2 Samyèl 6:1-14
2 Samyèl 6:1-14 1998 Haïtienne (HAT98)
Yon lòt fwa ankò, David reyini tout pi bon sòlda pèp Izrayèl la. Sa te fè antou trantmil (30.000) gason. Li leve, li pati pou Balat nan peyi Jida ansanm ak tout sòlda ki te avè l yo. Li ta pral chache Bwat Kontra Bondye a, bwat ki pote non Senyè ki gen tout pouvwa a, Senyè ki gen fòtèy li anwo zanj cheriben yo. Yo pran Bwat la kay Abinadab sou mòn lan, mete l sou yon kabwa tou nèf, yo pote l ale. Ouza ak Akiyo, pitit gason Abinadab yo, t'ap mennen kabwa kote yo te mete Bwat Kontra Bondye a. Akiyo t'ap mache devan kabwa a. David ansanm ak tout moun pèp Izrayèl yo menm t'ap danse ak tout nanm yo. Yo t'ap chante fè lwanj Senyè a. Yo t'ap jwe gita ak bandjo. Yo t'ap bat tanbou, tanbouren ak senbal. Lè yo rive bò glasi Nakon an, bèf yo bite, yo manke tonbe. Ouza lonje men l, li soutni Bwat Kontra a. Men Senyè a move sou Ouza, li touye l frèt paske li pat gendwa manyen Bwat Kontra a. Ouza mouri la toupre Bwat Kontra a. David menm te fache deske Senyè a te touye Ousa konsa. Se poutèt sa yo rele kote a, depi jou sa a, Chatiman — Ousa, non ki rete pou li jouk jounen jòdi a. Lè sa a, David vin pè Senyè a. Li di li pa wè ki jan pou l pran Bwat Kontra a lakay li. Se konsa li pran desizyon pou l pa pote Bwat Kontra Senyè a lakay li nan Lavil David la. Li fè yo pote l kay Obèdedon, yon moun lavil Gat. Bwat la pase twa mwa lakay li. Senyè a te beni Obèdedon ansanm ak tout moun lakay li. Lè David tande jan Senyè a te beni Obèdedon ak tout moun lakay li, jan zafè l t'ap mache byen poutèt Bwat Kontra a, David pati, l'ale kay Obèdedon, li pran Bwat Kontra Senyè a pou pote l nan Lavil David la avèk gwo seremoni sou tout wout la. Lè moun ki t'ap pote Bwat Kontra Senyè a fè sis pa annavan, David fè yo rete, li touye yon gwo towo ak yon jenn chatre bèf bay Senyè a. Apre sa, David pran danse ak tout nanm li devan Senyè a. Li pat gen pase yon moso twal fen blan mare nan ren l.
2 Samyèl 6:1-14 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
David rassemble de nouveau tous les meilleurs soldats d’Israël. Ils sont 30 000. Il part avec eux pour Baala, en Juda. Il veut ramener de là le coffre sacré. Ce coffre porte le nom du SEIGNEUR de l’univers, qui est assis au-dessus des chérubins. Il se trouve dans la maison d’Abinadab, sur la colline. On le place sur un char neuf et on l’emmène. Ouza et Ahio, fils d’Abinadab, conduisent le char où se trouve le coffre. Ahio marche devant. David et tous les Israélites montrent leur joie devant le SEIGNEUR en jouant de toutes sortes d’instruments en bois de cyprès : des cithares, des harpes, des tambourins, des sistres et des cymbales. Quand ils arrivent près de chez Nakon, là où on bat les céréales, les bœufs glissent. Ouza étend la main pour retenir le coffre sacré. Alors le SEIGNEUR se met en colère contre lui. Il le frappe à cet endroit, à cause de ce geste . Ouza meurt là, à côté du coffre. David est bouleversé, parce que le SEIGNEUR a brisé la vie de Ouza. Il appelle l’endroit Pérès-Ouza , et ce nom existe encore aujourd’hui. Ce jour-là, David a peur du SEIGNEUR et il dit : « Je ne peux pas recevoir le coffre du SEIGNEUR chez moi ! » Il ne veut pas prendre le coffre du SEIGNEUR chez lui, dans la « Ville de David ». Il le fait conduire dans la maison d’Obed-Édom, un homme de la ville de Gath. Le coffre reste trois mois chez lui, et le SEIGNEUR bénit Obed-Édom et sa famille. On vient dire au roi David : « Le SEIGNEUR a béni la famille d’Obed-Édom et tout ce qui est à lui, à cause du coffre sacré. » Alors David va chez Obed-Édom. Il fait amener le coffre à la « Ville de David », au milieu des cris de joie. Après que les porteurs du coffre ont avancé de six pas, David offre en sacrifice un taureau et un gros veau. Puis il danse de toutes ses forces pour le SEIGNEUR. Il porte seulement le pagne de lin des prêtres.
