1 Wa 2:1-12

1 Wa 2:1-12 1998 Haïtienne (HAT98)

Lè David santi li pral mouri, li rele Salomon, pitit gason l lan, li ba li dènye volonte l. Li di l konsa: — Talè konsa, mwen pral kase kòd kite tè sa a tankou tout moun. Pran kouraj, pitit mwen! Mete gason sou ou! Se pou ou fè tou sa Senyè a, Bondye ou la, va ba ou lòd fè. W'a fè volonte Bondye, w'a mache dapre lòd, kòmandman, regleman ak prensip li bay yo jan sa ekri nan liv Lalwa Moyiz la, pou tout zafè ou mache byen kote ou pase, nan tou sa w'ap fè. Si ou fè sa, Senyè a va kenbe pwomès li te fè a lè l te di m si pitit mwen yo mennen bak yo byen, si yo mache dwat devan li ak tout kè yo, ak tout nanm yo, ap toujou gen yonn nan yo pou gouvènen pèp Izrayèl la apre mwen. Kounyeya, ou konnen sa Joab, pitit gason Sewouya a, te fè m lè li te touye de jeneral lame pèp Izrayèl la: Abnè, pitit gason Nè a, ak Amasa, pitit gason Jetè a. Ou chonje jan lè sa a pat gen lagè. Li touye yo pou l te ka tire revanj pou moun mesye sa yo te touye pandan lagè. Li touye de inonsan, kifè jouk jounen jòdi a m'ap pote chaj la pou li, m'ap peye konsekans sa li te fè a. Ou konnen sa ou gen pou fè. Pa kite se vyeyès ki touye l. W'a aji byen ak pitit gason Bazilayi yo, moun lavil Galarad la. Y'a manje sou tab avè ou, paske yo te aji byen avè m lè mwen t'ap kouri pou Absalon, frè ou la. Ou gen ankò bò kote ou Chimeyi, pitit gason Gera a, moun lavil Babourim nan pòsyon tè branch fanmi Benjamen yo. Jou mwen t'ap kouri ale lavil Manayim lan, li te ban m' gwo madichon. Men lè mwen t'ap tounen, li vin kontre m' bò larivyè Jouden. Jou sa a, mwen te sèmante devan Senyè a mwen p'ap fè touye li. Men ou menm, pa padonnen l sa. Ou gen bon konprann, ou konn sa pou ou fè avè l. Jwenn yon jan pou fè yo touye l atout li fin vye granmoun lan. Lè David mouri yo antere l nan lavil David la. Li pase karantan ap gouvènen pèp Izrayèl la: Pandan setan li te rete lavil Ebwon. Pandan rès tranntwazan yo, li te rete lavil Jerizalèm. Salomon, pitit gason David la, vin wa nan plas papa li. Gouvènman li te byen chita.

Pataje
Li 1 Wa 2

1 Wa 2:1-12 Parole de Vie 2017 (PDV2017)

David sent qu’il va bientôt mourir. Alors il fait des recommandations à son fils Salomon : « Je vais bientôt quitter cette terre. Sois courageux et conduis-toi comme un homme. Obéis fidèlement au SEIGNEUR ton Dieu : fais ce qu’il demande, respecte ses commandements, ses décisions, ses ordres et ses enseignements, tout ce qui est écrit dans la loi de Moïse. Alors tu réussiras dans toutes tes actions et dans tous tes projets. Et le SEIGNEUR réalisera ce qu’il m’a promis en disant : “Si tes fils font attention à leur conduite, s’ils se conduisent fidèlement envers moi, de tout leur cœur et de tout leur être, il y aura toujours quelqu’un parmi eux qui sera roi du peuple d’Israël.” » David dit encore à Salomon : « Tu sais tout le mal que Joab, fils de Serouia, m’a fait. C’est lui qui a assassiné Abner, fils de Ner, et Amassa, fils de Yeter . En agissant ainsi, il a commis un acte de guerre en période de paix. Ses vêtements sont couverts de sang : il est entièrement responsable de ces deux crimes. C’est pourquoi tu agiras avec sagesse : tu ne le laisseras pas mourir paisiblement dans sa vieillesse. Tu te souviens aussi des fils de Barzillaï, de Galaad. Ils sont venus à mon secours le jour où je fuyais devant ton frère Absalom . C’est pourquoi tu les traiteras avec bonté, et ils mangeront tous les jours à ta table. Enfin, n’oublie pas Chiméi, fils de Guéra, du village de Bahourim, dans le pays de Benjamin. Il m’a lancé des malédictions terribles le jour où je fuyais à Mahanaïm. Mais quand je suis revenu, il est descendu à ma rencontre au bord du Jourdain. Je lui ai promis devant le SEIGNEUR de ne pas le faire mourir . Mais maintenant, ne le regarde pas comme s’il était innocent. Tu es un homme sage, tu sauras comment le traiter. Il est très âgé, pourtant tu le feras mourir de mort violente. » Quand David rejoint ses ancêtres, on l’enterre dans la « Ville de David » à Jérusalem. David a été roi du peuple d’Israël pendant 40 ans : 7 ans à Hébron et 33 ans à Jérusalem. Salomon s’installe sur le siège royal de David, son père. À partir de ce moment-là, son pouvoir royal est solidement établi.

Pataje
Li 1 Wa 2

1 Wa 2:1-12 New International Version (NIV)

When the time drew near for David to die, he gave a charge to Solomon his son. “I am about to go the way of all the earth,” he said. “So be strong, act like a man, and observe what the LORD your God requires: Walk in obedience to him, and keep his decrees and commands, his laws and regulations, as written in the Law of Moses. Do this so that you may prosper in all you do and wherever you go and that the LORD may keep his promise to me: ‘If your descendants watch how they live, and if they walk faithfully before me with all their heart and soul, you will never fail to have a successor on the throne of Israel.’ “Now you yourself know what Joab son of Zeruiah did to me—what he did to the two commanders of Israel’s armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. He killed them, shedding their blood in peacetime as if in battle, and with that blood he stained the belt around his waist and the sandals on his feet. Deal with him according to your wisdom, but do not let his gray head go down to the grave in peace. “But show kindness to the sons of Barzillai of Gilead and let them be among those who eat at your table. They stood by me when I fled from your brother Absalom. “And remember, you have with you Shimei son of Gera, the Benjamite from Bahurim, who called down bitter curses on me the day I went to Mahanaim. When he came down to meet me at the Jordan, I swore to him by the LORD: ‘I will not put you to death by the sword.’ But now, do not consider him innocent. You are a man of wisdom; you will know what to do to him. Bring his gray head down to the grave in blood.” Then David rested with his ancestors and was buried in the City of David. He had reigned forty years over Israel—seven years in Hebron and thirty-three in Jerusalem. So Solomon sat on the throne of his father David, and his rule was firmly established.

Pataje
Li 1 Wa 2

1 Wa 2:1-12 La Bible du Semeur 2015 (BDS)

David approchait de sa fin. Il fit ses dernières recommandations à son fils Salomon en ces termes  : Voici que je vais bientôt prendre le chemin que suit tout homme. Montre-toi courageux et conduis-toi en homme ! Suis fidèlement les ordres de l’Eternel ton Dieu, en marchant dans les chemins qu’il a prescrits et en obéissant à ses lois, ses commandements, ses articles de droit et ses ordonnances, tels qu’ils sont consignés dans la Loi de Moïse. Alors tu auras du succès dans tout ce que tu entreprendras et partout où tu iras. Et ainsi l’Eternel accomplira la promesse qu’il m’a faite en me disant  : « Si tes descendants veillent sur leur conduite pour vivre fidèlement selon ma volonté de tout leur cœur et de tout leur être, il y aura toujours l’un d’entre eux sur le trône d’Israël. » Par ailleurs, tu sais tout ce que m’a fait Joab, fils de Tserouya, et ce qu’il a fait à deux chefs des armées d’Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amasa, fils de Yéter. Il les a assassinés en pleine paix comme s’il s’agissait d’un fait de guerre, il a pris sur lui la pleine responsabilité de ce meurtre. Tu agiras envers lui avec sagesse et tu ne le laisseras pas mourir tranquillement de vieillesse. Mais n’oublie pas de traiter avec bonté les fils de Barzillaï, le Galaadite. Compte-les parmi ceux qui mangent à la table royale, car ils m’ont secouru avec bonté lorsque je fuyais devant ton frère Absalom. Tu as aussi dans ton entourage Shimeï, fils de Guéra, un Benjaminite du village de Bahourim. Il a prononcé contre moi de terribles malédictions le jour où j’ai dû me réfugier à Mahanaïm. Mais lorsqu’il est venu à ma rencontre vers le Jourdain à mon retour, je lui ai juré au nom de l’Eternel que je ne le ferais pas mourir par l’épée. Maintenant, ne le considère pas comme innocent ; tu es un homme avisé et tu sauras comment tu dois le traiter : tu veilleras à ce qu’il soit mis à mort malgré son grand âge. David rejoignit ses ancêtres décédés et il fut enterré dans la Cité de David. Il avait régné quarante ans sur Israël : sept ans à Hébron et trente-trois ans à Jérusalem. Salomon siégea sur le trône de son père David et il établit fermement son autorité royale.

Pataje
Li 1 Wa 2