Англунимо 44

44
Чёрдо тахтаё
1Иосифо прыпхэнда пэхкирэ барэдэрэ бутярнэсти:
— Пхэр гонэ кадэлэн манушэн хамаґа, скацик вонэ улиджяна, тай тхов рупь кажнонэхкиро павпалэ дэ гонэ. 2Ай дэ цыкнэхкиро гоно екхтханэ лэхкиря рупаґа пала ворзо тхов муро рупуно тахтаё.
Тай кодэва стерда, сар прыпхэнда Иосифо.
3Кацик ачиля тэ душол пэ гаса, пхралэн отбичялдэ дэ дром екхтханэ лэхкирэнца магарэнца. 4Вонэ сле инте надур форостар, кала Иосифо пхэнда барэдэрэсти бутярнэсти:
— Екхатар жэ прастэ пала кодэлэн манушэн тай, кала доросэґа лэн, пхэн: «Сости тумэ потиндэ врытимаґа пала лачимо? 5Пэ со тумэ чёрдэ мурэ раехкиро тахтаё, савэстар вов пэл тай пэ саво вов врисарэл? Тумэ тердэ налачё рындо!
6Кала доросля лэн, вов пропхэнда лэнди кодэла лава. 7Вонэ пхэндэ:
— Сости рай пхэнэл кацавэ лава? На авэна тирэ копыли тэ терэ кацаво! 8Амэ жэ андэ тути павпалэ рупь Ханаансконатар пхуятар, сави аракхле пэстэ дэ гонэн. Пэ со амэнди тэ чёрэ рупь чи сувнак цэрэстар тирэ хулаестар? 9Сар аракхэґа тахтаё екхэстэ тирэстэ копылестэ, мэк вов мэрэла, ай амэ ачяґа копыленца амарэ раехкирэнца.
10Вов пхэнда:
— Мишто, мэк авэла кади, сар тумэ пхэнэн: кастэ аракхэлапэ тахтаё, ачела мурэґа копылеґа, ай авэр на дошалэ.
11Пхрала сиго обмукле кажно пэхкиро гоно пэ пхув тай розпхангле лэн. 12Барэдэр бутярно ачиля тэ родэ пхурэдэрэстар цыкнэстэ; тахтаё аракхляпэ дэ гоно Вениаминохкиро. 13Пхрала розчиндэ пэ пэстэ їда, тховдэ гонэ пэ магарен тай рисиле дэ форо.
14Иуда тай лэхкирэ пхрала рисиле дэ Иосифохкиро цэр, саво инте сля котэ. Вонэ тэлэдэне англа лэстэ пэ пхув. 15Иосифо пхэнда лэнди:
— Со жэ тумэ тердэ? Тумэ со, на джянэнас, со кацаво мануш, сар мэ, вса джянэл, кала врисарэл?
16— Со амэ пхэнаґа амарэсти раести? — пхэнда Иуда. — Сар тэ дэдумэ?Сар тэ допхэнэ када, со амэ на дошалэ? Дэвэл оттерда дош тирэн копылен. Кана амэ копыли амарэ раехкирэ — амэ тай кодэва, кастэ аракхляпэ тахтаё.
17Иосифо пхэнда:
— Мэ на авава тэ терэ кацаво! Кацик кодэва, кастэ аракхляпэ тахтаё, авэла мурэ копылеґа, ай тумэ рисявэн дадэстэ пачяґа.
Иуда мангэл Иосифо тэ отмукэл Вениамино
18Тунчи Иуда поджиля лэстэ тай пхэнда:
— Мангав тут, муро раё, дэ тирэ копылести тэ пхэнэ лав мурэ раести. На холяв пэ тиро копыли, ту — сар фараоно. 19Муро рай пхучля пэхкирэн копылен: «Исин тумэндэ дад чи пхрал? 20Тай амэ пхэндэ: «Амэндэ исин пурано дад тай исин тэрно чяво, саво бэяндапэ лэсти дэ пхурима. Лэхкиро пхрал муля, тай вов ачиляпэ екх пэхкирятэ даятэ, тай дад камэл лэ». 21Тунчи ту пхэндан пэхкирэнди копыленди: «Анэн лэ мандэ, соб манди тэ дыкхэ пэ лэстэ». 22Тай амэ пхэндэ мурэ раести: «Чяворо нисар на ачявэла дадэ, ай сар ачявэла, дад мэрэла». 23Нэ ту пхэндан пэхкирэнди копыленди: «Покы тумаро пхрал на авэла кордэ тумэнца, на сикавэнпэ манди пэ якхэн». 24Кала амэ авиле тирэстэ копылестэ, мурэ дадэстэ, амэ роспхэндэ лэсти, со пхэнда муро раё. 25Амаро дад пхэнда: «Рисявэн тай тинэн инте набут хамо». 26Нэ амэ пхэндэ: «Амэнди нащи тэ джя. Кацик сар цыкнэдэр пхрал джяла амэнца, тунчи амэ джяґа. Амэнди нащи тэ сикавэпэ пэ якхэн кодэлэсти манушэсти, сар на авэла амэнца цыкнэдэр пхрал». 27Тиро копыли, муро дад, пхэнда амэнди: «Тумэ екджинэ джянэн, со мури ромни бэянда манди дуен чявэн. 28Екх лэндар уджиля мандар, тай мэ пхэндом: «Вов сля розчиндо пэ котора», — тай кодэла вряматар мэ лэ на дыкхлём. 29Сар тумэ лэна мандэ и аврэ, тай лэґа терэлапэ глаба, тумэ злиджяна грыжаґа муро парно шэро дэ мулэндири люмля».
30Пала када, сар чяворэ на авэла амэнца, кала мэ рисявава тирэ копылести, мурэ дадэстэ, тай сар муро дад, саво кади прыпхангло кадэлэстэ чяворэстэ, 31удыкхэла, со лэ амэнца нинай, вов мэрэла. Тирэ копыли злиджяна грыжаґа парно шэро амарэ дадэхкиро дэ мулэндири люмля. 32Тиро копыли дэня лав англа дад, со фирисарава чяворэ. Мэ пхэндом: «Сар мэ на анава лэ тутэ, дош англа тутэ, дадэ, всаворо джювимо авэла пэ ман». 33Кана, мангав тут, дэ тирэсти копылести тэ ачепэ катэ копылеґа мурэ раехкирэ пала чяворэ, тай дэ чяворэсти тэ рисявэ пхралэнца. 34Сар мэ рисявава дадэстэ, сар чяворэ манца на авэла? Тэ на удыкхав грыжа мурэ дадэхкири!

הדגשה

שתפו

העתק

None

רוצים לשמור את ההדגשות שלכם בכל המכשירים שלכם? הירשמו או היכנסו