1998 Haïtienne (HAT98)
Ou twò bon pou ou kite moun ap fè mechanste devan je ou konsa! Ou pa ka rete ap gade moun ap fè lenjistis devan ou konsa! Ki jan ou fè rete ap gade bann moun trèt sa yo? Poukisa ou pa di angen lè mechan yo ap fini ak moun ki pi inonsan pase yo?
Pataje
Li Abakik 1Abakik 1:13 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Tu as les yeux trop purs pour regarder le mal, tu ne peux pas accepter de voir le malheur. Pourtant, tu regardes sans rien dire ceux qui trompent les autres. Quand les gens mauvais détruisent ceux qui sont plus justes qu’eux, tu ne dis rien.
Pataje
Li Abakik 1