1
Meheꞌitaꞌita 3:20
Yaubada Yana Walo Yemidi Vauvauna
kud
Na am'ita, yau yami awa'edai yatowotowolo na ya'aigohagoha. Na ebe yaiya owa alinagu ubenalei awa'eda uho'e, mata yaluwuwa na owa na yau tave'au'augelu, na owa baidagu ta'ai yaugogo.
השווה
חקרו Meheꞌitaꞌita 3:20
2
Meheꞌitaꞌita 3:15-16
Yami paihowao bada yahanapuidi'o ebeha nigele ala'ala wowoli yo gwagwama. Nuwanuwagu ehebo tupwa ainai ammiyamiya. Na hesi omiu bada ahi'ahipuwai, nigele ala'ala wowoli yo gwagwama yadi tupwai amyamiyamiya. Ainaena awaguwena mata yahowa vehulugomiu.
חקרו Meheꞌitaꞌita 3:15-16
3
Meheꞌitaꞌita 3:19
‘Na amnuwatuwu avivini ebeha yaiyadiwo omiu yavelauwegomiu, ta yahinahinabodaigomiu neta ya'abiye dumwalugomiu ta amwahiyala na amnuwabui.
חקרו Meheꞌitaꞌita 3:19
4
Meheꞌitaꞌita 3:8
Iya teina yana walomahalava alimiyai iwalo: ‘Yami paihowao bada yahanapuidi'o, na hinage yahanahanapui yami wahiyala tupwana imiyamiya, wuwuna yagu ve'itao ammulimulitaedi, na hinage yehagu nigele amyauvalaei. Eeta amwaha yaho'eya'o mehemiyai na nigele teya howahowana na igudui.
חקרו Meheꞌitaꞌita 3:8
5
Meheꞌitaꞌita 3:21
Na ebe yaiyadiwo alimiyena Tomodulele amwahiyala gabaei, yatalam alimiyai na baidaguwao tamiya yagu abamiya wasawasa ainai, dova yau Tomodulele yawahiyala gabaeine, ta Tamagu yana abamiya wasawasa ainai baidagu amiyamiyane.
חקרו Meheꞌitaꞌita 3:21
6
Meheꞌitaꞌita 3:17
Na omiu amwalo, “Yau wasawasa, na ginauli maudoina howahowagu”, na nigele amyahanapui ebeha omiu bada wewelohe, na atemuyamuyamiu, na hinage mehegibugibumiu na bugebugewamiu.
חקרו Meheꞌitaꞌita 3:17
7
Meheꞌitaꞌita 3:10
Na howola abo hauga vitai imahalava bale'uwai, na tomowa maudoidi itowoidi na omiu hesi mata vitaine ainai ya'ita avivinigomiu wuwuna yagu walo ammulimulitaedi na vehabagu am'alama'i'itaegomiu.
חקרו Meheꞌitaꞌita 3:10
8
Meheꞌitaꞌita 3:11
‘Muhamuhana abo yalaowa na hava dova alimiyai imiyamiya am'abi avivinidi na mata nigele yaiya maihane alimiyena iyavaivehulu.
חקרו Meheꞌitaꞌita 3:11
9
Meheꞌitaꞌita 3:2
Ainaena eno'enowena amtowolo na hava habuluna alimiyai imiyamiya am'abiye mwala'i, na havena maudoina imwalomwalowoi. Yahanapui yami paihowa yagu Yaubada mehenai tupwana nigele hiyadumwalu.
חקרו Meheꞌitaꞌita 3:2