Egzòd 37:1-29

Egzòd 37:1-29 1998 Haïtienne (HAT98)

Bezaleyèl te fè Bwat Kontra a an bwa zakasya. Bwat la te mezire twa pye nèf pous longè, de pye twa pous lajè ak de pye twa pous wotè. Li kouvri l nèt, andedan kou deyò, ak pi bon kalite lò ki genyen. Li mete yon bòdi an lò fè wonn li. Li fonn lò pou fè kat gwo bag tou won pou bwat la. Li moute yonn sou chak kwen bwat la, de chak bò. Li fè de jenn ti poto an bwa zakasya, li kouvri yo nèt ak lò. Li pase poto yo nan twou bag yo, yonn sou chak bò bwat la pou yo te kapab pote l kote yo vle. Li fè yon kouvèti an bon lò pou bwat la. Kouvèti a te mezire twa pye nèf pous longè ak de pye twa pous lajè. Li pran de gwo moso lò, li bat yo ak mato, li fè pòtre de zanj cheriben li moute sou de pwent kouvèti a, yonn sou bò gòch, lòt la sou bò dwat. Li fè yo tankou si yo te fè yon sèl pyès ak kouvèti a. Zanj cheriben yo te gen zèl yo louvri anwo tèt yo pou kouvri kouvèti a. Yo te yonn anfas lòt, avèk tèt yo bese ap gade kouvèti a. Li fè tab la an bwa zakasya. Tab la te mezire twa pye longè, yon pye sis pous lajè ak de pye twa pous wotè. Li kouvri l nèt ak pi bon lò ki genyen, li mete yon bòdi an lò fè wonn li. Li mete yon ankadreman kat pous lajè anba desi a fè wonn tab la. Epi li kouvri tout ankadreman an ak yon plak lò. Li fè kat gwo bag tou won an lò. Li moute yo nan kat kwen tab la kote pye yo moute a. Li te moute bag won yo toupre ankadreman an. Se nan twou bag yo yo pase poto bwa ki pou sèvi pou pote tab la. Li fè poto yo ak bwa zakasya, epi li kouvri yo nèt ak lò. Se poto sa yo ki sèvi pou pote tab la. Li fè tout bagay ki pou ale sou tab la: asyèt, bòl, tas, gode, bagay ki pou sèvi lè y'ap fè sèvis pou Bondye. Li fè yo ak pi bon lò ki genyen. Li fè gwo lanp sèt branch lan ak pi bon lò ki genyen. Li pran yon sèl moso lò pou li fè lanp sèt branch lan: kò li, branch li yo, flè yo, boujon yo, ak fèy yo ki te fè yon sèl pyès ak li. Li te gen yon branch nan mitan ak twa branch chak bò. Sou chak branch sou kote yo, te gen pòtre twa flè nwa kajou ak tout boujon yo sou yo. Konsa, konsa, sou tout sis branch sou kote yo. Sou branch mitan an te gen kat flè nwa kajou avèk tout boujon yo sou yo. Te gen yon ti boujon anba chak pè branch sou kote yo. Boujon yo ak branch yo te fè yon sèl pyès ak pye lanp sèt branch lan. Se yon sèl moso lò yo bat pou fè tout. Li fè sèt ti lanp pou lanp sèt branch lan avèk pensèt pou netwaye lanp lan ak plato pou resevwa sann lan. Li fè yo ak pi bon lò ki genyen. Li te pran swasannkenz liv bon lò pou fè lanp sèt branch lan ansanm ak tout bagay pou sèvi ak lanp sèt branch lan. Bezaleyèl fè lotèl pou boule lansan an ak bwa zakasya. Li fè l kare kare: dizwit pous lajè, dizwit pous longè, trannsis pous wotè. Kat kòn yo te fè yon sèl pyès ak lotèl la. Bezaleyèl kouvri tout anwo lotèl la, kat kote l yo ansanm ak kat kòn li yo ak pi bon kalite lò ki genyen. Apre sa, li mete yon bòdi an lò fè wonn li. Li fè de bag an lò, li moute yo anba bòdi a sou de kote lotèl la. Se nan bag sa yo pou yo pase manch ki pou sèvi pou pote lotèl la. Li fè manch yo an bwa zakasya epi li kouvri yo nèt ak lò. Bezaleyèl fè lwil ki pou sèvi pou mete moun osinon nenpòt bagay apa pou Bondye a ansanm ak lansan santi bon an, jan moun ki konn fè odè avèk ladrès yo fè yo.

