Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Jenèz 17:19

Jenèz 17:19 1998 Haïtienne (HAT98)

Men Bondye di l: — Non, se Sara madanm ou, ki gen pou fè yon pitit gason pou ou. W'a rele l Izarak. M'ap kenbe kontra mwen avèk li, ansanm ak pitit pitit li yo. Pa bliye: Se va yon kontra k'ap la pou tout tan.

Pataje
Li Jenèz 17

Jenèz 17:19 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

Mais Dieu répond à Abraham : « Pas du tout ! C’est Sara, ta femme, qui te donnera un fils. Tu l’appelleras Isaac . Je ferai alliance avec lui, avec ses enfants et les enfants de leurs enfants. Cette alliance durera toujours.

Pataje
Li Jenèz 17

Jenèz 17:19 New International Version (NIV)

Then God said, “Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.

Pataje
Li Jenèz 17

Jenèz 17:19 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Dieu reprit : Mais non ! c’est Sara, ta femme, qui te donnera un fils. Tu l’appelleras Isaac (Il rit) et j’établirai mon alliance avec lui, pour toujours, et avec sa descendance après lui.

Pataje
Li Jenèz 17
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo