創世記 21
21
以撒出世
1上主照伊以前所講的話眷顧莎拉,實現伊對莎拉的應允。 2亞伯拉罕年老,到上帝對伊講的日期,莎拉懷孕,給伊生一個後生。 3亞伯拉罕給莎拉為伊生的子號名叫做以撒。 4以撒出世第八日,亞伯拉罕照上帝的命令,給以撒行割禮。 5以撒出世的時,亞伯拉罕抵抵一百歲。 6莎拉講:「上帝互我歡喜笑;所有聽著我生子的人,嘛會及我做夥笑。」 7閣講:「啥人會當事先給亞伯拉罕講『莎拉會互囝仔食奶』?毋拘佇亞伯拉罕年老的時,我給伊生一個子。」
8囝仔漸漸大漢,就斷奶。以撒斷奶彼日,亞伯拉罕辦桌請人客。
趕夏甲及以實瑪利離開
9有一日,莎拉看著埃及人夏甲的子以實瑪利啲給伊的子以撒滾笑#21.9 「以實瑪利啲給伊的子以撒滾笑」嘛通譯做「以實瑪利及伊的子以撒做夥𨑨迌」。, 10就對亞伯拉罕講:「著給此個女婢及伊的子趕出去;因為女婢的子𣍐當及我的子以撒做夥繼承家業。」 11此項代誌互亞伯拉罕非常苦惱,因為以實瑪利嘛是伊的子。 12上帝給亞伯拉罕講:「你毋通為著以實瑪利及你的女婢夏甲苦惱。莎拉對你講的話,你著聽,因為對以撒生的,才欲稱做你的後代。 13講著你的女婢的子以實瑪利,我嘛欲互伊成做一國,因為伊嘛是你生的。」
14 亞伯拉罕透早起來,提餅及一皮袋的水互夏甲,下佇伊的肩頭頂,叫伊及囝仔攏出去。夏甲就出去,到別是巴的曠野煞迷路。 15皮袋內的水飲了,夏甲就將囝仔放佇細欉樹腳。 16伊家己行離開,大約有射一支箭的遠,及囝仔相對面坐啲。伊講:「我毋甘看囝仔死。」伊坐佇囝仔的對面,出聲大啼哭。
17上帝聽著囝仔的聲;上帝的使者對天叫夏甲,講:「夏甲,你是按怎咧?毋免驚!上帝已經聽著囝仔啲哮的聲。 18起來,嘛給你的囝仔抱起來;我欲互伊成做大國。」 19上帝開夏甲的目睭,伊就看著水井。夏甲去到井邊,將皮袋入水入到滿,閣互囝仔飲。 20上帝及囝仔同在;伊漸漸大漢,住佇曠野,成做真𠢕射箭的人。 21伊住佇巴蘭的曠野;伊的老母對埃及給伊娶一個某。
亞伯拉罕及亞比米勒立約
22彼時,亞比米勒及伊的軍長非各來給亞伯拉罕講:「你無論做什麼,上帝攏給你祝福。 23你現在著指上帝對我咒誓,毋通欺負我、我的子,及我的後代;我按怎好款待你,你嘛著按呢好款待我,以及你所寄居此個地。」
24 亞伯拉罕講:「好,我咒誓。」
25以前亞比米勒的僕人曾霸佔一口水井,亞伯拉罕為著此個代誌責備亞比米勒。 26亞比米勒講:「啥人做此個代誌,我毋知;你嘛毋曾給我講,今仔日我才知。」 27亞伯拉罕就將牛及羊送互亞比米勒;兩個人就立約。 28亞伯拉罕閣將七隻母的羊羔另外圍佇別個所在。 29亞比米勒問亞伯拉罕講:「你將七隻母的羊羔另外圍啲,是什麼意思?」
30 亞伯拉罕應講:「你著接受我此七隻母的羊羔,證實此口井是我挖的。」 31所以彼個所在叫做別是巴#21.31 「別是巴」意思是「立約的井」,抑是「七口井」。,因為𪜶兩個人佇遐立約。
32𪜶佇別是巴立約;亞比米勒就及伊的軍長非各轉去非利士地。 33亞伯拉罕佇別是巴栽一欉柳樹,閣佇遐求叫上主 — 永活上帝的名。 34亞伯拉罕佇非利士人的地寄居真久。
હાલમાં પસંદ કરેલ:
創世記 21: TTVH
હાઇલાઇટ
નકલ કરો
તુલના કરો
શેર કરો
શું તમે તમારા બધા ઉપકરણો પર તમારા હાઇલાઇટ્સ સાચવવા માંગો છો? સાઇન અપ અથવા સાઇન ઇન કરો
The Bible Society in Taiwan, 2021