Egzòd 37:1-29 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

Bessalel fabrique le coffre sacré en bois d’acacia. Il a 125 centimètres de long, 75 centimètres de large et 75 centimètres de haut. Bessalel le recouvre d’or pur à l’intérieur et à l’extérieur. Il met une bordure en or tout autour. Il fabrique quatre anneaux en or et il les fixe aux quatre coins du coffre : deux anneaux d’un côté, deux anneaux de l’autre. Il coupe deux barres en bois d’acacia et il les recouvre d’or. Il les passe dans les anneaux de chaque côté du coffre pour le transporter. Il fabrique le couvercle du coffre sacré en or pur. Il a 125 centimètres de long et 75 centimètres de large. Il fait deux chérubins en or battu aux deux bouts du couvercle. Ces deux chérubins forment une seule pièce avec le couvercle, à chaque bout. Ils sont l’un en face de l’autre et ils ont le visage tourné vers le couvercle. Leurs ailes sont ouvertes toutes grandes vers le haut et ils protègent ainsi le couvercle. Ensuite, Bessalel fabrique la table en bois d’acacia. Elle a 1 mètre de long, 50 centimètres de large et 75 centimètres de haut. Il la recouvre d’or pur et il fait une bordure en or tout autour. Sur les quatre côtés, il met un cadre de 8 centimètres de large et là aussi, il fabrique une bordure en or. Il fabrique quatre anneaux en or. Il les fixe aux quatre coins, près des quatre pieds. Les anneaux sont près du cadre. Il passe les barres dans les anneaux pour pouvoir transporter la table. Il coupe deux barres en bois d’acacia et il les recouvre d’or. Elles servent à transporter la table. Il fabrique en or pur des plats, des coupes, des récipients, des bols pour les offrandes de vin. Tous ces ustensiles seront placés sur la table. Bessalel fabrique un porte-lampes en or pur battu. Le pied et la tige, les coupes, les boutons et les fleurs forment une seule pièce. Six branches partent de la tige du milieu, trois branches à droite, trois branches à gauche. Sur chaque branche, il y a trois coupes en forme d’amande avec bouton et fleur. Sur la tige du milieu, il y a quatre coupes en forme d’amande, avec bouton et fleur. Il y a aussi un bouton sous les deux premières branches qui partent l’une à droite et l’autre à gauche de la tige du milieu. C’est la même chose pour les six branches qui sortent du porte-lampes. Les boutons et les branches forment une seule pièce avec le reste du porte-lampes. L’ensemble est en or pur battu. Bessalel fabrique sept lampes et aussi des pincettes pour le porte-lampes et des cendriers en or pur. Pour fabriquer le porte-lampes, les pincettes et les cendriers, il prend 30 kilos d’or pur. Ensuite, Bessalel fabrique l’autel en bois d’acacia pour brûler le parfum sacré. Cet autel est carré, il a 50 centimètres de côté et 1 mètre de haut. Ses coins sont relevés, mais ils forment une seule pièce avec l’autel. Il le recouvre entièrement d’or pur : le dessus avec les coins relevés et les quatre côtés. Il fabrique une bordure en or tout autour. Il fabrique deux anneaux en or et il les fixe de chaque côté de l’autel, au-dessus de la bordure. On passera des barres dans les anneaux pour le transporter. Bessalel coupe ces deux barres en bois d’acacia et il les recouvre d’or. Un parfumeur prépare l’huile de consécration et le parfum sacré qu’on brûle sur l’autel.

Egzòd 37:1-29 New International Version (NIV)

