SAN MATEO 28
28
Ra bibani JesĂşs
(Mr. 16.1-8; Lc. 24.1-12; Jn. 20.1-10)
1Udi'di si dxi enda riziila'dxi que, ma para irĂĄ gueela domingu, dxi ruzulĂş semana, beeda MarĂa de Magdala ne sti MarĂa que, beda guuya ca ra ba' que. 2Ne ma guca ti xu ro' raquĂŠ, purti biete ti ĂĄngel sti Dios de ibĂĄ', beda ndee guie que, ne gurĂ lĂş ni. 3Rihuinni ĂĄngel que casi biaani sti rayu, ne naquichi bĂŠ xhaba be casi nieve. 4Ne de tantu bidxibi ca soldadu que laabe la? guca diti ca ne biaana ca casi ni ma guti. 5Peru na ĂĄngel que rabi ca gunaa que:
âCadi idxibi tu. Nanna cuyubi tu JesĂşs ni ucuĂĄ lu cruz. 6QuĂŠ guinni di be rarĂ purti ma bibani be casi unĂ' be. LatĂĄ' gu'ya tu lugar ra guta be, 7ti che tu nagueenda chi tidxi tu ca discĂpulu stibe ma biasa be de lade gue'tu', ne ma chi sa niru be lĂş ca', che be Galilea. Ne zuuya ca laabe raquĂŠ. Nga nga ni napa gabe laatu.
8Oraque biree guxooĂąe ca gunaa que de ra ba' que, zidxibi ca' ne ziyeche ca', zitidxi ca ca discĂpulu stibe ni gudxi ĂĄngel que laaca'. 9Ze ru cabe neza, mala biree JesĂşs lĂş cabe, bigapa diuxi laacabe. Para bidxiĂąa cabe laa gudiidxi cabe Ăąee, bisisaca cabe laa. 10Oraque na JesĂşs rabi laacabe:
âCadi idxibi tu. LachĂŠ, lachitidxi ca biche che ca Galilea ne raquĂŠ gu'ya ca naa.
Ni byui' ca soldadu
11Laga ze cabe biree caadxi de cani cayapa ra ba' que, uyĂŠ ndaani guidxi yetidxi ca xaĂque sti ca sacerdote xi irĂĄ guca'. 12Oraque bisenda caa ca sacerdote que irĂĄ ca xaĂque sti guidxi, guyuu ca tobi si ne bidii ca stale bidxichi ca soldadu que. 13Ne gudxi ca laacabe:
âPa inaba diidxa cabe laatu la? lagabi nisiaasi tu beeda ca discĂpulu stibe lu gueela' gula'na ca laabe. 14Ne pa ganna gobernador ni la? laadu guiene nĂŠ du laa, ti quĂŠ gudxiiba donda ique tu.
15Para gucuaa ca soldadu que bidxichi que, ne bi'ni ca modo gudxi cabe laaca'. Ne ni unĂ' cabe que nga bireeche lade ca judĂu, ne runi cre ca ni dede yanna.
Ra biseenda JesĂşs ca apĂłstol sti'
(Mr. 16.14-18; Lc. 24.36-49; Jn. 20.19-23)
16UyĂŠ idubi once discĂpulu sti JesĂşs Galilea, lu dani ni gudxi JesĂşs laaca'. 17Casi bi'ya ca laabe, bisisaca ca laabe, peru nuu caadxi de laaca quĂŠ Ăąuni cre gĂĄ. 18Para bidxiĂąa be ra nuu ca ne na be rabi be laaca':
âIrĂĄ xixĂŠ ni nuu ibĂĄ' ne ni nuu guidxilayĂş ma nexhe ladxi naya'. 19Nga runi lachĂŠ irĂĄ xixĂŠ guidxi, lachiusiidi irĂĄ xixĂŠ binni sa nanda naa, ne lacuu nisa laaca casi Ăąaca Dios Padre ne XiiĂąi ne EspĂritu Santu Ăąuni ni. 20Lausiidi laaca guni ca irĂĄ ni ma gudxe laatu, ne ganna ca tu quĂŠ ziuu dxi ixele de laatu dede dxi iluxe guidxilayĂş. AmĂŠn.
Chwazi Kounye ya:
SAN MATEO 28: zai
Pati Souliye
Pataje
Kopye
Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte
Š 1988, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.