Travay 2:5 - Compare All Versions

Travay 2:5 HAT98 (1998 Haïtienne)

Lè sa a, te gen yon bann jwif ki t'ap pase kèk jou lavil Jerizalèm. Se te moun devwe pou Bondye ki te sòti nan tout peyi sou latè.

Travay 2:5 PDV2017 (Parole de Vie 2017)

À Jérusalem, il y a des Juifs venus de tous les pays du monde. Ce sont des gens fidèles à Dieu.

Travay 2:5 VKF (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)

Nan moman sa a, te gen anpil Jwif ki gen krentif pou Bondye ki te prezan nan Jerizalèm. Yo te soti nan tout kalite peyi sou latè.

Travay 2:5 NIV (New International Version)

Now there were staying in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven.

Travay 2:5 BDS (La Bible du Semeur 2015)

Or, à ce moment-là, des Juifs pieux, venus de chez tous les peuples du monde, séjournaient à Jérusalem.