Bezalel made the ark of acacia wood—two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high. He overlaid it with pure gold, both inside and out, and made a gold molding around it. He cast four gold rings for it and fastened them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other. Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold. And he inserted the poles into the rings on the sides of the ark to carry it. He made the atonement cover of pure gold—two and a half cubits long and a cubit and a half wide. Then he made two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover. He made one cherub on one end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one piece with the cover. The cherubim had their wings spread upward, overshadowing the cover with them. The cherubim faced each other, looking toward the cover. They made the table of acacia wood—two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high. Then they overlaid it with pure gold and made a gold molding around it. They also made around it a rim a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. They cast four gold rings for the table and fastened them to the four corners, where the four legs were. The rings were put close to the rim to hold the poles used in carrying the table. The poles for carrying the table were made of acacia wood and were overlaid with gold. And they made from pure gold the articles for the table—its plates and dishes and bowls and its pitchers for the pouring out of drink offerings. They made the lampstand of pure gold. They hammered out its base and shaft, and made its flowerlike cups, buds and blossoms of one piece with them. Six branches extended from the sides of the lampstand—three on one side and three on the other. Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms were on one branch, three on the next branch and the same for all six branches extending from the lampstand. And on the lampstand were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms. One bud was under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair—six branches in all. The buds and the branches were all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold. They made its seven lamps, as well as its wick trimmers and trays, of pure gold. They made the lampstand and all its accessories from one talent of pure gold. They made the altar of incense out of acacia wood. It was square, a cubit long and a cubit wide and two cubits high—its horns of one piece with it. They overlaid the top and all the sides and the horns with pure gold, and made a gold molding around it. They made two gold rings below the molding—two on each of the opposite sides—to hold the poles used to carry it. They made the poles of acacia wood and overlaid them with gold. They also made the sacred anointing oil and the pure, fragrant incense—the work of a perfumer.

Egzòd 37:1-29 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Betsaléel fabriqua le coffre en bois d’acacia ; il avait cent vingt-cinq centimètres de long, soixante-quinze centimètres de large et soixante-quinze centimètres de haut. Il le plaqua d’or pur à l’intérieur et à l’extérieur et le garnit d’une bordure d’or tout autour. Il coula pour lui quatre anneaux d’or qu’il fixa à ses quatre coins, deux de chaque côté. Il fit des barres en bois d’acacia qu’il plaqua d’or. Il les engagea dans les anneaux le long des côtés du coffre pour qu’on puisse le porter. Il fit le propitiatoire en or pur. Il avait cent vingt-cinq centimètres de long et soixante-quinze centimètres de large. Il façonna au marteau deux chérubins en or massif qu’il fixa aux deux extrémités du propitiatoire de manière à ce qu’ils fassent corps avec lui. Les chérubins déployaient leurs ailes vers le haut pour couvrir le propitiatoire et se faisaient face, le regard dirigé vers le propitiatoire. Betsaléel fabriqua la table en bois d’acacia, d’un mètre de long, de cinquante centimètres de large et de soixante-quinze centimètres de haut. Il la plaqua d’or pur et garnit son pourtour d’une bordure d’or. Il lui fit un cadre de huit centimètres qu’il garnit d’une bordure d’or. Il coula quatre anneaux d’or qu’il fixa aux quatre coins près des quatre pieds de la table. Il plaça ces anneaux tout près du cadre pour recevoir les barres destinées à porter la table. Il fit les barres en bois d’acacia et les plaqua d’or. Elles servaient à transporter la table. Il fit d’or pur les accessoires qu’on devait mettre sur la table, les plats, les coupes, les bols et les carafes qui servaient aux libations. Il fabriqua le chandelier en or pur ; le chandelier, son pied et sa tige furent travaillés au marteau ; des coupelles, calices et corolles en étaient issus. Six branches en partaient latéralement, trois de chaque côté. Chaque branche portait trois coupelles en forme de fleur d’amandier avec un calice et une corolle. Il en était ainsi des six branches du chandelier. Le pied portait quatre coupelles en forme de fleur d’amandier avec un calice et une corolle : il y avait un calice sous chacune des trois paires de branches du chandelier, correspondant aux six branches sortant du chandelier. Ces calices et ces branches faisaient corps avec lui : le tout était fait d’une seule masse d’or pur martelé. Il fabriqua aussi les sept lampes avec les pincettes et les mouchettes en or pur. On employa trente kilogrammes d’or pur pour le chandelier et tous ses accessoires. Betsaléel fabriqua l’autel des parfums en bois d’acacia, il était carré, de cinquante centimètres de côté, et était relevé aux angles de quatre cornes en saillie. Il avait un mètre de hauteur. Il en plaqua d’or pur le plateau, les parois tout autour et les cornes et le garnit d’une bordure d’or qui en faisait le tour. Il lui fit deux anneaux d’or qu’il fixa sous la bordure de part et d’autre, sur les deux parois, pour recevoir les barres servant à transporter l’autel. Il fit ces barres en bois d’acacia plaqué d’or. Il fit faire l’huile d’onction sainte et le parfum aromatique pur par un parfumeur.