Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

2 Wa 20:1

2 Wa 20:1 1998 Haïtienne (HAT98)

Nan menm epòk sa a, Ezekyas tonbe malad, yon maladi ki pa bay chans. Pwofèt Ezayi, pitit Amòz la, vin wè li. Li di: — Men sa Senyè a voye di ou. Ou mèt mete lòd nan zafè ou paske ou pral mouri. Pa gen rechap pou ou.

Pataje
Li 2 Wa 20

2 Wa 20:1 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

À cette époque, Ézékias est atteint d’une maladie qui entraîne la mort. Le prophète Ésaïe, fils d’Amots, vient le voir et lui dit de la part du SEIGNEUR : « Mets de l’ordre dans tes affaires. En effet, tu vas mourir, la vie est finie pour toi. »

Pataje
Li 2 Wa 20

2 Wa 20:1 New International Version (NIV)

In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. The prophet Isaiah son of Amoz went to him and said, “This is what the LORD says: Put your house in order, because you are going to die; you will not recover.”

Pataje
Li 2 Wa 20

2 Wa 20:1 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

A cette époque, Ezéchias tomba malade. Il était près de mourir, et le prophète Esaïe, fils d’Amots, se rendit à son chevet. Il lui dit : Voici ce que l’Eternel déclare : Prends tes dispositions, car tu vas mourir, tu ne te rétabliras pas.

Pataje
Li 2 Wa 20
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo