Estè 2:7-11
Estè 2:7-11 1998 Haïtienne (HAT98)
Li te gen yon ti kouzin li ki te rele Estè. Men bon non jwif li se te Adasa. Se te yon bèl fi anfòm. Lè papa l ak manman l mouri, Madoche te pran l lakay li, li leve l tankou pwòp pitit fi li. Apre yo te fin pibliye lòd wa a, yo mache chache anpil jenn fi, yo mennen yo lakay wa a lavil Souz, kapital la. Estè te ladan yo tou. Se konsa li te lakay wa a, sou kont Egayi ki te reskonsab tout madanm wa yo. Estè te fè Egayi plezi anpil. San l te ale avè l. Li pa pèdi tan li, li ba li tou sa li te bezwen pou fè kò l bèl ak manje ki bon pou li. Li chwazi sèt bòn lakay wa a, li bay Estè pou sèvis pa l, epi li mete l nan pi bon apatman ki te genyen nan kay madanm wa yo. Estè pat kite pèsonn konnen moun ki peyi ak ki ras li te ye, paske Madoche te ba li lòd pou l pat di anyen sou sa. Chak jou, Madoche bò pa l menm t'ap pwonmennen devan lakou kay medam yo pou l te konnen jan Estè t'ap degaje l, ki jan sa ta pral pase pou li.
Estè 2:7-11 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Mardochée a adopté sa cousine Hadassa, appelée aussi Esther. En effet, la jeune fille n’a plus ni père ni mère, et depuis leur mort, Mardochée s’en occupe. Elle a un corps magnifique et elle est agréable à regarder. On fait connaître partout l’ordre et la décision du roi. Puis on rassemble beaucoup de jeunes filles à la citadelle de Suse. Esther est parmi elles. Elle est conduite au palais du roi avec les autres, sous l’autorité de Hégué, le responsable des femmes. Esther plaît beaucoup à Hégué et elle gagne sa faveur. Il lui donne aussitôt tout ce qui est nécessaire à sa beauté et à sa nourriture. Il lui donne aussi sept servantes choisies parmi les femmes qui travaillent au palais royal. Il l’installe avec elles dans le meilleur appartement de la maison des femmes. Esther ne dit pas que sa famille est juive. En effet, Mardochée lui a défendu de le dire. Chaque jour, Mardochée se promène devant la cour de la maison des femmes. Il veut savoir comment Esther se porte et ce qui lui arrive.
Estè 2:7-11 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
Madoche te gen kouzin li ki rele Adasa, yo te rele l Estè tou. Li pa t gen ni manman ni papa. Madoche te adopte l kòm pitit fi li, apre manman l ak papa l te mouri. Madoche te elve li epi pran swen li. Adasa te bèl anpil. Apre yo te pibliye dekrè wa a, yo mennen anpil jenn fi vil Souz. Yo te mennen Estè nan palè wa a tou. Menm jan ak tout lòt jenn fi yo, yo te mennen Estè nan palè a. Yo te mennen l bay Ege avèk lòt medam yo. Se Ege ki te responsab kay medam yo. Estè te tèlman fè Ege plezi, li te vin pi renmen li pase lòt yo. Touswit, li bay Estè tout sa li bezwen pou l manje ak pou l pran swen kò l. Li chwazi sèt sèvant nan palè wa a pou sèvi Estè epi li ba l pati ki bèl nan kay medam yo pou l rete ak tout sèvant li yo. Madoche te pase Estè lòd pou l pa di pèsonn si l se Jwif. Li pa di pèsonn anyen sou fanmy li a. Chak jou, Madoche fè ale vini devan lakou kay medam yo, yon fason pou l ka konnen kijan Estè ye, epi kijan sa te ye pou Estè.
Estè 2:7-11 New International Version (NIV)
Mordecai had a cousin named Hadassah, whom he had brought up because she had neither father nor mother. This young woman, who was also known as Esther, had a lovely figure and was beautiful. Mordecai had taken her as his own daughter when her father and mother died. When the king’s order and edict had been proclaimed, many young women were brought to the citadel of Susa and put under the care of Hegai. Esther also was taken to the king’s palace and entrusted to Hegai, who had charge of the harem. She pleased him and won his favor. Immediately he provided her with her beauty treatments and special food. He assigned to her seven female attendants selected from the king’s palace and moved her and her attendants into the best place in the harem. Esther had not revealed her nationality and family background, because Mordecai had forbidden her to do so. Every day he walked back and forth near the courtyard of the harem to find out how Esther was and what was happening to her.
Estè 2:7-11 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Mardochée avait élevé sa cousine Hadassa – c’est-à-dire Esther – orpheline de père et de mère. Cette jeune fille était bien faite et d’une grande beauté. A la mort de ses parents, Mardochée l’avait adoptée comme sa fille. Après la proclamation de l’ordonnance de l’empereur et de son décret, de nombreuses jeunes filles furent rassemblées dans la citadelle de Suse, sous la surveillance de Hégué. Esther fut aussi emmenée au palais impérial et confiée aux soins de Hégué, le responsable du harem. La jeune fille lui plut et gagna sa faveur. Il se mit en peine de lui fournir tout ce qu’il fallait en produits de beauté et pour son régime. Il mit à sa disposition sept jeunes servantes, sélectionnées parmi le personnel du palais impérial, et il la transféra, elle et ses servantes, dans le meilleur appartement du harem. Esther n’avait révélé ni son peuple ni sa famille d’origine, car Mardochée le lui avait interdit. Chaque jour, il se rendait devant la cour du harem pour prendre des nouvelles d’Esther et savoir comment on la traitait.