भजन संहिता 78:70-72
भजन संहिता 78:70-72 पवित्र बाइबल (HERV)
परमेश्वर ने दाऊद को अपना विशेष सेवक बनाने में चुना। दाऊद तो भेड़ों की देखभाल करता था, किन्तु परमेश्वर उसे उस काम से ले आया। परमेश्वर दाऊद को भेड़ों को रखवाली से ले आया और उसने उसे अपने लोगों कि रखवाली का काम सौंपा, याकूब के लोग, यानी इस्राएल के लोग जो परमेश्वर की सम्पती थे। और फिर पवित्र मन से दाऊद ने इस्राएल के लोगों की अगुवाई की। उसने उन्हें पूरे विवेक से राह दिखाई।
भजन संहिता 78:70-72 पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) (HINCLBSI)
उसने अपने सेवक दाऊद को चुना, और भेड़शाला से उसे निकाल लिया। मेमनों और भेड़ों की रखवाली करने से उसे निकाल लिया, कि वह उसकी प्रजा याकूब का उसकी मीरास इस्राएल का मेषपाल बने। दाऊद ने शुद्ध हृदय से उनकी रखवाली की, और बुद्धिमत्ता से उनका नेतृत्व किया।
भजन संहिता 78:70-72 Hindi Holy Bible (HHBD)
फिर उसने अपने दास दाऊद को चुन कर भेड़शालाओं में से ले लिया; वह उसको बच्चे वाली भेड़ों के पीछे पीछे फिरने से ले आया कि वह उसकी प्रजा याकूब की अर्थात उसके निज भाग इस्त्राएल की चरवाही करे। तब उसने खरे मन से उनकी चरवाही की, और अपने हाथ की कुशलता से उनकी अगुवाई की॥
भजन संहिता 78:70-72 पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) (HINOVBSI)
फिर उसने अपने दास दाऊद को चुनकर भेड़शालाओं में से ले लिया; वह उसको बच्चेवाली भेड़ों के पीछे पीछे फिरने से ले आया कि वह उसकी प्रजा याकूब की अर्थात् उसके निज भाग इस्राएल की चरवाही करे। तब उसने खरे मन से उनकी चरवाही की, और अपने हाथ की कुशलता से उनकी अगुवाई की।
भजन संहिता 78:70-72 इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (IRVHIN)
फिर उसने अपने दास दाऊद को चुनकर भेड़शालाओं में से ले लिया; वह उसको बच्चेवाली भेड़ों के पीछे-पीछे फिरने से ले आया कि वह उसकी प्रजा याकूब की अर्थात् उसके निज भाग इस्राएल की चरवाही करे। तब उसने खरे मन से उनकी चरवाही की, और अपने हाथ की कुशलता से उनकी अगुआई की।
भजन संहिता 78:70-72 सरल हिन्दी बाइबल (HSS)
उन्होंने अपने सेवक दावीद को चुन लिया, इसके लिए उन्होंने उन्हें भेड़शाला से बाहर निकाल लाया; भेड़ों के चरवाहे से उन्हें लेकर परमेश्वर ने उन्हें अपनी प्रजा याकोब का रखवाला बना दिया, इस्राएल का, जो उनके निज भाग हैं. दावीद उनकी देखभाल हृदय की सच्चाई में करते रहे; उनके कुशल हाथों ने उनकी अगुवाई की.