2 Samyèl 6:1-14 New International Version (NIV)
David again brought together all the able young men of Israel—thirty thousand. He and all his men went to Baalah in Judah to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, the name of the LORD Almighty, who is enthroned between the cherubim on the ark. They set the ark of God on a new cart and brought it from the house of Abinadab, which was on the hill. Uzzah and Ahio, sons of Abinadab, were guiding the new cart with the ark of God on it, and Ahio was walking in front of it. David and all Israel were celebrating with all their might before the LORD, with castanets, harps, lyres, timbrels, sistrums and cymbals. When they came to the threshing floor of Nakon, Uzzah reached out and took hold of the ark of God, because the oxen stumbled. The LORD’s anger burned against Uzzah because of his irreverent act; therefore God struck him down, and he died there beside the ark of God. Then David was angry because the LORD’s wrath had broken out against Uzzah, and to this day that place is called Perez Uzzah. David was afraid of the LORD that day and said, “How can the ark of the LORD ever come to me?” He was not willing to take the ark of the LORD to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom the Gittite. The ark of the LORD remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months, and the LORD blessed him and his entire household. Now King David was told, “The LORD has blessed the household of Obed-Edom and everything he has, because of the ark of God.” So David went to bring up the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David with rejoicing. When those who were carrying the ark of the LORD had taken six steps, he sacrificed a bull and a fattened calf. Wearing a linen ephod, David was dancing before the LORD with all his might
2 Samyèl 6:1-14 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
David rassembla les trente « milliers » des meilleurs guerriers d’Israël, puis il se mit en route avec toute cette armée et partit de Baalé-Juda pour en ramener le coffre de Dieu sur lequel a été invoqué l’Eternel, le Seigneur des armées célestes qui siège entre les chérubins. On chargea le coffre de Dieu sur un chariot neuf et on l’emporta de la maison d’Abinadab située sur la colline. Ouzza et Ahyo, fils d’Abinadab, conduisaient le chariot neuf. On fit partir le chariot, sur lequel on avait posé le coffre, de la maison d’Abinadab située sur la colline. Ahyo marchait devant le coffre. David et toute la communauté d’Israël exprimaient leur joie devant l’Eternel en jouant sur toutes sortes d’instruments de bois de cyprès, sur des lyres, des luths, des tambourins, des sistres et des cymbales. Lorsqu’ils furent arrivés près de l’aire de Nakôn, les bœufs firent un écart et Ouzza tendit la main et saisit le coffre de Dieu. Alors l’Eternel se mit en colère contre Ouzza et Dieu le frappa sur place à cause de sa faute. Ouzza mourut là, à côté du coffre de Dieu. David s’irrita de ce que l’Eternel avait ouvert une brèche en frappant Ouzza, et il appela ce lieu Pérets-Ouzza (brèche d’Ouzza), nom qu’il porte encore aujourd’hui. Ce jour-là, David prit peur de l’Eternel et il se demanda : Comment oserais-je faire venir le coffre de l’Eternel chez moi ? Il renonça donc à transporter le coffre de l’Eternel chez lui dans la Cité de David, et il le fit déposer dans la maison d’Obed-Edom, un homme originaire de Gath. Le coffre y resta trois mois et l’Eternel bénit Obed-Edom et toute sa famille. On fit savoir au roi David que l’Eternel avait béni la famille d’Obed-Edom et qu’il avait fait prospérer tous ses biens à cause du coffre de Dieu. Alors David fit transporter le coffre de Dieu depuis la maison d’Obed-Edom jusque dans la Cité de David, au milieu des réjouissances. Quand ceux qui portaient le coffre de l’Eternel eurent avancé de six pas, ils s’arrêtèrent et l’on offrit en sacrifice un taureau et un veau gras. David dansait de toutes ses forces devant l’Eternel, vêtu seulement d’un vêtement de lin semblable à celui des prêtres.