Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

1 Samyèl 19:1-2

1 Samyèl 19:1-2 1998 Haïtienne (HAT98)

Sayil pale ak Jonatan ansanm ak chèf k'ap sèvi avè l yo, li di yo li fè lide touye David. Men Jonatan, pitit gason Sayil la, te renmen David anpil. Li fè David konnen sa. Li di l: — Sayil, papa m, ap chache touye ou. Denmen maten, rete sou prigad ou. Al kache kò ou yon kote. Pa sòti menm.

Pataje
Li 1 Samyèl 19

1 Samyèl 19:1-2 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

Saül a l’intention de faire mourir David. Il parle de son projet à son fils Jonatan et à tous ses ministres. Or, Jonatan, le fils de Saül, aime beaucoup David. Il le prévient en disant : « Saül, mon père, veut te faire mourir. Fais très attention demain matin ! Cache-toi et reste où tu es !

Pataje
Li 1 Samyèl 19

1 Samyèl 19:1-2 New International Version (NIV)

Saul told his son Jonathan and all the attendants to kill David. But Jonathan had taken a great liking to David and warned him, “My father Saul is looking for a chance to kill you. Be on your guard tomorrow morning; go into hiding and stay there.

Pataje
Li 1 Samyèl 19

1 Samyèl 19:1-2 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

Saül se mit à parler ouvertement à son fils Jonathan et à tous ses ministres de faire mourir David, mais Jonathan était très attaché à David. Il le prévint : Mon père Saül cherche à te faire mourir. Sois donc sur tes gardes demain matin ! Ne te montre pas, tiens-toi caché !

Pataje
Li 1 Samyèl 19
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo